Ольга Погодина-Кузмина - Уран. Роман-реконструкция
- Название:Уран. Роман-реконструкция
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Флюид
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-907220-24-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Погодина-Кузмина - Уран. Роман-реконструкция краткое содержание
1953 год, советская Эстония. Секретный «Комбинат № 7» обеспечивает бесперебойную поставку урана для реализации советского атомного проекта. Директор Гаков узнает о готовящейся диверсии на производстве. Одновременно с этим в городке начинают происходить загадочные убийства. Страна тем временем вступает в эпоху перемен — смерть Сталина меняет прежнее устройство жизни.
Роман основан на воспоминаниях жителей закрытого города Силламяэ, документальных материалах, донесениях из недавно рассекреченных архивов ЦРУ. В тексте приводятся оригиналы некоторых документов.
Уран. Роман-реконструкция - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Патефон, коробка с иглами — может, Воронцов намеренно его направил по ложному пути? Нет, рано снимать подозрения с инженера. С такой биографией от человека можно ожидать чего угодно.
Подходя к домику, увидел в саду Жураву. В майке и тренировочных штанах, тот размахивал мускулистыми руками, делал наклоны, отдуваясь. Завидев Ауса, бросил гантели.
— Товарищ майор, а я-то думаю, куда он запропал. Новости у меня интересные. Помните пуговицу с кусочком голубой материи, которую нашли в ателье Кудимова? Так вот, я сегодня видел человека в рубашке с такими же пуговицами!
— Кто же это был?
— Да вы погодите… Я к пуговкам пригляделся, а пиджак у него был застегнут. Я попросил закурить, он, пока искал спички, так и раскрылся! И вот смотрю — на рубашке все пуговки одинаковые, а нижняя возле пояса — другая. И там кусочек материи надставлен… Точно с той рубашки улика, я даже в дело заглянул, чтоб подтвердить.
Сердце опять остро и долго уколола игла. Аус поморщился, в кармане выдавил из пачки еще одну таблетку валидола, потихоньку бросил в рот. Щенячья радость Журавы все больше раздражала.
— Да говори, на ком видел рубашку.
Журава вздохнул, словно жалея расставаться с любимой игрушкой.
— Парень, рабочий. Из эстонцев. Числится в цеху окислителей. Звать его Осе Сепп. У него еще брат есть, близнец. Тоже работает на Комбинате.
— Сепп, — припомнил майор. — Да, это брат той девушки, Эльзе. Надо его допросить.
Снова сердце, на этот раз почти нестерпимо. Земля качнулась под ногами, поплыла. Что такое со мной? — Аус тряхнул головой, взялся за притолоку.
— Так я уже с мастером поговорил, — улыбнулся Журава. — Чтоб завтра его отправили к нам в отделение.
Майор достал папиросу.
— Глупость ты сделал, лейтенант.
— Отчего?
— Предупредил подозреваемого. А вдруг он виновен? Скроется, убежит.
— Да куда он денется с Комбината, Юри Раймондович? Придет на работу, мы его и прихлопнем, как муху. Я сам пойду с утра, приведу его к нам в участок.
— Ладно, — кивнул майор. Он почувствовал тошноту и вспомнил, что ничего не ел с двух часов. — Пойдем-ка, чего-нибудь перекусим. Вобла у нас оставалась?
— Воблы целый мешок! И пиво есть. Будете?
— Буду, отчего же нет?
Аус направился к умывальнику. Снял пиджак, намылил руку, лицо и шею. И, ополаскиваясь, вздрагивая от стылой воды, почувствовал головокружение. Сердце билось тяжко и быстро. Да что со мной?..
Боль сковала всю левую сторону, словно от деревянной руки вся половина тела сделалась деревянной. Аус упал.
Сквозь вату, которой будто обложили голову, что-то кричал Журава. В сумрачном небе показалась широкая полоса света.
О Таисии вспомнил Аус, увидал ее лицо. Нет, то всадник на коне, с копьем, в сияющих доспехах. Скачет Георгий небесным полем, полощется красное знамя. Тянет копье Георгий: «Хватайся, держись!»
Видит Аус — снова на месте вторая рука, когда-то изувеченная осколком. Хватается за копье, вздымается ввысь.
И вот уже он, русский эстонец Юри Аус, большевик и сын большевика, скачет на добром коне среди небесного воинства. Он слышит музыку — играет труба, и поют голоса, будто в церкви. И радость заливает сердце, словно он возвратился домой, к потерянным близким.
Он видит рядом товарищей. И вечность, и свет.
Телега с комбината
Мать возилась у печки, легким топором колола щепу на растопку. Эльзе раскатывала тесто для ржаных лепешек. На дороге послышался стук лошадиных копыт и скрип колес. Негромко, тревожно переговаривались мужские голоса. «Видно, кто-то везет сено с лесной делянки», — подумала девочка. Но скрип неожиданно затих. Люди остановились возле их дома.
Матушка разогнула спину, замерла, будто перед ней проскочил Ahvatlev — домовой. Эльзе сделалось страшно от ее взгляда.
— Выйди, узнай, что им здесь нужно.
Девочка бросилась в сени, вылетела на дорогу. У калитки стояла телега, накрытая мешковиной, будто бы с картошкой. Смирную лошадь соловой масти держал за уздечку человек с Комбината, мастер цеха. Рядом стоял председатель совхоза Рандель, отец Айно. Он сказал по-эстонски:
— Позови мать.
Эльзе почувствовала, как в груди образовалась пустота, сердце ухнуло в эту бездну, выскочило наверх, куда-то в горло. Стало трудно дышать.
Матушка вышла, вытирая руки передником.
— Здравствуй, Мара, — проговорил Рандель. — Будь стойкой, женщина.
Начальник с комбината сказал по-русски:
— Прости, мать. Горе мы тебе привезли. Такие вот дела…
— Кто? — спросила мать председателя.
— Осе, — ответил он.
Пожилой мастер откинул рогожу на телеге. Там лежал кто-то белый, одутловатый, с синими пятнами на коже, с черным провалом рта.
«Это не он! — хотела крикнуть Эльзе. — Вы ошиблись, это не мой брат Осе!»
Но мать узнала сына. Медленно подошла. Наклонилась, обняла жуткую голову мертвеца и словно окаменела.
По дороге торопливо шли соседи — тетка Линда, жена председателя, старуха-плакальщица Рута, с ними еще две женщины. Линда хотела тронуть матушку за плечо, но та выпрямилась, отстранилась. Поздоровалась с каждой по имени. Обратилась к усатому Ранделю:
— Что чужаки сделали с моим сыном?
Она даже не взглянула на русского мастера, как будто его тут не было.
— Осе выпил серной кислоты, — отвечал председатель. — Верно, по ошибке.
Эти же слова он повторил по-русски. Мастер кивнул сокрушенно.
— Выходит, несчастный случай. Такая судьба.
Женщины, столпившись у телеги, с жадным вниманием рассматривали покойника.
— Отнесите его в комнаты, — проговорила мать и, повернувшись, пошла в дом.
Мужчины поспешили накрыть тело рогожей. На лицо Осе упала тень; Эльзе показалось, что веки братца приоткрылись и белые глаза без зрачков уставились на нее. Девочка всхлипнула от ужаса, но зажала себе рот ладонью. Не кричи, не показывай радости, не лей слезы при посторонних — так учила мать.
Стол, на котором рассыпана была ржаная мука, плакальщицы наскоро вытерли и вынесли на середину комнаты. Шепотом неслись слова: мыло, вода, полотенце.
Матушка села на лавку, кивнула на сундук. Рута по-хозяйски откинула крышку, вынула новое полотенце из приготовленных в приданое Эльзе. Мужчины внесли Осе, накрытого рогожей, положили навзничь на стол.
Эльзе хотелось кинуться к матери, целовать ее руки и молить прощения за обман, за тайные чувства к чужаку, за убийство толстого шофера. Это она впустила смерть в их дом! Но мысль о том, что матушке откроется ее преступная жизнь, была невыносима.
Женщины разжигали печь, лили воду в чайник и в жестяные ведра. Линда подошла к матери.
— Скажи Эльзе, пусть пойдет на двор. Рано ей смотреть, как обмывают мужчину.
Мать равнодушно качнула головой. Но вдруг спохватилась:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: