Катрина Фрай - Обрушение
- Название:Обрушение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Катрина Фрай - Обрушение краткое содержание
Обрушение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
По работе частенько приходилось пересекаться с Маклареном в нескольких делах. Выбор напарника был очевиден.
– В любом случае главная вы, детектив, – недовольно фыркнул Прин.
– Капитан, поверьте, Макларен справится.
– Ладно, под вашу ответственность, детектив Берч,– ледяным тоном ответил он.
Если парень решает стать детективом, то примерно год новички проходят испытательный срок. Это неофициально, но все равно серьёзно. И если Рей в самом начале ошибётся, то может собирать вещички.
– Все будет в порядке, сэр. Я прослежу. Нам неоднократно приходилось работать вместе в прошлом году. Он отлично справился и проявил себя.
– Репутацией рискует не только лейтенант Макларен, – заметил капитан. – Когда в последний раз вы вели громкое дело? – его проницательные глазки внимательно уставились и сверлили меня.
– Почти два года назад,– уверенно ответила я, понимая, к чему он клонит. Прин не вызывал у меня страха, как у многих коллег. Я уважала его. Методы работы и управления были мне близки по духу.
– Точно. Давайте, детектив Берч, закройте успешно дело. И уверяю, мы все будем довольны.
– Я постараюсь, сэр, оправдать ваши надежды. Спасибо, что доверяете.
Капитан одобрительно кивнул.
– С этой минуты, детектив, держите меня в курсе событий.
Он перегнулся через стол и толкнул ко мне отчет о вызове.
– Спасибо, сэр. Я не подведу.
– Знаю, детектив Берч. Поэтому именно вы стоите в моём кабинете, а никто другой. Криминалисты выехали. Поторопитесь. Я распорядился отправить туда патологоанатома. На мете будет работать Эдриан Курт. Кажется, он ваш давний друг. Понадобятся ещё люди, сообщите. Распоряжусь, чтобы отдел прислал. Четверых для начала хватит?
– Да, вполне, – изумленная щедростью, поблагодарила я.
– Понадобятся ещё, сообщите.
Я уже собиралась уйти, как вдруг капитан добавил:
– Будет полно журналистов. Они слетятся, как мухи на мёд. Скажите лейтенанту Макларену, чтобы выглядел достойно и не вздумал выезжать на место преступления в спортивном трико, в котором он целыми днями шатается по отделу.
– У меня в ящике есть галстук, сэр. Все будет нормально.
Капитан угрюмо буркнул что-то про жирафа в смокинге.
***
Рея, как я и ожидала, не было на месте. Он переходил от стола к столу, с каждым успевая перекинуться парой словечек.
– Что? – выкрикнул он, заметив меня
– Поторапливайся! Мы уезжаем.
– С тебя пять баксов, – сказал Шиллети, обращаясь к нему.
Рей широко распахнул глаза, словно сама невинность:
– Правда? Извини, старина, не в этом месяце. На уме совсем другое, понимаешь?
– Макларен, я пытаюсь заработать на честном споре. Отдашь, когда сможешь!
На лице Шиллети мгновенно появилась гримаса обиды.
Пробежав стремглав мимо них в кабинет, я схватила пальто. Надела его на ходу и покопалась в карманах в поисках мобильника. Оказалось, он лежал на столе. Схватив телефон, я поспешила выйти в холл.
– Похоже, у вас увлекательная беседа, мальчики. Поделитесь?
Я подошла к ним поближе, оттаскивая за рукав Рея, стоявшего возле стола Томаса.
– Не бери в голову, Глория, – мгновенно отозвался Рей. – Просто бестолковый разговор…
– Я поведал Макларену, что ничем хорошим поход не заканчивается, когда капитан вызывает по одному в кабинет и передает информацию втайне от напарника, – лицемерно произнес Шиллети. – Это дурно отражается на репутации напарника, в отделе. Макларену стоит задумать, с кем он связался.
Шиллети постоянно прикалывался над новичками. Правда, обычно ему хватало ума не трогать моих ребят, а вот Рей чем-то его разозлил. Сам же Шиллети входил в команду детектива Тео Сортни, чему я была безумно рада.
– Твоему парнишке будет о чём подумать, Глория. Нечего отвлекаться на разную хрень! Ну, лейтенант Макларен, готов покорять преступный мир?
Тут я вспомнила, что забыла захватить Рею галстук. Вернувшись в кабинет, я вытащила его незаметно из стола ящика и, быстро скомкав, сунула в карман пальто, чтобы не давать Шиллети повода для насмешек.
– Рей, в путь! – прокричала я из кабинета. Нас ждёт куча дел, а остальные пускай протирают свои задницы на стуле!
– Удачи, коллеги! – ответил Шиллети не очень-то вежливым тоном, когда мы проходили мимо.
Макларен показал средний палец на правой руке, а я сделала вид, что ничего не заметила.
Сегодня было отвратительное, пасмурное и дождливое утро четверга. Такое унылое и злобное, словно на дворе не сентябрь, а февраль. Я вывела из гаража любимую тачку чёрного цвета серии BMW.
Официально машины распределяются в департаменте, после чего каждой паре детективов выдаётся служебная. Когда мне предложили ржавую развалюху, я отказалась. Предпочитала передвигаться на своей. Моя машина всегда там, где нужно, и в ней никто не бросает на пол обертки от гамбургеров.
Для Макларена это было первое расследование в звании лейтенанта и моего официального напарника. Поэтому он чуть из штанов не выпрыгивал, вертясь рядом на сиденье от эмоционального перевозбуждения.
– Неужели нам дали резонансное дело?! – тараторя, переспрашивал он, задавая вопрос в десятый раз.
– Да.
– А какое?
– Убийство несовершеннолетней.
Остановив машину на красный сигнал светофора, я залезла в карман пальто и, вытащив оттуда мятый галстук, демонстративно протянула Рею. Какое счастье: сегодня на нём была светлая рубашка, – дешевая и такая просвечивающая, что была видна грудь, – и серые брюки, почти приличные, сидящие на его фигуре, как влитые.
– Примерь-ка вот это!
Он посмотрел на галстук так, словно никогда подобного предмета не видел.
– Это ещё зачем? – испугано спросил он, беря его в руки.
– Ты задаешь слишком много вопросов, Рей.
На какое-то мгновение я испугалась, что придется остановиться и самой повязать ему, этот чёртов галстук! Похоже, в последний раз Рей надевал его на первое причастие. Однако долго рассматривая и крутя его в руках, он, в конце концов, он справился. Сам.
– Офигенно выгляжу, да? – спросил Рей, наклоняя солнцезащитный козырек, чтобы посмотреться в зеркало.
– Однозначно лучше, чем было, – ответила я с иронией, смотря на дорогу.
Капитан был прав. Одежда многое меняет. Галстук: шёлковый, серый с черными тонкими полосками, идеально подходил к белой рубашке. Но кто-то умеет носить хорошие вещи, а кому-то это не дано.
Рост у Рея достаточно высокий. Сам он узкоплечий, слегка худощавый, и выглядит лет на шестнадцать. Хотя в личном деле написано, что ему тридцать один. Короткие тёмные волосы, острые черты лица, неторопливая походка, словно выслеживающая добычу.
На Рее галстук казался краденым. Он бережно провел по нему пальцами:
– Клёвый! Откуда у тебя такой, Глория?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: