LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Крутой детектив » Бретт Холлидей - Два часа до полуночи

Бретт Холлидей - Два часа до полуночи

Тут можно читать онлайн Бретт Холлидей - Два часа до полуночи - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Крутой детектив, издательство Основа, год 1992. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Бретт Холлидей - Два часа до полуночи
  • Название:
    Два часа до полуночи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Основа
  • Год:
    1992
  • ISBN:
    5-7768-1148-6
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Бретт Холлидей - Два часа до полуночи краткое содержание

Два часа до полуночи - описание и краткое содержание, автор Бретт Холлидей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Антология зарубежного детектива представляет читателю широко известного во всем мире американского мастера детективного жанра Бретта Холидея. Его настоящее имя – Дэвис Дрессер. Иногда он выступает под псевдонимом Дон Дэвис. Нашему читателю писатель мало известен: на русский язык переведены его детективные произведения «Необычный круиз» и «Красное платье для коктейлей».

В книгу вошли романы «Два часа до полуночи», «Вызывают Майкла Шейни» и «Билеты на тот свет».

Два часа до полуночи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Два часа до полуночи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бретт Холлидей
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– «Пол Роджер»? Ты же прекрасно знаешь, что это шампанское завозят из Калифорнии!

– Во всяком случае, оно на тебя действует. Скоро мы приедем домой. Тогда я воспользуюсь твоим состоянием и поцелую тебя.

– Как?

– Что как?

– Как ты осмелишься? – голос Люси оставался глухим и сонным, но в нем появились напряженные нотки.

– Как я осмелюсь тебя поцеловать? – удивленно переспросил Майкл.

– Вот именно.

Детектив по-прежнему неспешно вел машину по бульвару, раздумывая над вопросом Люси и своим ответом. Шейни понял, что она имеет в виду. И сейчас ему было очень трудно ответить. Майклу, конечно, нравилось целовать Люси. Но этого было недостаточно. Недостаточно, чтобы по-настоящему ответить на ее вопрос. Ведь на самом деле она хотела спросить: когда мы, наконец, будем вместе? И единственным честным ответом на этот вопрос было «никогда».

Люси не часто задавала такие вопросы. Обычно она казалась вполне довольной «положением дел», день за днем оставаясь все такой же веселой, отлично выполняла обязанности секретарши в офисе Шейни. Без вопросов и возражений принимала приглашение на вечеринки вроде сегодняшней, всякий раз, как Шейни удавалось (или хотелось) их организовать.

Майкл тяжело вздохнул и поднял руку с неосознанным желанием потереть мочку уха. Потом очень спокойно спросил:

– Люси, ты хотела бы изменить наши отношения, если бы могла?

Девушка выпрямилась и немного отодвинулась от него, как будто такой поворот разговора требовал большей официальности.

– Не знаю, – в ее голосе слышались печаль и сомнения. – Я в самом деле не знаю, Майкл.

Они ехали уже по 79-й улице, совсем недалеко от дома Люси.

Майкл слегка повернул голову и в свете уличных фонарей посмотрел на профиль девушки. Люси почувствовала его взгляд. В это мгновение их неудержимо потянуло друг к другу. Чтобы прервать это состояние, Майкл переключил внимание на дорогу и мягко сказал:

– Скоро приедем, милая. Я чувствую, что у нас появилась тема для серьезного разговора. У тебя есть коньяк?

– Ты же знаешь, что есть. Осталось еще немного после того, как ты в последний раз ко мне заходил.

– Я никогда не знаю этого наверняка. Не могу избавиться от мысли, что через пару дней ты начнешь угощать коньяком кого-нибудь другого.

– Может быть, и начну. Через пару дней.

Возле угла дома, в котором жила Люси, Шейни притормозил, глядя на левую полосу дороги, чтобы без остановки проскочить между встречными машинами.

Оба молчали, пока Майкл не остановил машину у тротуара. Он открыл дверцу Люси и взял ее за локоть, чтобы помочь выйти. Потом взял девушку за другой локоть и стоял так, глядя сверху вниз на ее чуть раскрасневшееся лицо. Она не пыталась ни придвинуться ближе, ни оттолкнуть его. Стояла неподвижная, ожидающая.

Пальцы Майкла сильнее сжали руки Люси. Странным, охрипшим голосом он сказал:

– Люси?

– Да, Майкл?

Он провел губами по лбу девушки прямо под завитками каштановых волос, взял ее за руку и повел к двери.

В маленьком коридоре Люси вынула из сумочки ключ и отперла дверь. Они поднялись на один пролет лестницы. Майкл шел вплотную за девушкой, так что его рыжая голова была на одном уровне с тонкой талией Люси.

Есть какая-то особая интимность, подумал Майкл, в том, чтобы вот так идти вслед за женщиной по лестнице. Нечто, имеющее почти решающее значение. Впрочем, он уже сделал окончательный выбор. Это была сумасшедшая мысль, и Майкл попытался от нее избавиться. Он часто поднимался вслед за Люси по этим самым ступенькам, чтобы после приятно проведенного вечера посидеть вместе, выпить коньяка. Но сегодня все было по-другому, и Майкл чувствовал, что его это радует.

Девушка отперла дверь. Майкл молча подождал, пока она включит свет, и вошел вслед за ней. На девушке было вечернее платье из темно-синего шелка с блестками. Платье было сшито очень просто, с глубоким вырезом на груди.

Майкл задумчиво смотрел как девушка шла через длинную комнату к кухоньке. У двери Люси оглянулась и со слабой улыбкой сказала:

– Устраивайся поудобнее, пока я все приготовлю.

Здесь легко устраиваться поудобнее, признал Майкл, усевшись в кресло у дивана и закурив сигарету.

Он вытянул длинные ноги, откинул голову на спинку кресла и, закрыв глаза, медленно выпустил дым через обе ноздри.

Итак, почему он не женится на Люси? Нужно ответить на этот вопрос сегодня, решительно сказал себе Шейни. Он и Люси найдут ответ вместе. До сих пор никто из них этого не делал, хотя они уже не раз подходили к нему вплотную.

Майкл выпрямился в кресле, услышав в комнате шелест платья. Люси вошла с подносом, на котором стояла пузатая бутылка коньяка, стограммовый бокал, высокий стакан с кубиками льда для себя и второй, со льдом и водой, для Майкла, который любил пить коньяк с ледяной водой.

Она поставила поднос на низенький столик, села на край дивана рядом с креслом Шейни и наполнила его бокал. Потом плеснула немного коньяка в свой стакан и подала бокал Майклу.

Телефон зазвонил раньше, чем Майкл протянул руку к бокалу.

Выражение лица Люси сразу изменилось. Пронзительный телефонный звонок разрушил ее безмятежное состояние, как брошенный в воду камень искажает гладь тихого пруда.

Не убирая протянутую руку с бокалом, она горячо сказала:

– Не буду подходить к телефону! Это наверняка тебе. Мне в такое время никто не звонит.

– Тем более ты должна ответить. Может быть, это что-то важное.

– Блондинка? – напряженным голосом спросила Люси.

– Или брюнетка, – весело ответил Майкл.

Телефон продолжал звонить. Шейни нетерпеливо встал и в два шага пересек комнату. Он снял трубку и, повернувшись к девушке спиной, сказал:

– Квартира мисс Гамильтон.

Через мгновение Шейни произнес:

– Да, это я.

После этого он молча слушал, рассеянно поглаживая правой рукой подбородок. Наблюдавшая за ним Люси плотно сжала губы и поставила бокал с коньяком обратно на поднос. Это был вялый жест капитуляции.

Не оборачиваясь к девушке, Шейни отрывисто бросил:

– Ладно, Пит. Буду через пять минут.

Он повесил трубку и повернулся к Люси, печально качая головой, хотя в его серых глазах не было и тени грусти.

– Чертовски жаль, милая! Но это была…

– Блондинка, – перебила Люси. – Попавшая в беду блондинка, которой до смерти хочется порыдать на широкой груди Майкла Шейни.

– Пит не сказал, – Шейни рассеянно оглядывался в поисках своей шляпы, пока не вспомнил, что пришел с непокрытой головой. Он вдруг увидел огорченное лицо девушки и, шагнув вперед, мягко погладил ее щеку кончиками пальцев.

– Кажется, это действительно важное дело. Ведь я предупредил портье, чтобы не звонил мне сюда по пустякам.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бретт Холлидей читать все книги автора по порядку

Бретт Холлидей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Два часа до полуночи отзывы


Отзывы читателей о книге Два часа до полуночи, автор: Бретт Холлидей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img