Гарольд Мазур - Зарой меня глубже. Такая богатая, такая красивая и такая мертвая. Представление окончено
- Название:Зарой меня глубже. Такая богатая, такая красивая и такая мертвая. Представление окончено
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ТЕРРА-Книжный клуб
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-275-00957-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гарольд Мазур - Зарой меня глубже. Такая богатая, такая красивая и такая мертвая. Представление окончено краткое содержание
Лучшие романы Мазура, представленные в этом сборнике, — «Зарой меня глубже», «Такая богатая, такая красивая и такая мертвая», «Представление окончено» — помимо всего прочего замечательны неповторимым колоритом делового Нью-Йорка 50–60-х годов прошлого века, где правят коррупция и мир легких денег.
Главный тезис всех его остросюжетных произведений — убийство никогда ничего не решает!
Зарой меня глубже. Такая богатая, такая красивая и такая мертвая. Представление окончено - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он не так много знал о Вирне. Она занималась в танцевальной студии Ирен и делила комнату с другой девушкой по имени Мюриель Эванс. Девушки жили в одном здании.
Мы отпустили его, вышли на улицу и полной грудью вдохнули кислорода. Нолан хоть и реагировал на реплики, но на самом деле меня не видел, потому что взгляд его был далеко, в мыслях, которые зарождались где-то в мозгу. Он собрал губы в трубочку и покачал головой, потом вздохнул и протянул:
— Девушку убили намеренно, мужчину убили по ошибке, и пока ты, Джордан, жизнерадостно резвишься, кто-то прикидывает, как с тобой разобраться. Гляди в оба.
Мой смех даже мне показался фальшивым. Пока мы шли к машине, больше ничего сказано не было.
— Как насчет вернуться ко мне перекусить? — спросил я.
— Ты не это хотел сказать, — тихо улыбнулся он. — На самом деле ты не хочешь меня там видеть. Она еще та девчонка…
Он забрался в машину, небрежно помахал и тронулся. Небо угрожающе темнело, вдалеке гремел приглушенный гром. Я поднял воротник пальто и зашагал назад.
Да, Дульси не давала пустых обещаний. Это было нечто божественное. Столик для бриджа, накрытый сложенной белой простыней, свечи на блюдцах — для уюта, струнный квартет из радиолы. И главный сюрприз — нежирное, нежное жаркое в горшочках, спаржа, хрустящие ломтики картофеля и бисквитный торт с клубникой — под занавес.
Мы открыли бутылку шампанского.
— Иди сюда, — сказал я, когда мы все съели, и притянул ее к себе на колени. — Ты потрясающа. Как тебе это удалось?
Улыбка осветила ее глаза.
— Я не могу тебе врать, дорогой. Это было довольно просто. Тебе нужно благодарить фирму «Фрозен фудс».
— Что?
— Угу-у. Все упаковано и готово к разогреву.
— Что следующее? — спросил я. — Мы делаем успехи. Скоро я смогу купить в супермаркете детей.
— Какая ужасная мысль! — она протестующе затрясла головой. — Нам это не понравится, правда, дорогой?
— Никогда. Традиционные методы вполне годились для моего деда, значит они достаточно хороши для меня.
На улице молния разрезала небо, несколько тугих капель дождя сползли по стеклу. Дульси осторожно шевельнулась у меня на коленях и развернулась так, чтобы меня видеть.
— Возня с обедом отвлекла меня, Скотт. Может, это от страха, но мне пусто, когда ты уходишь.
— Не волнуйся, — успокаивал я. — Страсти еще не успеют утихнуть, как убийца получит свое.
Она покачала головой и нахмурила брови:
— Я не уверена. Он сейчас испуган, боится, что ты догадаешься, кто он такой. И может решить быстренько ударить еще раз. Он может усыпить твою бдительность.
— Ты слишком переживаешь, девочка. Я веду прекрасную жизнь.
— Почему полиция ничего не сделает?
— Они работают. Но все очень запутано. Они бьются над всем сразу, рассчитывая на неосторожный шаг.
— У Боба не было такого шанса, да?
— Он не успел даже прочесть молитву. Убийцы всегда так работают — внезапно и без предупреждения.
Она взглянула мне прямо в глаза.
— Знаю, что безнадежно просить тебя бросить это дело, дорогой, и я не буду пытаться. Я знаю, как просто отступить, но я также знаю, что есть вещи, которые мужчины должны сделать. Возможно, тебя можно было уговорить, пока был жив Боб, но теперь слишком поздно. Он был твоим другом. Ты не сможешь этого забыть. И в конце концов, негоже давать волю дьяволу только от страха. Просто мне очень тяжело знать, что ты в опасности.
Я просто смотрел на нее. И молчал. Нам не нужны были слова. Потом я притянул ее к себе и поцеловал. Ее плечи под моими пальцами были такими тонкими и нежными…
Она сказала слабым и дрожащим голосом:
— Ты можешь сделать это еще, дорогой, если хочешь. Так случилось, что у меня брачный сезон, и я особенно чувствительна.
— Это дождь, — ответил я. — Дождь всегда на меня так действует. Стимулирует либидо. Может, лучше нам забыть про Бермуды и провести медовый месяц в Индии в сезон дождей?
— Вот здорово, мистер Джордан, — рассмеялась она. — Мне это очень нравится.
Мы сидели в сумерках и слушали шум дождя. Отсветы молний судорожно метались по стенам. Я поднял ее и встал на ноги.
— Становится поздно, девочка, — сказал я. — Думаю, лучше мне отвезти тебя обратно к Вивиан.
Она вздохнула, но взяла пальто. Мы подошли к двери и остановились. Мы стояли лицом друг к другу. Ее глаза светились. Я чувствовал ее дыхание. Мы кинулись друг другу в объятия с такой яростью, что я ее едва не раздавил. Я обнимал ее и целовал с какой-то голодной жестокостью.
Она тихонько всхлипнула. Рот ее был открыт. Я чувствовал, как в жилах у меня бурлит кровь.
— Скотт…
— Да.
— Я не хочу идти домой под дождем.
Я схватил ее на руки. Сердце бешено билось. Я нес ее через комнату и чувствовал вцепившиеся в плечи пальцы.
Глава двадцатая
Когда на следующее утро я проснулся, она еще спала. И улыбалась во сне. Ее медные волосы разметались по подушке, сверкая в солнечных лучах. Я побрился, принял душ и вышел, вдыхая аромат кофе. Потом достал утреннюю газету из почтового ящика. И тут зазвонил телефон.
Это была взволнованная Вивиан.
— Скотт, где Дульси? Она не ночевала дома.
— Она здесь, у меня, — ответил я.
Потрясенный вздох. И тишина.
— Не волнуйся за нее, с ней все в порядке, — заверил я.
Она еще долго не могла вымолвить ни слова. Потом произнесла:
— Я бы хотела поговорить с тобой, Скотт. Когда я могу тебя увидеть?
— Сегодня утром, у меня в офисе.
— Я приеду, — она повесила трубку.
Я зашел на кухню и из дверного проема уставился на Дульси. Она повернулась и одарила меня сияющей улыбкой. Ни фальшивой скромности, ни застенчивости, ни сожаления.
— Думаю, мне нужно будет сделать из тебя добропорядочную женщину, девочка. Лучше начать покупать приданое.
— Мне покупать сари, дорогой?
Я изобразил озадаченность.
— Если мы собираемся в Индию на медовый месяц, я имею в виду.
Я усмехнулся:
— Лучше остановимся на Бермудах.
— Ты какие яйца больше любишь, Скотт?
— Два. Поджаренные с каждой стороны.
Она накрывала стол, а я сел и стал листать газету. Дело Перно переместилось на четвертую страницу без каких-то дополнений. Подошла Дульси с тарелкой.
— Ну и как это выглядит, дорогой?
— Весьма зловеще, — хмыкнул я. — По мнению ученых Гарварда, мир обречен. Следующая атомная бомба может вызвать цепную реакцию, которая разорвет мир на куски.
— Я имею в виду яйца, глупый.
— О! Великолепно. Но не беспокойся. Вот статья другого ученого, который говорит, что гарвардский пророк вышел за пределы своей компетенции, и ничего подобного произойти не может.
— Это утешает. Ешь свои яйца, дорогой.
После завтрака я звонко ее чмокнул и вышел с уютным ощущением домашности. Когда я вошел в офис, Кэссиди с деланным изумлением подняла глаза.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: