Оскар Мюриэл - Темные искусства

Тут можно читать онлайн Оскар Мюриэл - Темные искусства - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторический детектив, издательство ООО «ЛитРес», www.litres.ru, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Оскар Мюриэл - Темные искусства краткое содержание

Темные искусства - описание и краткое содержание, автор Оскар Мюриэл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
1889 год, Эдинбург. Большое семейство устраивает спиритический сеанс — популярную забаву викторианской эпохи. Провести его приглашают гадалку по имени мадам Катерина. Но наутро после сеанса все приглашённые оказываются мертвы — за исключением Катерины. Гадалке грозит казнь за убийство шестерых, но она клянётся, что невиновна. Распутать это загадочное дело предстоит двум инспекторам шотландской полиции — Девятипалому Макгрею, известному своей кипучей натурой и любовью к оккультным наукам, и Иэну Фрею, чопорному денди с отличными дедуктивными способностями. Фрея и Макгрея ждет масса испытаний — от судебного противостояния с подлейшим прокурором в городе до встречи с самой преисподней. Читайте потрясающий викторианский детектив с парочкой чертовски обаятельных сыщиков. Вам не захочется раскрывать загадку, лишь бы остаться с этими джентльменами подольше! «Чрезвычайно занимательная викторианская загадка» — The New York Times «Новый поворот в традиционной головоломке запертой комнаты… без сомнения, лучший роман де Мюриэля. „Темные искусства“ — это жуткая и готическая смесь хоррора и юмора.» — Crime Review

Темные искусства - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Темные искусства - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Оскар Мюриэл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Миссис Шоу? — сказал я, хотя прекрасно помнил, что все родные называли ее миссис Элиза.

— Матушка! — вскричал Харви. По их внешности было совершенно очевидно, что они приходились друг другу матерью и сыном и совсем не походили на прочих членов семьи Шоу.

— Неужели вы верите хоть словечку этой женщины? — повторила она, нетвердыми шагами заходя в гостиную. Горничной приходилось поддерживать ее под локоть, и отпустила она ее, только когда миссис Шоу устроилась в ближайшем кресле. Женщине, вероятно, было за пятьдесят, но выглядела она на десяток лет старше; даже руки ее, покрытые пятнами, дрожали как у древней старушки.

Она выглядела подавленной — что неудивительно, — но Макгрею хватило такта начать с соболезнований. Это достаточно ее утешило, и она согласилась на беседу с нами.

— Нам сказали, что ваши родственники хотели поговорить с покойной Элис Шоу. Что они…

— Бред, — злобно сказала миссис Шоу. — Хуже, чем бред. Кощунство.

Макгрей, нимало не обидевшись, мягко ответил ей:

— Вы не верите, что с мертвыми можно поговорить?

— Я верю в то, что сказано в Писании, — не задумавшись ответила она. — Мертвые упокоились в ожидании Второго пришествия. — Она достала смятый носовой платок и прижала его к лицу. Сделав несколько глубоких вдохов, она с тоской взглянула на портрет мертвого сына. — Я знаю, что еще увижу Бетрана, но это случится на небесах, в Судный день. Не раньше того. Не в виде призрака, витающего у меня в гостиной. — Она, видимо, едва сдерживала слезы, но все же смогла взять себя в руки. — Так называемые духи, или призраки, или видения — это скверна. Дело рук дьявола.

Мы с Макгреем так резко подняли головы, что чуть не сломали себе шеи.

— Почему… — поспешил я с вопросом, пока Макгрей не сболтнул какую-нибудь чушь. Я тоже заговорил мягче. — Почему вы… выбрали именно это слово?

— Дьявол — он искусен, — сказала миссис Шоу. — Он заманивает нас тем же, чем Господь и так одаривает нас, но мы все равно попадаемся в его силки.

Голос ее прозвучал замогильно, а глаза ее, похоже, смотрели в бездну. Она почти напоминала Катерину в те моменты, когда та изрекала свои предсказания. Это заметно встревожило Харви, который подкатился на своем скрипучем кресле к матери и взял ее за руку.

Вместе они являли весьма прискорбное зрелище, сидя там и пытаясь утешать друг друга, хотя было ясно как день, что оба убиты горем утраты… и страхом того, что ждет их дальше.

Макгрей соединил пальцы (одному, как всегда, не хватило пары) и на мгновение задумался. Подбирал слова.

— Госпожа, — сказал он, — нам известно, что бабушка Элис считала, что у нее был дар .

Миссис Шоу подняла взгляд и заморгала.

— Да, — вскоре произнесла она. — Я знала о чудачествах свекрови. А почему вы об этом спрашиваете?

— Она вам когда-нибудь об этом рассказывала?

Миссис Шоу озадаченно покачала головой.

— Вообще-то… да. Но она все время об этом говорила. Она вечно убеждала меня жечь лаванду и хранить талисманы и тому подобное.

— И вам, похоже, это было не по нраву.

— Разумеется, нет.

— Вы с ней когда-нибудь ругались? — Макгрей благодушно ей улыбнулся, видя, что женщина колеблется. — Она же вам свекровью приходилась. Наверняка случалось такое.

Миссис Шоу скромно кивнула.

— Я ее терпела. Она же была бабушкой моему сыну и всегда вела себя очень вежливо. Лишь однажды я попросила ее покинуть этот дом.

— Неужели?

— Да, но лишь потому, что она богохульствовала.

— Богохульствовала? Каким образом?

Миссис Шоу сглотнула.

— Я вам уже сказала. Все эти ее ведьмовские обряды.

— Да, но… вы помните подробности?

Она покачала головой.

— Нет, совсем не помню. Я никогда не вникала в ахинею, которую она несла. И тот случай произошел то ли семь, то ли восемь лет назад.

Я задохнулся.

— Не произошло ли это случайно незадолго до ее смерти? — Я знал, что так оно и было, но меня интересовало, что она ответит.

Миссис Шоу потупилась.

— Д-да. За несколько месяцев до того. Вообще-то тогда мы с ней говорили в последний раз.

Я записал это себе и заметил, что Харви пристально смотрит на мою записную книжку. Наши взгляды схлестнулись, но он тут же отвернулся.

Макгрей тем временем столь же пристально разглядывал миссис Шоу.

— Кто-нибудь еще из родных заявлял, что обладает таким же даром?

Она горько улыбнулась.

— Да, из Уилбергов. Мисс Леонора, как всем теперь известно.

— Бесспорно, — сказал я. Я хотел еще кое о чем спросить, но миссис Шоу не договорила.

— И старшая дочка Элис. Ее звали Пруденс.

Я снова взглянул на семейное древо.

— Мать Уолтера Фокса?

— Да, сэр.

Я изогнул бровь, подчеркнув ее имя.

— А как… Пруденс ушла из жизни?

— Это очень печальная история, сэр. Она понесла в позднем возрасте. Ей было то ли сорок, то ли сорок один. Ей хотелось еще детей после того, как родился Уолтер, но годы шли, и ничего не получалось. Бабушка Элис… помогла ей каким-то снадобьем. Доктора предупреждали ее, что это очень опасно, но она хотела выносить ребенка. Понимаете, ее муж только что умер. Но у нее случился выкидыш, и она истекла кровью до смерти.

— И правда очень печально, — пробормотал я. — Сколько лет тогда было Уолтеру Фоксу?

— О, он был уже взрослым. Восемнадцать или девятнадцать.

— Он, наверное, был вне себя от горя, — сказал я. — Чем он занимался?

— Он уехал за границу на несколько лет, — ответил Харви. — Довольно долго никто не знал, где он и что делает. Мы даже подозревали, что он погиб, но однажды Леоноре и ее дяде пришла от него весточка. Он стал торговать драгоценными камнями.

— Неужели? — спросил я, вспомнив его вульгарное кольцо с бриллиантом. В голове у меня кое-что забрезжило. — А вам… вам известно, где он жил все эти годы?

— Везде, — сказал Харви, — но по большей части в Африке. Из-за торговли алмазами.

В памяти у меня всплыла фотография отца Леоноры, окруженного африканскими женщинами. А также дети с разговорами о сокровищах. Я старался не выдать своего волнения.

— Его работа как-то была связана с его дядей? Я имею в виду отца Леоноры.

Харви изогнул бровь.

— Я не знаю… А ты, матушка?

Миссис Шоу покачала головой.

— Говорю же вам, я не так хорошо их знала. Отец Леоноры — как там его звали?

— Уильям, — прочел я в своих записях.

— Да, верно. Я помню, что когда-то он вел какие-то дела за рубежом, но где и какие именно… Я… я не знаю.

Я записал и это, теперь уже не торопясь. Все это были фрагменты целого, и они вот-вот должны были собраться воедино.

— Когда он возвратился домой? — спросил Макгрей.

— Он купил дом в Эдинбурге пару лет назад, — ответила миссис Шоу, — но я бы не сказала, что он прямо-таки возвратился . Он и сейчас много путешествует, и не только по делу. Любит щеголять своим новоявленным богатством, особенно… перед нами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Оскар Мюриэл читать все книги автора по порядку

Оскар Мюриэл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Темные искусства отзывы


Отзывы читателей о книге Темные искусства, автор: Оскар Мюриэл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x