Роберт Паркер - На живца
- Название:На живца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Махаон
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:5-88215-718-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Паркер - На живца краткое содержание
Опасная дичь, но и приманка тоже `кусается`. Частный детектив Спенсер берется, казалось бы, за невыполнимое задание — найти и обезвредить опаснейшую террористическую организацию. Которая не считается ни с кем и ни с чем. Но чтобы выманить хищника из логова, Спенсеру приходится предложить ему живца. То есть себя...
На живца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
На сервировочном столике стояли десять порций креветочного коктейля, каждая на отдельной тарелочке, обложенная льдом и с двумя вилками в придачу. Хоук уже ел креветки.
— Неплохо, — пробормотал он сквозь салат. — О'кей. Я согласен поработать для тебя. Тем более что ты, кажется, обещал сто с половиной в день. А?
Я опять кивнул.
— Итак, с чего начнем?
— Для начала съедим весь салат, выпьем пиво и вино и отправимся спать. Завтра утром я хотел бы понаблюдать за Катариной. Я позвоню тебе перед уходом, чтобы ты меня прикрыл.
— Договорились. А потом?
— Потом посмотрим на то, что случится.
— Что мне делать, если я обнаружу за тобой хвост?
— Просто не упускай из виду. Проследи, чтобы меня не подстрелили, как в тире.
— Уж я постараюсь, шеф. — Хоук улыбнулся, показав безукоризненно белые зубы, выгодно оттеняющие его черное лицо. — Все что смогу, если, конечно, эта леди не сразит меня своими французскими бикини.
— В ответ ты можешь ей подарить парочку своих трусов, — засмеялся я.
Глава 13
Мы действовали по разработанному мною плану почти неделю. Никто не пытался покуситься на мою жизнь. Никаких признаков. Хоук шествовал следом за мной в своем костюме стоимостью в пять тысяч долларов, зарабатывая при этом полторы сотни в день. Мы не приметили ничего интересного. Нам не попался ни один человек, который бы подходил к моей картотеке. Мы несли дежурства у подъезда Катарины, сопровождали ее в Британский музей и в лавку зеленщика.
— Ты напугал их, — сделал вывод Хоук, когда мы сидели за обедом в его комнате. — Они послали против тебя своих лучших людей, а ты заглотил их с кишками. Они напуганы. И залегли на дно.
— Да. Даже не ведут за мной слежку. А если и ведут, то весьма искусно, так как ни один из нас этого не заметил.
— М-да, — только и произнес Хоук.
— Да. Должно быть, мы их накололи. Думаешь, Кэти заметила меня?
Хоук неопределенно мотнул головой.
— Значит, они не знают, слежу я за ними или нет.
— Может, время от времени наведываются в отель и узнают, здесь ли ты.
— Да, это они могут, — предположил я. — Поэтому не лезут на рожон, пока я здесь.
— А может, у них ничего нет против тебя, чтобы трепыхаться, — размышлял Хоук.
— Скорее, у них все не так уж хорошо организовано и им нечего противопоставить, так что не имеет никакого значения, здесь я или собираюсь сматываться.
— Может, и так.
— Должно быть так. Меня уже тошнит от пустого хождения вокруг да около. Давай-ка надавим на нашу подружку Кэти.
— Это я сделаю с удовольствием.
— Я не то имел в виду, Хоук. Надо дать ей возможность обнаружить меня. Если она испугается, то начнет метаться. Задергавшись, она побежит к своим, и мы ее проследим.
— Когда она побежит, я пойду за ней, — продолжил Хоук. — Она решит, что оторвалась от тебя.
— Да. Только помни, эти ребята не обязательно англичане. Если она дернется с места, то может направиться в другую страну. И тебе лучше быть наготове.
— Я всегда готов, ты же меня знаешь. Мой дом всегда со мной.
— Я о другом, — пояснил я. — Когда будешь ходить за ней, постарайся не наряжаться в свой нежно-розовый комбинезон. Иногда такие вещи очень бросаются в глаза. Я знаю твою теорию о незаметности слежки, но...
— Ты когда-нибудь слышал, чтобы я дал кому-нибудь сорваться с крючка или подставился во время слежки?
— Это только совет. В конце концов, я ведь твой работодатель.
— О босс, вы так добры к бедному Хоуку, что дали ему кусок хлеба.
— Отчего бы тебе не оставить эту дурацкую манеру разговора. Ты такой же ниггер, как я балерина.
Хоук сделал глоток и поставил шампанское на стол. Отрезал маленький кусочек шотландского копченого лосося и медленно съел. Еще один глоток шампанского.
— Бедный грязный негр, — медленно произнес он, — пытается затесаться в компанию настоящих белых.
— Знаешь, скажу тебе честно, ты был одним из первых, кто сломил круговую расистскую поруку в Бостоне.
— Человек ничтожен, если он ничего не делает для своих.
— Черт возьми, Хоук, кто же эти «твои»?
— Это те хорошие люди, независимо от расы, происхождения, цвета кожи, у которых есть деньги и которые готовы поделиться ими со мной.
— Ты когда-нибудь задумываешься над тем, что ты черный, Хоук?
Он рассматривал меня не меньше десяти секунд.
— Мы во многом схожи. Спенсер. Может, ты более совестливый, но в целом мы одинаковы. За исключением одного. Ты никогда не был в шкуре черного человека. А я это хорошо знаю, тебе такое и не придумать.
— Так, значит, думаешь, Хоук. Ну и как?
— Раньше думал, когда обстоятельства вынуждали. А сейчас отпала нужда. Я больше не грязная черная свинья, как и ты уже не янки. Пью вино, имею каких угодно женщин, получаю деньги, и никто не пинает меня. Я веду свою игру. А в такие игры лучше меня никто не играет. — Бокал с шампанским снова поплыл к его губам. Движения были четки и уверены и в то же время изящны. Он сидел без рубашки, и верхний свет выгодно оттенял рельефы его мускулов и играл бликами на черной коже. Хоук поставил бокал с шампанским на стол, отрезал еще кусочек лосося, но рука замерла на полпути ко рту. Он посмотрел на меня, и на лице его появилась виноватая невеселая улыбка. — Возможно, кроме тебя, старик, — закончил он свою тираду.
— Да, — согласился я. — Только игры у нас разные.
Хоук покачал головой.
— Игры те же. Правила разные.
— Может быть, — поддержал я эту мысль. — Хотя я сомневаюсь, что у тебя есть какие-то правила.
— Тебе лучше знать. Просто у меня их меньше, чем у тебя. Я не такой мягкосердечный. Но раз уж пообещал что-то сделать, так уж точно сделаю. Договор был. Ты меня нанял, и я остаюсь в деле. Свой хлеб я отработаю.
— Я помню, ты не выполнил свое обещание, данное Кингу Пауэрсу.
— Это совсем другое, — ответил Хоук. — Кинг Пауэрс — просто вонючая клизма. У него нет правил. Его можно не считать. Я же имел в виду тебя или Генри Чимоли. На мои слова можешь положиться.
— Хорошо. Так и сделаю, — пообещал я Хоуку. — А кто еще? — Хоук уже выпил достаточно «Тайттингера», а я — не меньше «Амстеля».
— Что, кто еще?
— Кто еще может доверять тебе?
— Квирк, — ответил Хоук.
— Детектив лейтенант Мартин Квирк?
— Да. А что?
— Да он же мечтает засадить тебя за решетку.
— Не сомневаюсь, — подтвердил Хоук. — Но он знает, как поступает человек. Он умеет обращаться с людьми.
— В этом ты прав. Еще кто-нибудь?
— Достаточно. Ты, Генри, Квирк. Это больше, чем нужно.
— Не думаю, что от Генри тебе следует ожидать неприятностей, — сказал я. — Но Квирк или я однажды можем подстрелить тебя.
Хоук доел своего лосося и снова одарил меня широкой улыбкой.
— Если получится, старина. Если получится.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: