Ингрид Паркер - Черная стрела

Тут можно читать онлайн Ингрид Паркер - Черная стрела - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторический детектив, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ингрид Паркер - Черная стрела краткое содержание

Черная стрела - описание и краткое содержание, автор Ингрид Паркер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Захватывающие исторические романы И. Дж Паркер переносят читателя к жизни в Японии одиннадцатого века во всей ее красочной, вероломной славе.
В «Черной стреле» Сугавара Акитада принимает свой новый пост в качестве временного губернатора Этиго, ледяной провинции на крайнем севере, славящейся своей враждебностью по отношению к посторонним. Но снег, который угрожает полностью изолировать регион, является наименьшей из его проблем, которые включают — местное восстание, серию жестоких убийств, и тайну, которая столь же стара, как замерзшие холмы и намного более опасна.

Черная стрела - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Черная стрела - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ингрид Паркер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мою бабушку хорошо знают в замке. Много лет назад, когда она была молодой девушкой, она служила там горничной, и все еще имеет друзей среди слуг.

— Но сегодняшнем положении Уэсуги, конечно же, не допустит ее.

— Напротив. Он очень суеверен и прислушивается к ее словам. Если Такесуке отзовет солдат, и она появится, то Уэсуги захочет услышать ее предсказания о своих шансах.

— Ах. — Акитада подумал, но потом покачал головой. — Нет, я не могу позволить этого. Это поставит бабушку в крайне опасное положение.

— Она не станет там задерживаться. Кроме того, они побоятся причинить ей вред.

— Но как она сможет отвлечь внимание и уйти до объявления тревоги.

— У нее найдутся помощники. Ей всего лишь надо будет рассказать Уэсуги его будущее и оставить сообщение одному из слуг. Коребуко позаботится обо всем остальном. Возможно ему удастся устроить небольшой пожар…

Акитада еще раз взгляну на план замка и медленно кивнул. — Да, это может сработать. Небольшой пожар, который легко потушить, но много дыма. Вот здесь, как мне кажется. На повороте южной галереи. — Он указал на карте. — Коребуко, вы говорите? Это не тот ли старик, что дружил с Хидео?

Каору кивнул:

— Он точно согласится помочь. Он винит Макио и Кайбару в смерти Хидео.

— Он уверен в этом? Мне он такого не заявлял.

Каору пожал плечами:

— Он довольно странный старик, но он узнать что-то от других слуг. В любом случае, ему можно доверять.

Акитада поднял голову, взглянул на Каору и затем кивнул:

— Хорошо. Прежде, чем мы встретится я дам подробные инструкции Такесуке. К тому времени вам нужно договориться с бабушкой.

Каору встал и поклонился. — Я польщен вашим доверием, господин. Позвольте… — Он подошел к ставням и распахнул их, пустив в комнату холодный воздух. Было полнолуние, небо покрывали рваные темные облака, но на востоке темнота была уже не такая густая. — Через час рассветет. Если я немедленно отправлюсь в свою деревню и часть пути к Такате подвезу бабушку на своей лошади, то Коребуко может быть готов до полуденного риса. Можем ли мы встретиться у подножия замковой горы в начале часа лошади?

— Да. — согласился Акитада, который также подошел к окну и смотрел на плывущие облака. — Когда можно ожидать выпадения большого снега? Я ожидаю его уже в течение нескольких недель.

— Возможно уже сегодня, возможно, позже. — Каору говорил с равнодушием местного жителя. — Снег выпадет вовремя. Он вдруг улыбнулся. — Вы успеете отправить новость в столицу, что мы взяли Такату.

Акитада поднял брови, но промолчал, а потом только сказал:

— Нужно чтобы изнутри замка нам подали сигнал.

— Когда все готово, Коребуко прокричит гусем. Если это все, господин, я уже должен быть в пути.

После того, как Каору вышел, Акитада еще некоторое время стоял у открытого окна. Он не горел желанием воевать. В этот день должна была решится судьба: жизнь или смерть многих людей. Уэсуги, Такесуке, Каору, возможно, даже судьба императора зависели от старого слуги, который рисковал своей жизнью ради памяти умершего друга. Также его собственная жизнь, как и Тамако, и их еще не родившегося ребенка. Другого выбора не было, не было возможности что-то изменить. Выдвинув обвинение он рисковал жизнями членов своей семьи и друзей вместе с о своей собственной. Он вспомнил предупреждение Тамако о письме в столицу. Не только Уэсуги был причиной его беспокойства. Разве кто имеет право играть с жизнями других? Он вздохнул, ненавидя эту суровую северную землю с ее суевериями, ее насилием, склонностью народа к секретам и заговорам.

Послышалось шарканье у двери. Акитада позвал:

— Войдите! — и закрыл ставни. В кабинет нерешительно зашел Ойоши.

— Я вас не беспокою, господин?

— Нет, очень рад вас видеть. — опасаясь, что страхи и неуверенность в себе написаны на его лице, Акитада засуетился, приглашая Ойоши, сесть и выпить чашку чая.

Ойоши выглядел напряженным, но возня Акитады, казалось, успокоила его. — Я с нетерпением ждал возможности поговорить с вами после того, как мы нашли тело госпожи Омейи, — сказал он после глотка чая. — Вы были очень заняты и только сейчас я получил такую возможность. Как дела, господин?

— Чуть позднее сегодня я направляюсь к Такате, — сказал Акитада, — разобраться с Уэсуги.

— О, Боже. Простите меня. Я выбрал плохое время, но я постараюсь быть кратким. Я хочу уйти в отставку с должности судебного медика.

— Но, почему? Взволновано произнес Акитада. Он ожидал нечто подобное, но сделал вид, что удивлен.

Ойоши улыбнулся:

— Не стоит делать вид, что вас это удивило, господин. Еще до смерти госпожи Омейи, я чувствовал, что вы сожалеете о моем назначении. Я сделал глупую ошибку с опознанием изуродованного тела, которая, безусловно, доказала мою некомпетентность. Думаю, что это должно было вызнать серьезные подозрения. Я не хочу смущать вас, спрашивая, были ли они, но хочу сказать вам, что покину пост, как только вы найдете замену.

Акитада вздохнул. — Мой друг, — сказал он, — я надеюсь, что я все еще могу называть вас другом, после прибытия сюда я сам сделал очень много ошибок. Возможно, некоторые из моих ошибок стоили жизни некоторым людям и будут стоить еще большему количеству людей. Одной из моих ошибок было сомневаться в вас. Я должен был знать, что человек, который рисковал своей жизнью, чтобы выполнить по моей просьбе незаконную эксгумацию, не может быть одновременно участником заговора против меня. Он поклонился Ойоши:

— Я смиренно прошу простить мою глупость.

Сказанное настолько разволновало доктора, что он пролил свой чай. — О, нет, — вскричал он. — Пожалуйста, не надо. Вы совершенно правильно подозревали всех, в том числе и меня. Что вы могли знать обо мне — человеке, прошлое которого скрыто от всех? Что вы должны были подумать, когда я дал неправильные показания в суде? Почему вы должны доверять мне, когда я находился в помещении, в котором была убита Омейя? Вы были совершенно правы и по отношению ко мне вели себя с величайшим терпением.

— Ты останешься тогда?

Ойоши ответил не сразу. Он положил свою чашку и вытер пальцы. — Существует нечто. Однажды я убил человека, — сказал он мягко. — Я очень разволновался, когда Тора что-то сказал о врачах-убийцах, и он увидел это. Могу ли я рассказать вам об этом?

Акитада быстро ответил:

— В этом нет необходимости. Я вполне удовлетворен.

— Все-таки позвольте мне, господин. Много лет назад, в другой провинции, я служил личным врачом у… могущественного человека. Я допустил смерть своего пациента после того, как обнаружил, что моя жена проводила больше времени в его постели, чем в дома. Оказалось, что я любил ее больше, чем свой долг врача. Он замолчал и поднял руку, чтобы скрыть свое лицо от стыда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ингрид Паркер читать все книги автора по порядку

Ингрид Паркер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Черная стрела отзывы


Отзывы читателей о книге Черная стрела, автор: Ингрид Паркер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x