Картер Браун - Плутовка

Тут можно читать онлайн Картер Браун - Плутовка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Крутой детектив, издательство Array Литагент «Зарубежка Эксмо», год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Плутовка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Зарубежка Эксмо»
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-43879-2
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Картер Браун - Плутовка краткое содержание

Плутовка - описание и краткое содержание, автор Картер Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Харизматичный частный детектив Дэнни Бойд на самом деле гораздо лучше, чем его репутация. Однажды некая дама просит сыщика найти ее мифическую сестру – и Бойд оказывается в самом сердце «разборок» наркомафии.

Плутовка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Плутовка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Картер Браун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Лживая шлюха! Но, возможно, Тина надоела Дэнни, и он убил ее.

– Почему просто не выгнать ее на улицу?

– Вы не знаете Дэнни, – сказала она загадочно.

Я решил, что имеет смысл предпринять еще одну попытку.

– Пятнадцатого числа с Гарри Бриггсом будет обсуждаться грандиозный план, – сказал я. – О чем это, черт возьми?

– Не знаю. – Она уверенно покачала головой. – И никогда не пыталась узнать. Знать такое слишком опасно. – Она выразительно вздрогнула, ее полные груди изящно колыхнулись. – Девочку могли убить за то, что она слишком много знала, – что-нибудь вроде того.

– Так насчет Тины, – пробормотал я. – У вас есть ее фотография?

– Нет.

– Возможно, мне следует вернуть вам деньги, чтобы сохранить здравый рассудок, – предположил я.

– Вы не можете выйти из дела теперь, Бойд, – сказала она упрямо. – Вы остаетесь в нем, пока не найдете мою сестру. Я наняла вас в первую очередь именно для этого, помните?

Я вернулся в машину и посидел там некоторое время, беззвучно вопя. Это, похоже, не очень-то помогло. Затем я проехал через город к гостинице «Звездный свет» и поднялся к «Императорским апартаментам». Стучать пришлось трижды. Потом дверь открылась, и на меня уставилась пшеничная блондинка. На ней был другой халат, в цветочек, и он тоже приятно облегал ее, скорее показывая, чем скрывая.

– Это вы, – сказала она с воодушевлением. – Снова вы!

– И хотел бы говорить с мистером Лабланшем, – сказал я.

– Подите прочь!

Она хотела закрыть дверь перед моим носом. Я распахнул ее, выхватил из наплечной кобуры «магнум» и упер ствол в мягкий, податливый живот блондинки. Она широко открыла глаза, внезапно побледнела и отступила в номер. Я следовал за ней. Закрыв за нами дверь, я убрал оружие. Лабланш сидел в гостиной, и, как только мы вошли, уставился на меня с почти полным безразличием.

– Чертов маньяк! – сказала Лора с легкой дрожью в голосе. – Я не хотела впускать его, но он наставил на меня пистолет.

Лабланш снисходительно усмехнулся:

– Настойчивый человек наш мистер Бойд.

Он почесал пятерней свои длинные волосы, и на его плечи сошла лавина перхоти. Хэнка Ньюсона нигде не было видно, но это не означало, что его нет где-то в номере.

– Ты собираешься сидеть сложа руки? – спросила Лора. – Он мог убить меня!

– Только не мистер Бойд, – уверенно сказал Лабланш. – Не забывай, он профессионал.

– Будь здесь Хэнк, он не позволил бы ему пакостить, – упорствовала Лора.

– Замолчи, пожалуйста, мой цветочек прерии, – дружелюбно заметил Лабланш. – Тебе не сделали больно, и этого вполне достаточно.

– Боже мой! Ты бесхребетный ублюдок! – вспылила она. – Ты боишься его, признайся!

Он поднялся с кресла, быстро и легко, несмотря на свой вес. Едва он оказался перед Лорой, она выставила перед собой руки со скрюченными пальцами.

– Мне надлежит еще раз сказать тебе, что не следует ругаться в моем присутствии? – спросил он с укоризной.

– Дотронься до меня, и я выцарапаю тебе глаза! – выплюнула блондинка.

Лабланш тяжело вздохнул и опустил пятку на ее левую ногу. Она вскрикнула и запрыгала на здоровой ноге. Пока она была занята этим, Лабланш очутился позади нее и дал ей крепкого пинка под зад. Лора с воплем растянулась на полу. Лабланш опять вздохнул, сгреб в горсть волосы пшеничного цвета и поволок ее из комнаты к двери. Лора неловко ползла за ним на четвереньках, издавая несвязные звуки. Я мог понять, как она себя чувствует. Парочка исчезла в одной из спален, а спустя несколько секунд Лабланш вышел оттуда и закрыл за собой дверь.

– Она, похоже, ничему не учится, – сказал он. – Или, возможно, в глубине души Лора – истинная мазохистка.

– Вчера у меня вышла стычка с вашим старым приятелем, Эдом Карлином, – признался я. – С ним и его крутым помощничком, О’Нилом.

– Если так, – он приветливо глянул в мою сторону, – вам, похоже, это не повредило, мистер Бойд.

– Мы вполне сносно общались, пока я не упомянул о некой важной встрече с Гарри Бриггсом пятнадцатого, – сказал я. – Тогда они внезапно встревожились.

– Могу их понять. – Он негромко вздохнул. – В какую игру мы с вами играем, мистер Бойд? Я имею в виду, что готов поиграть, но не понимаю правила.

– Они очень простые, – ответил я. – Вы утверждаете, что никогда не слышали о Келли Джексон, и при этом знаете, что у Тины Джексон никогда не было сестры-близняшки. Эд Карлин говорит мне то же самое. Возможно, вы оба лжете. Поэтому я делаю единственное, что можно сделать в таких условиях: спрашиваю о Гарри Бриггсе.

Он холодно улыбнулся:

– Если вы пытаетесь намекнуть, что Тина наняла вас, чтобы вмешаться в сделку с Бриггсом, что же вы с самого начала так и не сказали?

– Чтобы вы рассказали мне о сестре-близняшке и я потерял всякий интерес к сделке с Бриггсом?

– Вы или очень глупы, или выбираете какие-то очень окольные пути, – сказал он. – Я не думаю, что вы глупы.

– Если вы говорите правду, тогда глупа Тина Джексон, – сказал я. – Или хуже. Она всего лишь выдумала эту сестру-близняшку как этакое альтер эго, и даже заплатила мне хорошие деньги за ее поиски.

– Она весьма богата, – сказал он лениво. – Деньги не играют для нее большой роли.

– Думаете, она сумасшедшая?

– Скорее, похожа на лису. – Он взъерошил рукой волосы, и его плечи осыпали белые хлопья. – Пожалуй, буду откровенен с вами, мистер Бойд. Вы так и норовите усложнить жизнь. У меня достаточно проблем и без вас. Полагаю, Эд попытался вылечить вас от любопытства с помощью О’Нила, но не преуспел. Хэнк наверняка жаждет разобраться с вами, но я сейчас не хотел бы рисковать – вдруг он тоже не преуспеет, а он мне довольно скоро понадобится. Допустим, я смогу устроить вам встречу с Гарри Бриггсом, чтобы вы задали ему любые, какие хотите, вопросы о призрачной сестре-близняшке Тины. Это вас устроит?

– Думаю, да, – согласился я.

– Замечательно. – Он снова улыбнулся мне. – Это займет определенное время, но я позвоню вам, когда все будет оговорено.

– Но это будет до пятнадцатого, да?

– Как отдай, – сказал он.

Он одарил меня долгой искренней улыбкой, и я снова забеспокоился. Я предположительно был частным детективом. То есть парнем, который знает, как надо действовать, способен задать правильные вопросы, проанализировать ответы и в результате установить всю правду о сделке. Во всяком случае, так бывает, если с клиентом все в порядке. Но сейчас? Эти размышления заводили в тупик, поэтому я отбросил все подобные рассуждения. Лабланш все еще смотрел на меня с искренней улыбкой, поэтому я улыбнулся в ответ.

– Хорошо, – сказал я. – Жду известий.

– Будут вам известия, – сказал он. – Теперь, если позволите, я пойду посмотрю, как там Лора. Она заслужила взбучку. Но я не хочу казаться совсем уж бессердечным.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Картер Браун читать все книги автора по порядку

Картер Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Плутовка отзывы


Отзывы читателей о книге Плутовка, автор: Картер Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x