Дмитрий Миропольский - Тайна двух реликвий [litres]
- Название:Тайна двух реликвий [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2021
- ISBN:978-5-17-135253-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Миропольский - Тайна двух реликвий [litres] краткое содержание
Тайна двух реликвий [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Счастливо, – тут же ответила Ева. – Особенно если ты на каждом шагу не будешь спорить.
– И особенно когда разговор идёт на специфические темы, – добавил Мунин.
– Э-э, братцы, – обиженно протянул Одинцов, – да вы, похоже, так ничего и не поняли… Я же вас не просто так шпыняю! Вы злитесь, активизируетесь, и головы у вас лучше работают.
Историк возразил:
– Головы у нас и так в порядке. Нам бы лучше не отвлекаться.
– Добро, – сказал Одинцов. – Представь, что у тебя есть пушка. Перед тобой гора. Тебе надо попасть в цель, которая расположена за горой. Ты её не видишь. Как быть?
– Можно рассчитать траекторию снаряда, – сказала Ева; Мунин предусмотрительно промолчал.
– Как ты её рассчитаешь, если неизвестно, куда стрелять? Я же сказал, что цель за горой, но не сказал, где… Есть мысли?.. Нет?.. А всё просто. Я остаюсь возле пушки, а вы отправляетесь на новые позиции далеко в стороны. Ты направо, ты налево. Теперь у нас есть две новые точки зрения взамен одной слепой. Вы видите, что происходит за горой, видите цель. Каждый передаёт мне направление на неё, и остаётся только выстрелить в точку, где эти направления пересекаются. Бабах! – цель поражена, боевая задача выполнена.
– Я имел в виду, что вы спорите, даже когда речь заходит на узкоспециальные темы, – промямлил Мунин.
– И правильно делаю, – сказал Одинцов. – Потому что результат обеспечивает именно разница позиций. Если бы наши точки зрения совпадали, в них не было бы никакого смысла. Мы трое были бы не нужны. В том и прелесть, что мы смотрим с разных точек зрения. И поэтому есть шанс попасть в цель за горой… В общем, простите, конечно, только я вас шпынял и шпынять буду. А теперь повторяю вопрос: как жить дальше?
За оставшееся время полёта троица успела снова вкусить скудных плодов израильской кулинарии, ещё разок вздремнуть – и наметить примерный план действий в Израиле. Правда, этот план с самого начала пришлось корректировать.
В аэропорту «Бен-Гурион» компания долго топталась в духоте переполненной зоны прилёта перед паспортным контролем. Пограничники работали медленно.
– Тоже на психику давят? – предположил Мунин. – Ждут, что у террористов нервы не выдержат и они себя выдадут?
– Чёрт их знает. По-моему, обычный бардак, – проворчал Одинцов. – Или не выспались просто.
Из Штатов троица вылетела в полдень; теперь там была полночь, а в Израиле – уже семь утра.
– Это хорошо, – говорила Ева, – целый день впереди.
Когда контроль был пройден, троица направилась к выходу из аэропорта. «Бен-Гурион» расположен между Иерусалимом и Тель-Авивом. Одинцов планировал отправиться не в тот отель, который Штерн забронировал в Тель-Авиве, а в Иерусалим; снять гостиницу неподалёку от Старого города и там уже решить, как подобраться к Борису. Бывший муж Евы должен был выступать на конференции в Иерусалиме, и его, по всей видимости, продолжали стеречь охранники, приставленные Вейнтраубом. По ходу дела Одинцов собирался навестить иерусалимскую генетическую клинику, чтобы разобраться в результатах анализа ДНК. Тем временем Еве и Мунину предстояло поломать головы над секретом Зубакина и древних камней.
– Genius loci , – многозначительно говорил историк. – Гений места, здешний дух. Всё начиналось в Иерусалиме. Ковчег отсюда, Урим и Туммим отсюда… Точно вам говорю, нам поможет гений места!
– А вот и он по нашу душу. – Одинцов указал компаньонам на невысокого толстячка с плакатом « 2 Michaelson 2 ». – Милая, по-моему, тебе здесь рады меньше, чем нам…
Отчего-то Еву на плакате не упомянули, но толстячок обрадовался всей троице и, когда гости подошли, проводил их на парковку к белому микроавтобусу с занавесками на окнах.
– Прошу садиться, – сказал толстячок, – я погружу чемоданы.
Он откатил зарокотавшую пассажирскую дверь, и знакомый бархатный голос произнёс из салона традиционное местное:
– Шалом!
В салоне путешественники с удивлением увидели Штерна. Он по обыкновению был одет в костюм, но не плотный тёмный, а лёгкий светлый. Привычка – вторая натура, хотя и малопригодная для Израиля: несмотря на утреннее время, здесь уже становилось жарко.
– Как долетели? – осведомился Штерн.
– Прекрасно, – ответила Ева. – Зря вы не составили нам компанию.
– Почему надо было лететь порознь? – спросил Одинцов.
Со Штерном они расстались вчера утром в Майами. Выходит, он стартовал немногим раньше троицы на частном самолёте, поскольку добрался до «Бен-Гуриона» быстрее, чем прямой рейс. Дорогое удовольствие! И к чему такие сложности?
– Скоро вы всё узнаете, – без изысков ответил Штерн.
По пути через кордоны, опоясывающие аэропорт, он обмолвился, что везёт троицу всё же в Тель-Авив, а не в Иерусалим, и пояснил:
– Там вам будет удобнее.
Микроавтобус резво промчал по автостраде два десятка километров и сквозь городские кварталы Тель-Авива выкатился на знаменитую набережную, проложенную вдоль кромки Средиземного моря. Очевидно, Штерн хотел развлечь гостей открыточными видами: по левой стороне дороги стояли дома причудливой современной архитектуры, а по правую тянулась непрерывная полоса пляжа. На часах было только восемь утра, но купальщиков уже хватало; по изумрудной глади скользили виндсёрферы под разноцветными парусами, а в голубом небе над водой носились яркие кайты.
Машина проехала набережную из конца в конец, держа путь в южную часть Тель-Авива – древний город Яффо, который больше полувека назад слился с мегаполисом. Водитель свернул в тесные улочки, миновал странное для этих мест здание под крутой черепичной крышей, над которой возвышалась узкая башенка с готическим шпилем, и остановил микроавтобус.
– Добро пожаловать в Американскую колонию, – сказал Штерн и первым вышел из машины.
Гости последовали на ним. Они оказались перед безликим старым домом, который был похож на посылочный ящик. Оштукатуренная белая коробка; гладкий фасад без декора, на каждом из трёх этажей – окна с наглухо закрытыми рифлёными ставнями… Дом выглядел нежилым.
– Это что? – спросила Ева.
– «Бейт-Иеремия», – ответил Штерн. – Отель и культурный центр. В темноте с подсветкой смотрится довольно мило. Давайте зайдём внутрь. Здесь коварное солнце: оглянуться не успеете, как напечёт голову.
За выцветшей деревянной дверью скрывались простые, но вполне современные интерьеры приличного отеля. В небольшом холле портье выложил на стойку регистрации три электронных ключа со словами:
– Номера готовы. Пожалуйста, по лестнице, третий этаж.
– Не трудитесь, вас тут знают, – сказал Штерн, останавливая Мунина, который вынул паспорт, и хозяйским жестом пригласил троицу в сторону, противоположную лестнице. – Идёмте со мной. Надо поговорить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: