Картер Браун - Плутовка

Тут можно читать онлайн Картер Браун - Плутовка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Крутой детектив, издательство Array Литагент «Зарубежка Эксмо», год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Плутовка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Зарубежка Эксмо»
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-43879-2
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Картер Браун - Плутовка краткое содержание

Плутовка - описание и краткое содержание, автор Картер Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Харизматичный частный детектив Дэнни Бойд на самом деле гораздо лучше, чем его репутация. Однажды некая дама просит сыщика найти ее мифическую сестру – и Бойд оказывается в самом сердце «разборок» наркомафии.

Плутовка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Плутовка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Картер Браун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 6

Я пообедал в ресторане и поехал к Рыбацкому причалу. Шел уже двенадцатый час, когда я вошел в «Плутовку». Снаружи это заведение украшали безвкусная неоновая реклама и изображения прикрытых тонюсенькими полосками ткани стриптизерш в полный рост. Внутри заведение было заполнено примерно наполовину. Мне выделили столик недалеко от возвышения в центре зала, и голая до пояса официантка принесла бурбон со льдом. Какой-то парень играл на фортепьяно с таким видом, словно ему это давно надоело, а шоу начиналось, вспомнил я, в одиннадцать тридцать. Под мышкой у меня аккуратно притулился «магнум», а вкус бурбона успокаивал. Спустя какое-то время обнаженная до пояса официантка снова вернулась и коснулась моего локтя.

– Если вам одиноко, мистер, возможно, вам не помешало бы общество? – Она улыбнулась с намеком.

– Э! – сказал я. – Отличная мысль. Позовите сюда Чака, ага?

Ее густо накрашенные глаза округлились.

– Чака?

– Именно, – сказал я. – Скажите ему, что вернулся его вчерашний собутыльник.

Она медленно двинулась прочь от моего столика; ее тяжелые упругие груди, похоже, несколько обмякли. Я спокойно потягивал свой напиток, и спустя какое-то время на стул по другую сторону маленького стола опустилось грубое изваяние из скальной породы. Его лысина слегка поблескивала в зыбком свете. Тяжелый взгляд впился в меня с определенной враждебностью.

– Ты идиот, – пробасил Чак. – Самый настоящий идиот, если вернулся сюда. Отсюда ты можешь уехать разве что на санитарной машине!

– У меня «магнум»-38, – доверительно заметил я. – Если попробуете что-нибудь учудить, Чак, я разнесу вам голову. Впрочем, мне кажется, это мало что изменит – ваше тело вполне сможет обойтись без нее.

Он задумался секунд на пять, затем наконец сказал:

– Что, черт возьми, тебе здесь нужно?

– Я хочу поговорить с Кэнди, – сказал я.

– Не мечтай, – ответил он категорически. – Лучше убирайся отсюда, пока есть возможность.

– Это будет стоить пятьдесят долларов, – сказал я. – Утешительная премия взамен тех денег, которые вам не удалось получить вчера вечером.

Пока я доставал бумажник и тщательно отсчитывал на столик пять купюр по десять долларов, в глазах Чака мерцал интерес.

– Ты пошутил насчет «магнума», да?

Я отвел полу своего пиджака ровно настолько, чтобы он увидел наплечную кобуру и оружие в ней.

– Тогда я не могу позволить тебе встретиться с Кэнди, – сказал он.

– Это всего лишь дружеский визит, – сказал я. – Просто поболтать по-дружески. Возможно, она может рассказать мне кое-что, что я хочу знать. Но если вас не интересуют пятьдесят долларов…

Я собирался забрать деньги со стола, но он накрыл мою руку своей.

– Постой, – проворчал он. – Я не сказал, что не интересуюсь. Но сначала надо кое-что прояснить относительно прошедшей ночи.

– Это было для меня нечто новое, – сказал я. – Считайте, я уже забыл.

– А Кэнди – нет, – проворчал он. – Она действительно сожалеет о неудавшейся сделке. – Его могучие руки лениво теребили купюры. – Все спрашивает, как, черт возьми, такое могло случиться. Я имею в виду твой уход. А я сказал, что не знаю.

– Я могу объяснить ей, как такое случилось. У меня есть друг, которому я велел заняться моими поисками, если я не вернусь к четырем утра. И он это сделал.

– Ага. – Чак спокойно кивнул. – Я предполагал нечто в этом роде. И ты расскажешь это Кэнди, ага?

– Конечно, – сказал я.

Он сунул купюры в карман штанов:

– Пойду скажу ей, что ты желаешь ее видеть. На это потребуется некоторое время.

– Я не спешу, – согласился я.

Чак встал из-за стола и грузно двинулся прочь. Я потягивал свой бурбон и мирно размышлял. Пианист перешел к исполнению лучших вещей Элвиса Пресли, и я решил, что, должно быть, музыкант яростно его ненавидит. Допив виски, я обнаружил возле своего локтя топчущуюся на месте полуголую официантку. Я мог с уверенностью утверждать, что она именно топталась, потому что ее правая грудь методично прижималась к моему плечу.

– Хотите еще стаканчик? – поинтересовалась она.

– Почему бы и нет?

– Я и вообразить не могла! – сказала она, нагибаясь, чтобы забрать мой пустой стакан. – Я имею в виду, Чак себя так не ведет, это уж точно! Да и вы не похожи.

– Не похож на кого?

– На голубого.

Я обхватил ладонью ее грудь, так что та улеглась в мою руку как в чашечку, и надавил на сосок большим пальцем. Она не сдержалась и хмыкнула, а сосок начал твердеть.

– Что заставило вас подумать, будто я голубой? – Я снова сдавил сосок.

– Прекратите! – зашипела она. – Я буду чувствовать себя дурой, если буду расхаживать здесь с одним торчащим соском!

– Повернитесь другим боком, я сделаю другой таким же, – услужливо предложил я.

– Ну уж нет, черт побери! – Она внезапно выпрямилась. – Ладно, я была не права. Но парень, который идет в заведение со стриптизом и спрашивает там Чака? Ничего удивительного, что я сделала неправильные выводы.

– Я тоже, – сказал я. – Но не волнуйтесь. Это не похоже на черенок. Скорее на ствол миниатюрного пистолета.

Фыркнув, она унесла мой пустой стакан. В целом я получил приятные тактильные ощущения. Музыкант за фортепьяно бурно закончил попурри по мотивам вещей Элвиса Пресли. Никто не захлопал. Голая до пояса официантка аккуратно поставила на противоположный край стола новую порцию бурбона, осторожно улыбнулась мне и опять удалилась. Я лениво отметил, что ствол миниатюрного пистолета словно бы расплавился. Затем вернулся Чак. Он сел напротив меня и сделал знак рукой. Официантка принесла ему пива.

– Она согласилась увидеться с тобой, – сказал он. – Договориться было нелегко. Сначала она хотела, чтобы я вернулся сюда и перерезал тебе горло. Ты обошелся ей в тысячу долларов, сказала она. Не думаю, что ты ей понравился, Бойд.

– А как насчет моего друга? – поинтересовался я. – Того, который ворвался сюда вчера вечером и освободил меня?

– Он ей тоже не понравился, – сказал он. – Но она купилась на эту историю.

– Спасибо, Чак, – сказал я. – Мне следует знать что-нибудь еще?

– Возможно, ты хочешь сдать мне на хранение свою пушку, пока будешь разговаривать с Кэнди?

– Вы шутите?!

– Ага. – Он уныло кивнул. – Пожалуй. Ладно, пошли давай.

Он встал от стола, и я проследовал за ним в боковую дверь и по коридору. Мы миновали пару гримерных и уперлись в закрытую дверь. Чак энергично забарабанил в нее, затем жестом велел мне зайти. Я прошел внутрь и тщательно притворил за собой дверь. Офис был маленький и спартанский. Старенький стеллаж с папками был единственной мебелью, не считая стола с поцарапанной, в пятнах кофе крышкой. За этим столом сидела Кэнди в белой блузке и черной юбке. Ткань плотно облегала ее маленькие высокие груди, поэтому крошечные соски были в целом неплохо обрисованы. Холодные голубые глаза уставились на меня с презрением, а пальцы правой руки выстукивали на рабочем столе неторопливую дробь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Картер Браун читать все книги автора по порядку

Картер Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Плутовка отзывы


Отзывы читателей о книге Плутовка, автор: Картер Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x