Джеймс Чейз - Это грязное дело шантаж
- Название:Это грязное дело шантаж
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Общество «Книга»
- Год:1990
- Город:Фрунзе
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Чейз - Это грязное дело шантаж краткое содержание
Это грязное дело шантаж - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Энжела одарила Террелла очаровательной улыбкой.
— Спасибо, мистер Террелл. Только сначала мишку…
Террелл со вздохом вышел из кабины и отправился искать Беглера. Он увидел его возле одной из полицейских машин.
— Послушай, Джо. У меня для тебя важное задание. Быстро смотайся в Майами и купи самого большого плюшевого медведя, ростом не менее метра. Да, и чтобы он обязательно рычал, черт бы его побрал.
Беглер обалдело уставился на прятавшего глаза начальника.
— Плюшевого медведя? Послушайте, шеф, вы что…
— Это приказ, Джо. Исполняй! Рост не менее одного метра и чтобы рычал так, как ты рычишь на всяких подонков.
Озадаченный Беглер нервно ослабил ворот рубашки.
— А кто будет за него платить? — осторожно спросил он.
Глядя в сторону, Террелл сунул ему в руку 50‑долларовый банкнот.
— Эта девчушка по промах. Что из нее будет дальше? Но она что-то знает, и пришлось пойти с ней на сделку. Так что, давай, Джо, и побыстрей, пока она не захотела «мерседес».
Беглер захлопнул разинутый рот, взял деньги и, чертыхаясь, пошел к машине.
Вэл шла по дорожке декоративного садика, ища главами мужа, который, как сказал ей доктор Густав, отдыхал здесь. Наконец, она увидела его в тени большого платана. Он сидел на ажурной скамье и пристально смотрел на свои большие, некогда красивые и энергичные руки. Позади него, метрах в двадцати, сидела мужеподобная атлетически сложенная медсестра, которая бдительно посматривала на своего подопечного поверх быстро мелькавших спиц. Увидев Вэл, она одобряюще улыбнулась, не прерывая своего занятия.
Вэл села рядом и положила ладонь ему на руку. Он вздрогнул, нахмурился, потом улыбнулся по-детски безмятежно и доверчиво.
— А, это ты. Как здорово, что ты пришла.
— Я все утро ждала этого момента. Как ты, дорогой?
— Вполне нормально. Я часто думаю, а чем ты занимаешься в этот момент?
Он пытливо заглянул ей в глаза.
— Ты стала совсем шоколадная. Много купаешься и загораешь?
— Да, водичка — просто прелесть.
Она лихорадочно искала, что бы еще такое сказать, и не находила. Страшная новость, которую сообщил ей Хоумер Хэер, эта жаба в панаме, тяжелым бременем давила на психику и сковывала мысль.
— Ты подумала о разводе? — резко спросил что-то почуявший Крис. — С отцом переговорила?
— Я не хочу с тобой разводиться, милый.
У него опять заметно задергалась щека, и он сказал, не скрывая раздражения.
— Так ты даже не думала об этом! Ты вообще редко думаешь о чем-либо. Только развлекаешься и наслаждаешься жизнью.
Перед глазами Вэл всплыла утренняя сцена на пляже, после которой огромный отвратный человек в сандалиях с дырочками оставил не только расплывавшиеся следы на песке, но и глубокую рану в ее сердце.
— Я не хочу тебя потерять, Крис.
— Она следит за мной. Видишь? — сказал Крис, не оборачиваясь. — Эта стерва в халате отлично вымуштрована. Устраивается так, что я ее не вижу, но сам постоянно нахожусь под ее неусыпным оком. Тебе надо со мной развестись, Вэл. Я никогда не поправлюсь.
— Ну с чего ты взял, дорогой. Вот увидишь, все будет хорошо, — убежденно проговорила Вэл. — Я понимаю твое состояние. Но все, что с тобой случилось, могло случиться и со мной, будь я тогда за рулем. И я уверена, что ты точно так же хотел бы быть со мной, как я хочу тебя.
Казалось, Крис не слушает, а думает о чем-то своем.
— Ну что ж, не хочешь развода, пеняй потом на себя…
— Ты тут совершенно ни при чем, любимый.
Наступила долгая тишина, прерываемая только звяканьем спиц сиделки.
— Крис, ты не думал о той ночи, которую… провел за пределами гостиницы. Ты ничего не вспомнил?
Крис откинулся на спинку скамьи и молчал. Вэл была не уверена, слышал ли он вообще ее с таким трудом давшийся вопрос.
— Посмотри, она еще все там? Не хочу оборачиваться на радость этой мегере.
— Да.
Вэл очень захотелось закурить, но, зная, что Крис теперь не курит, она подавила это желание.
— Той злополучной ночью, Крис…
— Почему ты меня об этом спрашиваешь? — подозрительно посмотрел он на нее.
— Просто интересно, вспомнил ли ты что-нибудь. Это было бы хорошим признаком.
Он поколебался, нахмурился и посмотрел в сторону.
— Да. Какие-то обрывки воспоминаний.
Он украдкой глянул через плечо, но, встретив бдительный взгляд сиделки, быстро повернулся к Вэл.
— Все время пристально следит за мной… совсем как та женщина. Она тоже догадалась, что у меня не все дома.
— Какая женщина? О чем ты, Крис?
— Та, которую я повстречал по дороге. Я сидел и ждал, кто бы меня подбросил обратно до отеля. Это было уже после того, как я врезался в дерево. По-моему, я задремал. Одним словом, отключился на какое-то мгновение.
Он потер глаза тыльной стороной ладони, силясь что-то вспомнить.
— Да, собственно, зачем тебе все это? Ты звонила отцу? Он уже опять в Нью-Йорке?
— Да, он вернулся туда, — спокойно сказала Вэл. — Так что случилось после того, как ты врезался в дерево?
— Я подождал немного. Потом побрел по дороге. Прошел, наверное, с милю. Пытался голосовать, но никто не останавливался. Мне это уже порядком надоело, и когда появилась следующая машина, я вышел перед ней на дорогу. Уже было довольно темно. Я надеялся, что она собьет меня, но она остановилась. За рулем сидела женщина…
Вэл терпеливо ждала продолжения, но Крис, казалось, уже забыл, о чем говорил. Он просто сидел, тупо уставившись в пространство.
— Опиши мне ее, Крис, пожалуйста, — робко подтолкнула его Вэл.
— Кого? — недоуменно спросил он.
— Ну, ту женщину, которая сидела за рулем.
— Сидела и сидела… — раздраженно сказал он.
Вэл в голову пришла неожиданная мысль о том, что он, вероятно, скрывает что-то, что сильно его напугало. Она с любопытством заглянула ему в лицо.
— Она с тобой говорила?
Крис сердито кивнул головой.
— Мы с ней куда-то ехали, о чем-то разговаривали. Не помню, о чем… Помню только, что ее было очень жалко.
— Как она выглядела?
— Не помню, — опять нахмурился Крис. — У меня с ней связаны какие-то странные ассоциации. Когда я думаю о ней, перед глазами всплывают… слоны.
Вэл вздрогнула.
— Но почему слоны? Она что, была такая крупная?
— Нет… не думаю. По правде говоря, я о ней ничего не помню… кроме слонов.
Он опять оглянулся на медсестру.
— Ишь, насторожилась. Думает, что у меня может быть приступ агрессивности.
— С какой стати? — спросила Вэл, чувствуя, как у нее пересохло во рту.
— У людей в моем состоянии такое случается.
У Вэл сжалось сердце.
— Крис, мне нужны деньги, — поспешно переменила она тему. — Хотела сделать кое-какие покупки и обнаружила, что на моем счете почти ничего не осталось. Ты подпишешь мне пустой чек. Я даже захватила твою чековую книжку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: