Росс МакДональд - Полосатый катафалк (Сборник)
- Название:Полосатый катафалк (Сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:1992
- Город:Москва
- ISBN:5-7001-0047-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Росс МакДональд - Полосатый катафалк (Сборник) краткое содержание
Росс Макдональд (псевдоним американского писателя Кеннета Миллара) сумел в своем зрелом творчестве объединить психологизм и точность деталей английских мастеров детектива и стремительность сюжета, захватывающую увлекательность их американских коллег. Три романа, включенные в сборник, написаны в начале шестидесятых годов. Они по-разному воплощают главную идею творчества Макдональда: справедливость во что бы то ни стало должна быть восстановлена; и не только в настоящем, но и в прошедшем.
Переводчики в книге не указаны.
Полосатый катафалк (Сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
За стойкой никто не дежурил. Я нажал на звонок, он не работал. Один из старичков поднялся со стула возле окна и прошаркал мимо меня через дверь в конце помещения, через секунду он появился за стойкой, расставшись со своей шляпой.
— Да, сэр?
— Миссис Симпсон у себя?
Он повернулся, чтобы взглянуть на доску с ключа, ми от номеров у себя за спиной.
— Да, сэр, она у себя.
— Сообщите ей, что я хочу с ней побеседовать.
— В ее комнате нет телефона. Видимо, мне надо подняться и предупредить ее…
В его голосе слышалось сомнение.
— Я сам поднимусь. Какая у нее комната?
— Триста восьмая на третьем этаже. Но мы не любим, когда джентльмены навещают дам в их комнатах.
Он ухитрился произнести это весьма сурово.
— Я не джентльмен. Я детектив.
— Понятно.
Он и его приятели следили, как я поднимался по лестнице. Я был событием этого дня.
Красная лампочка освещала коридор третьего этажа. Я постучал в дверь триста восьмого номера.
— Кто это? — глухо спросила Вики.
— Лью Арчер. Помните меня?
Пружины кровати заскрипели. Она распахнула дверь и выглянула. За эти дни она заметно похудела.
— Чего вы хотите?
— Поговорить.
— Я устала от разговоров.
— Впустите меня. Вики. Я нуждаюсь в вашей помощи.
Пожав плечами, она отошла от двери, прикрыла постель покрывалом и присела на нее.
— Почему вы мне не сказали, что Ральф был приятелем Кэмпиона? — начал я с места в карьер.
— Мне не хотелось, чтобы вы это знали.
— Почему?
— Это не ваше дело.
— У нас общее дело. Вики. Мы оба хотим разобраться в этой неразберихе.
— Ральф умер. Этого не изменишь.
— Был ли он причастен к убийству Долли? Не из-за этого ли вы покрывали его?
— Я вовсе его не покрывала.
— Вы наверняка узнали Кэмпиона из описания, сделанного мною. Вы, должно быть, знали, что Долли убита. Вы знали, что Ральф был с ней близок.
— Да, был, но не в том смысле, как вы предполагаете.
— А в каком?
— Он был скорее ее финансовым советником.
— Ей не требовался советник. У нее ничего не было.
— Это вы так думаете. А вот мне известно, что в то время, как ее убили, у нее накопилось порядочно денег. Ральф сказал, что минимум тысяча долларов. Наличными. Она не знала, как с ними поступить, вот и спросила Ральфа.
— Вы, должно быть, ошибаетесь. Вики… У Кэмпионов не было денег. Мне сказали, что Ральф должен был заплатить доктору, когда родился ребенок.
— Он вовсе не должен был. Просто в тот день ему повезло в бегах, вот и дал им денег. Когда у Ральфа появлялось немного денег, он воображал себя Санта Клаусом. Не воображайте, что я не устроила скандала. Но позднее Долли вернула ему все.
— Когда?
— Как раз перед тем, как ее убили. Из тех денег, которые она получила. Вот почему Ральф смог поехать в Тахое. Это была странная история, достаточно странная, чтобы быть правдой.
— Ральф действительно видел те деньги, про которые говорила ему Долли?
— Да, он их видел. Не пересчитывал, но видел собственными глазами. Она попросила Ральфа взять их и сохранить для нее, так чтобы она смогла потом внести требуемую сумму за дом. Но Ральф побоялся ответственности и посоветовал ей отнести их в банк. Долли опасалась, что про деньги узнает Брюс и потратит их. Точно так, как он поступил с теми деньгами, которые у нее были, когда он на ней женился.
— Я не знал, что у нее кое-что было.
— А по-вашему, чего ради он на ней женился? У нее было много денег, как уверяет Ральф, во всяком случае, еще тысяча, если не больше. Брюс забрал их и потратил. Вот Долли и боялась, что то же самое получится и с этими деньгами.
— Откуда появились такие деньги?
— Ральф объяснил, что ей их давал какой-то мужчина. Только Долли не называла его имени.
— Это был отец ребенка?
Вики скромно опустила глаза.
— Я всегда считала, что отцом был Брюс.
— Брюс это отрицал.
— Я этого не слышала.
— А я слышал. Вики. Как вы думаете, если это не Брюс, то кто же?
— Не имею понятия.
— Не мог бы им быть Ральф?
— Нет. Между ним и Долли ничего не было. Хотя бы потому, что он слишком уважал Брюса.
— Ребенок был зачат задолго до того, как она вышла за Брюса. Вы сами сообщили, что она доверяла Ральфу свои денежные проблемы. Разве не ему она вверила свою тысячу долларов?
— Да. И возможно, ему следовало их взять… Знаете, мне кажется, что ее убили из-за этих денег.
— Брюс?
— Он или кто-то другой.
— Ральф сообщил об этом полиции?
— Нет.
— И вы тоже?
— Зачем мне нарываться на неприятности? И без этого их хватает!
Я спросил едва слышно:
— Вы опасались, что Долли убил Ральф?
Она отвернулась, стараясь не встречаться со мной глазами.
— Помощник шерифа Маган вызвал Ральфа в управление и задал ему сотню вопросов, после этого Ральф сразу же поехал в Неваду… Естественно, я переполошилась.
— Где был Ральф в ту ночь, когда убили Долли?
— Не знаю. Его не было дома допоздна, а когда он возвратился, я не проснулась.
— Вы до сих пор считаете, что Ральф ее убил?
— Я не говорила, будто так считаю. Я была напугана.
— А у Ральфа спросили, так ли это?
— Не спрашивала, конечно. А он продолжал говорить об убийстве. Он был так расстроен, что не мог удержать в руке чашку с кофе. Это было на второй день после того, как все произошло. Полиция вцепилась в Брюса Кэмпиона, а Ральф упорно твердил, что Брюс этого не делал, он это твердо знает.
— Виделся ли Брюс с Ральфом до того, как тот уехал в Тахое?
— Да. Брюс пришел к нам утром, как только его отпустили. Если бы я была дома, я бы его не впустила.
— Что между ними произошло?
— Не имею понятия. Я была на работе… Около полудня Ральф позвонил мне и сказал, что отправляется в Тахое. Возможно, Брюс поехал вместе с ним. Он куда-то исчез в тот же самый день, после этого я его уже не встречала. А через пару дней газеты заговорили о его бегстве и сообщили, что ему вынесен приговор за убийство.
— Ему только предъявили обвинение, — возразил я. — Это далеко не одно и то же.
— То же самое сказал мне Ральф в тот день, когда вернулся с озера. Я думала, что недельное отсутствие отвлечет его от этих мыслей. Какое там, стало еще хуже! Он думал только о Брюсе Кэмпионе!
— Они были очень близки?
— Совсем как братья, с той поры, как побывали вместе в Корее. У Брюса голова, конечно, варит лучше, чем у Ральфа, но получилось так, что именно Ральф опекал Брюса. Он полагал, что ему повезло быть другом Брюса.
— Одолжил бы Ральф Брюсу свое свидетельство о рождении, чтобы тот перебрался через границу?
Вики вскинула голову:
— Он это сделал?
— Брюс утверждает, что да. Либо Ральф отдал его ему добровольно, либо Брюс отнял его у него силой.
— И убил?
— Откровенно говоря, я сомневаюсь, что Брюс убил кого-то из них. У него не было никаких оснований убивать Ральфа, а те деньги, которые получила Долли, еще больше все запутывают. Это создает мотив для убийства любому человеку, знавшему про деньги.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: