LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Крутой детектив » Джеймс Чейз - Прекрасно, милая

Джеймс Чейз - Прекрасно, милая

Тут можно читать онлайн Джеймс Чейз - Прекрасно, милая - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Крутой детектив, издательство Центрполиграф, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джеймс Чейз - Прекрасно, милая
  • Название:
    Прекрасно, милая
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2012
  • ISBN:
    978-5-227-03643-8
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Джеймс Чейз - Прекрасно, милая краткое содержание

Прекрасно, милая - описание и краткое содержание, автор Джеймс Чейз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

На старости лет решив изменить свою жизнь. Серж Майски организовал ограбление казино. И вот два с половиной миллиона долларов погружены в «бьюик», а организатор спешит скрыться от сообщников. Но сердце не выдерживает, и Майски не в силах перенести деньги в укрытие. Добыча остается в автомобиле. Утром он обнаруживает на месте «бьюика» чужую сломанную машину и записку четы Уайтсайдов с сообщением, что автомобиль будет возвращен.


Роман также издавался под названиями «Итак, моя милая…», «Итак, моя прелесть…», «Казино».

Прекрасно, милая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Прекрасно, милая - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джеймс Чейз
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джекобс вышел навстречу из задней комнаты.

— А, миссис Уайтсайд, рад вас видеть. — Он был невысоким, с кепкой на голове, как у гребцов. Он поглаживал свою седеющую бороду, разглядывая посетительницу. «До чего красива! — думал он. — И повезло же Уайтсайду! Каждую ночь ложится с нею в постель. При этом ничего за это не платит! Есть чему позавидовать!»

— Я собираюсь уехать, мистер Джекобс, — улыбнулась Шейла. — Не могли бы вы мне помочь? Том считает, что мне непременно нужно взять с собой пистолет. Я поведу машину… одна. Можно купить у вас пистолет?

Джекобс испуганно уставился на нее:

— Ну…

Повисла долгая пауза, затем Шейла, понимая, что время идет, резко спросила:

— Так да или нет?

— Да… Но оружие стоит дорого, миссис Уайтсайд.

— Я догадываюсь. Мне нужно что-нибудь небольшое и легкое.

— У меня есть автоматический пистолет 25-го калибра… симпатичный, маленький, как раз то, что надо, — ответил Джекобс. — Стоит сто восемьдесят долларов.

— Покажите.

— Если не трудно, пройдите в другое помещение… Вы понимаете? Нужно соблюдать осторожность.

Она проследовала за ним в мрачноватую внутреннюю комнату.

— Пожалуйста, подождите минуточку.

Он ушел в другую комнату, и ей было слышно, как он ищет что-то и при этом невнятно бормочет сквозь зубы. Вскоре он вернулся с небольшим пистолетом в руке.

— Вы разбираетесь в оружии, миссис Уайтсайд?

— Нет.

— Так я и думал… Позвольте, я объясню. Это предохранитель. Вы его оттягиваете… вот так. Только осторожно: курок свободный. Это замечательный пистолет. Посмотрите… — Он нажал на спуск, и раздался громкий щелчок. — Двести долларов, миссис Уайтсайд, и десять патронов в придачу… Вам нужно больше?

— Нет. — Она взяла пистолет из его перепачканных рук, подержала на ладони, как бы взвешивая, спустила курок. Снова раздался щелчок. Что ж, совсем не трудно, подумала Шейла. — Зарядите, пожалуйста.

Он взглянул на нее, обеспокоенный и одновременно озадаченный.

— Я только покажу, как это делается. Надежнее и безопаснее хранить его незаряженным.

— Тогда зачем он нужен? Зарядите его!

Он зарядил патроны в обойму и вставил ее в пистолет, надавив на спираль внутри. Затем поставил на предохранитель.

— Будьте осторожны… бывают несчастные случаи. — Он помолчал, хитро глядя на нее. — В случае чего вы его у меня не покупали, миссис Уайтсайд. Договорились? По закону, я не имею права продавать оружие.

— Да, понимаю. — Она взяла пистолет, четыре дополнительные обоймы и положила все это в сумочку. Затем протянула ему одну из пятисотдолларовых бумажек, которые незаметно вытащила из пачки и переложила в сумочку, пока автобус ехал в центр.

Он разглядывал купюру, в недоумении подняв брови. Она наблюдала за его реакцией с некоторым напряжением и даже страхом.

— Сейчас найду сдачу. Мистер Уайтсайд делает успехи… я очень рад.

— Он продал три автомобиля… за последнее время… — У нее гора свалилась с плеч, и она пошла за ним в торговый зал.

— В конце концов удача приходит. Все мы вынуждены для этого работать… но одни оказываются удачливее других. — Он протянул Шейле три купюры по сто долларов. — На оружие нужно разрешение. Полагаю, вы это знаете. А то полиция… — Он помахал рукой.

— Я знаю… Разберусь. Спасибо, мистер Джекобс.

Выйдя на улицу, она остановилась в нерешительности, затем повернула и бодро пошла по главной улице. Вошла в уборную отеля «Плаза». Заперлась в кабинке, достала из сумочки пистолет, задрала юбку и сунула пистолет за пояс, вздрогнув от прикосновения холодного металла. Опустила юбку, расправила, чтобы ничего не было заметно, затем достала из сумочки запасные обоймы, подняла крышку унитаза и бросила их в воду. После этого вышла из уборной и из отеля.

Она шла по улице, чувствуя, как пистолет трется о ее кожу. В конце улицы была стоянка такси. Шейла направилась к ней, но вдруг остановилась. Как раз напротив ювелирного магазина «Аштонз», и там продавались те самые часики ее мечты. Долго простояла она так в нерешительности; потом подумала, что нет желания сильнее, чем иметь их. И Шейла вошла в магазин.

— Доброе утро, мэм. — Продавец за прилавком был высоким, пожилым и выглядел очень респектабельно. — О, да это миссис Уайтсайд! Ваш муж в прошлом году продал мне машину, помните? Как у него идут дела? — Она безучастно посмотрела на него, а он улыбался, обнажая керамические зубы. — Я Гарольд Маршалл, миссис Уайтсайд. Возможно, ваш муж говорил вам что-то обо мне?

«Дурацкий город! — подумала Шейла. — Живем как на крохотном острове: все друг друга знают!» Тем не менее она подарила ему ослепительную улыбку.

— Да, конечно. Мистер Маршалл, через неделю у нас годовщина свадьбы. Муж хотел подарить мне золотые часики, те, которые в витрине.

— Какие именно? — спросил Маршалл, подходя к витрине и открывая решетку.

Она встала рядом и показала:

— Вот эти!

— О да!.. Это самые красивые из тех, которые у нас есть. — Он взял часики с бархатной черной подставки. — Прекрасный подарок к юбилею. Он у вас, полагаю, первый?

Она не слушала его, поглощенная разглядыванием часов.

— Давайте примерим, миссис Уайтсайд.

Она затрепетала, когда ее руку обхватил золотой браслетик. Наконец-то! Об этом она мечтала много месяцев… а теперь часики были у нее на запястье!

— Я их возьму.

Он был слегка удивлен. Она даже не поинтересовалась ценой! Почему же тогда он неоднократно слышал разговоры о том, что Уайтсайды вечно живут в долг?

— Вот и прекрасно, миссис Уайтсайд. Только дам коробочку.

— Нет, спасибо. Она мне не нужна. — Сейчас, когда часики были на ней, расстаться с ними она уже никак не могла.

— Конечно. Они с автоматическим заводом. Так что с ними не будет забот, но, если станут спешить, приносите обратно. Надо будет кое-что подправить. Вы будете радоваться им до конца своих дней.

— Несомненно. — Шейла постояла, завороженно глядя на часы, но, заметив, что продавец отчего-то начал беспокоиться, спросила: — Сколько я вам должна?

Он облегченно выдохнул:

— Сто восемьдесят долларов.

«Прекрасно, — подумала она. — Да, я трачу деньги, но почему бы и нет? Ведь у меня два с половиной миллиона долларов». Но когда она протягивала Маршаллу вторую пятисотдолларовую бумажку, она тут же вспомнила о невысоком пожилом человеке, который ждал ее дома.

Тут же она заметила, что Маршалл рассматривает бумажку с подозрением.

— Муж выиграл в казино, — поспешно объяснила она. — Первый раз в жизни выиграл! Представляете, как повезло?! Две тысячи долларов!

Маршалл заулыбался:

— Да, действительно. Знаете, миссис Уайтсайд, должен признаться, что я часто пытался, но ни разу не выиграл в казино и доллара. Рад слышать, что мистеру Уайтсайду повезло.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Чейз читать все книги автора по порядку

Джеймс Чейз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Прекрасно, милая отзывы


Отзывы читателей о книге Прекрасно, милая, автор: Джеймс Чейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img