Раймонд Чэндлер - Рассказы [Компиляция]
- Название:Рассказы [Компиляция]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Раймонд Чэндлер - Рассказы [Компиляция] краткое содержание
Рассказы [Компиляция] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вальтц был уже на середине комнаты. Видаури смотрел на девушку. Он легко улыбнулся ей.
— А теперь смотрите, что произошло, когда в это дело влез я. Сначала я пошел в «Югернаут» поболтать с девушкой. Вальтц пригласил нас к себе, где один из его громил чуть не придушил меня. Очнувшись, я обнаружил, что нахожусь в какой-то квартире в обществе убитой женщины. Ее застрелили, а в моем кольте недоставало одного патрона, который валялся рядом. От меня смердило джином, а из-за угла уже выскакивала патрульная машина. А мисс Вар заперли в борделе на Нун-Стрит. И ради чего все это? Ради того, что Вальтц уже задумал красивый шантаж. Он высосал бы из вас всю кровь до последней капли. Даже если бы у вас оставался последний доллар — половина была бы его. И вы бы платили, мистер Видаури. И охотно. У вас была бы реклама и охрана, но за какую цену?
Вальтц был уже совсем близко. Вдруг актер встал и направил пистолет в грудь Энглиху.
— Возьми его, Вальтц, — высоким, писклявым, старческим голосом сказал он. — Я не гожусь для такой работы.
Пит Энглих даже не повернулся. Он стоял без движения, с каменным лицом.
Вальтц ткнул его пистолетом в спину и с бледной усмешкой посмотрел на актера.
— Дурень ты, Пит, — тихо сказал он. — Для одного дня ты слишком много натворил. Тебе нужно было бы держаться подальше отсюда, но я подумал, что ты не упустишь такого случая.
Видаури отошел в сторону и стоял расставив ноги. По его лицу прошла странная, зеленоватая тень, глубоко посаженные глаза блестели болезненным блеском.
Токен Вар пристально смотрела на Вальтца. В глазах ее таился страх.
— Здесь воевать не будем, Видаури, — сказал Вальтц. — И лучше мне одному с ним не выходить. Бери пальто и шляпу.
Актер кивнул. Жест этот был едва заметен. Глаза его по-прежнему странно блестели. Он прохрипел:
— А что с девушкой?
Вальтц улыбнулся, тряхнул головой и подтолкнул пистолетом Энглиха.
Видаури снова сделал несколько шагов в сторону и опять расставил ноги. В руке он по-прежнему крепко сжимал пистолет, хотя ни в кого не целился. На секунду он прикрыл глаза, тут же снова открыл их и сказал медленно, словно взвешивая каждое слово:
— Голливуд видел всякое. Здесь бывали комбинации и похлеще. Но я никогда не думал, что придется причинить вред другим, а может быть и убить… Я… я не настолько негодяй, Вальтц. Я не гожусь для таких дел. Уже не гожусь. Лучше спрячь оружие и уходи.
Вальтц покачал головой и странно усмехнулся. Он немного отодвинулся от Энглиха и перевел дуло «саважа».
— Карты розданы, — сказал он холодно. — Ты сам их роздал. Собирайся.
Видаури вздохнул и сгорбился. Он вдруг превратился в одинокого, покинутого, уже немолодого мужчину.
— Нет, — возразил он тихо. — Я ухожу со сцены. В конце концов, это мой выход. Как обычно, я провалился, но это мой выход. Спрячь оружие, Вальтц. И уходи.
Холодное, жесткое лицо Вальтца Элегантного было лишено всякого выражения; его блеклые глаза стали глазами убийцы.
— Возьми шляпу, Видаури, — проговорил он.
— Прошу прощения, — сказал актер и выстрелил.
Пистолет Вальтца выстрелил в ту же секунду, так что оба выстрела слились в один. Видаури покачнулся, но сразу же выпрямился и посмотрел на Вальтца.
— Кто играет в первый раз — выигрывает, — сказал он и стал ждать.
В руке у Энглиха уже был его кольт, но он ему был не нужен. Вальтц медленно завалился набок, втискивая свой огромный красный нос в толстый ковер. Он еще дернул левой рукой, будто хотел что-то достать у себя из-за спины, но вдруг захрипел и застыл.
Пит Энглих пинком отшвырнул от него «саваж».
— Он мертв? — спросил актер.
Энглих пробурчал себе под нос что-то неразборчивое. Он посмотрел на девушку. Облокотившись локтями на столик с телефоном, она сидела, прижав руки ко рту, в классической позе ужаснувшегося человека. В позе до того классической, что выглядела даже глупо.
Полицейский перевел взгляд на актера.
— Конечно, — сказал он, — кто играет в первый раз — выигрывает. Но вдруг, вы бы промахнулись? Он блефовал. Хотел еще больше запутать вас в это дело, чтобы в случае чего вы не начали болтать. Потому что, если бы речь зашла о том убийстве, я его алиби.
— Мне очень жаль, — пробормотал Видаури, — мне очень, очень жаль. — Он вдруг сел и закрыл глаза.
— О Боже, какой он красивый! — воскликнула Токен Вар с уважением. — И какой мужественный!
Видаури прижал к телу левую руку. Между пальцами сочилась кровь. Токен Вар приглушенно пискнула.
Пит Энглих огляделся. Неподалеку от входа в молчании стоял маленький японец в белом пиджаке. Полицейский снова посмотрел на актера и сказал как бы нехотя:
— У мисс Вар семья во Фриско. Вы можете послать ее домой… с небольшим подарком. Это естественно и очевидно. Она навела меня на Вальтца, и я оказался впутанным во все это. Я сказал ему, что вы начинаете что-то комбинировать, и он пришел сюда, чтобы вас утихомирить. Обычные гангстерские штучки. Копы похихикают в кулак. В конце концов они тоже получают рекламу. О том, что все это была липа, больше никому ни слова. Идет?
Видаури открыл глаза.
— Это очень… очень благородно с вашей стороны, — едва слышно сказал он. — Я не забуду об этом. — Голова его упала набок.
— Он потерял сознание, — вскрикнула девушка.
— Ну и что? — подтвердил Пит Энглих. — Поцелуй его, и он сразу очнется. А у тебя будет что вспомнить в старости.
Он стиснул зубы, подошел к телефону и поднял трубку.
Золотые рыбки
Raymond Chandler: “Goldfish”, 1936
Перевод: С. С. Никоненко
Глава 1
В тот день работы у меня не было, наконец-то подвернулся случай наверстать упущенное по ничегонеделанию. Теплый порывистый ветерок веял в окно конторы, и сажа, вылетавшая из нефтяных топок отеля «Меншн Хаус», что стоял на противоположной стороне улицы, пыльцой оседал на блестящую поверхность моего стола.
Я только было подумал, что пора бы пообедать, как вошла Кейти Хорн.
Это была высокая, уже не первой молодости блондинка с печальными глазами. Когда-то она служила в полиции, но потеряла работу, выйдя замуж за мелкого мошенника Джонни Хорна — он выписывал чеки на получение денег с несуществующих банковских счетов. Кейти намеревалась перевоспитать его. У нее ничего не получилось, и теперь она ждала, когда он выйдет из тюрьмы, чтобы предпринять еще одну попытку перевоспитания. А пока что держала сигарный киоск в «Меншн Хаусе» и наблюдала, как мимо нее, в клубах дыма дешевых сигар, снуют мелкие проходимцы. Время от времени она ссуживала кому-нибудь из них долларов десять, чтобы он мог убраться из города. Такой уж мягкий был у нее характер.
Она села, открыла свою большую блестящую сумку, достала пачку сигарет и прикурила от моей настольной зажигалки, потом выпустила облачко дыма и сморщила нос.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: