Серж Таури - Особая морская комиссия
- Название:Особая морская комиссия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:978-5-5321-0990-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Серж Таури - Особая морская комиссия краткое содержание
Особая морская комиссия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Уже начал командовать, – подумалось мне. – Ну, так я привык подчиняться приказам. И военным послужил, да и в транспортных перевозках привык выполнять распоряжения своих работодателей. А вот Хизер, похоже, чувствует себя не совсем уютно, все-таки женщина. Это видно на ее лице: смятение и легкое волнение. Интересно, есть ли у нее семья: муж и дети? Если пока нет, то ей будет проще».
Броджсон провел всех нас в коридор и в лифт, и мы, стоя очень близко друг к другу, в неловком смущении и молчании поднялись на восьмой этаж. Чарльз сопроводил нас поочередно к своим номерам. Как я понял, номера всех членов комиссии по расследованию были одноместные. Но, войдя в свой, с радостью обнаружил, что он достаточно просторный и комфортный. В нем были кондиционер, бар, холодильник, микроволновка, аудиосистема с десятью колонками, телевизор, ноутбук с возможностью подключения к монитору плазменной панели телевизора шириной во всю комнату. Я предположил, что прослушиванию музыки в таких комнатах способствует надежная шумоизоляции стен, пола и потолка, чтобы не мешать соседям. Имелась даже небольшая, но уютная гардеробная. Открыв ее, я обнаружил в ней на деревянных вешалках несколько костюмов, отдельных сорочек, галстуков различных фасонов и расцветок. Внизу в гардеробной стояли лакированные и матовые кожаные мужские туфли. Усталость сегодняшнего дня давала о себе знать. Поэтому я медленно поплелся в ванную комнату, чтобы принять прохладный душ и смыть с себя все заботы ушедшего дня. Закрыв глаза под струями холодной воды, я постепенно становился отрешенным, и веки начали наливаться приятной тяжестью. Наскоро обтершись жестким махровым полотенцем, мне удалось заглянуть в холодильник и вытащить из него бутылку минеральной воды «КулВайт». Утолив жажду, я разогнался и с разбегу плюхнулся на огромную двуспальную кровать с невероятно удобным и мягким матрасом. Все, спать. Засыпая, я почему-то снова вспомнил о Хизер. А глаза у нее красивые и выразительные… Она…
Глава 2
На следующее утро, четырнадцатого мая, в шесть двадцать я встал полностью отдохнувшим и бодрым. Вышел из номера на маленький балкончик с резными перилами. Облокотившись на них, залюбовался правильностью линий и яркой зеленью ухоженного газона у здания. Моему взору открылся также прекрасный вид на красивую каменную набережную и накатывающие волны с белыми барашками на вершинах. При взгляде на все это великолепие неожиданно вспомнились стихи неизвестного автора:
«Как ручейка журчанье
в расщелине скалы,
что одинокому путнику
жажду утоляет.
Как воздуха глоток
свежайшего в горах,
дающий силы
и приглушающий боль.
Как зелени росток
сквозь толщу пробивающийся,
с огромной жаждой к жизни
цветущий и неувядающий.
Как утреннее щебетанье птиц,
Покой легко забравшее
и не дающее уснуть,
и сладкой мукой ставшее.
Как трель играющей свирели,
так услаждавшей тонкий слух,
перебиравшей звонко струны
моей израненной души.
Как крыльев взмах
и бабочки порхание,
как терпкий кофе
и аромат благоухания.
Как пламенный огонь,
который лаву растопил,
внутри все сжег дотла
что там когда-то было.
Как детский смех,
наивный, озорной,
простосердечный и лишь
вызывающий улыбку.
Как девичье смущение
и легкость бытия,
и трепета волнение
и граций красота…»
Внизу суетился обслуживающий персонал. Каждый из них занимался своей работой. По внешнему виду я без труда смог узнать и электрика (на нем была поясная сумку с инструментом), и слесаря, который нес сантехнические детали, и садовника, обрабатывающего газоны триммером, и кастеляншу, идущую с высокой кипой свежевыстиранного и отутюженного белья. Жизнь кипела и бурлила во всех уголках. Вдоволь налюбовавшись местными красотами и жадно надышавшись свежим утренним воздухом, я побежал в душ, отполировал добела зубы, удалил едва заметную щетину со своего лица, освежился туалетной водой и вышел. К тому времени официант уже принес и поставил на журнальный столик мой завтрак: омлет с поджаренным беконом, тосты с вишневым джемом и чашка чая «Мэджик Юнион». Также на подносе в распоряжении оставался еще полный чайник, способный напоить, при желании, небольшую компанию. Чуть торопливо начал одеваться, но при этом отверг штатские костюмы, любезно вывешенные в гардеробе. Форменный темно-синий костюм морской компании привычно облегал тело. Причесал волосы любимой деревянной расческой, предусмотрительно всегда находившейся в кожаном военном планшете (подарок остался от военных).
Ровно в девять пятьдесят я вышел из своего номера, сел в лифт и спустился на шестой этаж. На входе в комнату для переговоров я огляделся. Комнату заливал слишком яркий искусственный свет от светодиодных электросветильников, закрепленных на потолке и по обеим сторонам на противоположных стенах. Окна в помещении отсутствовали. Она была как бы специально оборудована чересчур неестественно и синтетично. На стене напротив входа в помещение висели огромные часы с тремя черными стрелками на белом циферблате. Секундная плавно, без рывков, двигалась вокруг своей оси, быстро отмеряя время. На столе перед каждым креслом лежали аккуратно сложенные папки из оранжево-коричневой кожи. Пол устлан каким-то непонятным звукоизоляционным материалом, наподобие «сырой резины» с применением войлока. В одном из углов переговорной стоял достаточно массивный кожаный диван вишневого цвета с напускными мягкими боковинами-спинками и, казалось, был очень удобным и комфортным. Потолок забран пластиковыми огнеупорными панелями с нанесенным светоотражающим покрытием. В комнате не стояло ни одного горшка с цветком. Мне очень нравилась сансевьера, и на работе, в моем кабинете, она всегда радовал глаз. А тут все было заточено под работу. Ничего лишнего. Ничто не отвлекает и не напрягает слух и взор.
Трое мужчин уже сидели на своих местах, на тех же, что и вчера. В десять часов в переговорную вошла Хизер Лаутон.
Выглядела она изящно. Голубая блузка с чуть просвечивающим верхом, позволяющая скорее угадать, чем увидеть белый лиф. Прямая юбка строгого кроя синего цвета. Тщательно нанесенный утренний макияж. Волосы уложены гладкой черной волной. От нее исходил довольно приятный аромат женских духов.
Я сидел прямо напротив Дина Моргана, руководителя нашей Особой морской комиссии. Слева от него Алекс Пьетро, справа – Хизер Лаутон, чуть далее от нее Чарльз Броджсон. Стол для ведения деловых переговоров был овальным и удобным для беседы.
– Итак, господа, – начал заседание Дин Морган, – предоставим слово заместителю генерального директора по связям с общественностью компании «БAO».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: