Антон Чиж - Лабиринт Просперо
- Название:Лабиринт Просперо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2016
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-91134-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антон Чиж - Лабиринт Просперо краткое содержание
В своем новом романе «Лабиринт Просперо» писатель Антон Чиж впервые в истории мирового детектива выводит на арену сразу трех конкурирующих частных детективов. Чем закончится их схватка? Такого еще не было…
Лабиринт Просперо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
для испытания господ артистов, желающих поступить в частные провинциальные театры, рекомендованный Министерством просвещения циркуляром № 467-Бис-05 лит. А
(на три лица, из коих одно должно быть испытуемым на место, а прочие – актеры означенной труппы)
МИРАНДА
Что это? духъ!
О Боже, какъ онъ смотритъ вокругъ себя!
Повѣрь мнѣ, мой отецъ,
Хоть облеченъ въ чудесную онъ форму,
Но это духъ!
ПРОСПЕРО
Нѣтъ, дочь, онъ ѣстъ и спитъ
И чувствуетъ, подобно прочимъ людямъ.
Тотъ юноша, который тамъ стоитъ,
На кораблѣ погибшемъ былъ съ другими,
И если бы печаль – червь красоты —
Его теперь собою не снѣдала,
Красавцемъ бы его ты назвала.
Товарищей онъ всѣхъ своихъ лишился —
И въ горести теперь онъ ищетъ ихъ.
МИРАНДА
Готова я божественнымъ созданьемъ
Его назвать.
Въ природѣ ничего
Прелестнѣе его я не видала!
ПРОСПЕРО
(въ сторону)
Такъ все идетъ, какъ я душой желалъ!
ФЕРДИНАНДЪ
Должно быть, вотъ богиня,
Которой служитъ этихъ пѣсенъ хоръ.
Не откажись моей молитвѣ внять:
Скажи мнѣ, ты ль на островѣ живешь, —
И научи, что долженъ дѣлать я?
Но первая къ тебѣ моя молитва,
Хотя ее я послѣ произнесъ,
Откройся мнѣ, о чудо изъ чудесъ, —
Ты созданная дѣва или нѣтъ?
МИРАНДА
Не чудо я, но дѣва, безъ сомнѣнья!
ФЕРДИНАНДЪ
Когда руки и дѣвственности вашей
Отъ васъ никто еще не получилъ,
То я готовъ васъ сдѣлать королевой Неаполя.
ПРОСПЕРО
(въ сторону)
Они теперь во власти другъ у друга;
Но надобно немножко затруднить
Ихъ счастiе, чтобъ легкость достиженья
Не сбавила для нихъ его цѣны.
(Фердинанду)
Я требую, чтобъ слушалъ ты меня.
Ты званiе высокое присвоилъ,
Но не тебѣ оно принадлежитъ.
На островъ мой ты, какъ шпiонъ, прокрался,
Чтобъ у меня хитро похитить то,
Чѣмъ я одинъ законно здѣсь владѣю.
ФЕРДИНАНДЪ
Нѣтъ, нѣтъ, клянусь!
МИРАНДА
Въ такомъ чудесномъ храмѣ
Не можетъ быть дурного ничего!
ПРОСПЕРО
Скорѣй, иди за мною!
Измѣнникъ онъ: ни слова за него!
66
Стояла звездная ночь. Чистое небо после бури было темно и глубоко. Под ним лежало бескрайнее поле снега, условно разделяемое на залив и санаторий с парком. В ранней темноте белые холмы казались непроходимы. Куда бежать человеку, когда нет выхода? Ответ на вопрос зависит от человека. Ванзаров вовремя подумал об этом и затормозил «на всем скаку». Лебедев еле увернулся, чтобы не снести замерзшего друга.
– Что случилось? – тревожно спросил он.
– Думаю, – последовал ответ.
– Нашли время.
– В погоне это главное… Допустим, что Лотошкин не так глуп, как кажется. В противном случае мы бы заметили его тонущим в дальнем сугробе.
– И что из того?
– Куда ему бежать, чтоб выбраться?
– Не верю, что актер, даже самый злодейский, будет путать следы.
– Он не следы путает, а спастись хочет, – сказал Ванзаров, еще раздумывая, и вдруг что-то приметил в стороне залива. – Нам туда…
Аполлон Григорьевич уже привык к резким поступкам друга. В таких случаях оставался выбор: или плюнуть и не помогать, или следовать безропотно. Почему-то он всегда выбирал последнее.
Сугробов тут намело пониже. Ванзаров прыгал в них не хуже зайца, расчищая путь идущему следом. Как ни странно, клетчатый костюм для таких эскапад был в самый раз. Материал не рвался, не стреноживал и вел себя как вторая кожа. Не зря терпел за него смешки и улыбки. Вот и пригодилось.
Опять Ванзаров встал, как конь под уздой.
– Да что ж такое! – Тут уж Аполлон Григорьевич позволил себе выразиться крепко, по-криминалистки.
– Смотрите…
Перед ними темнело нечто громадное, как будто дикий зверь, размером с медведя, завалился на бок, только шерсть торчит. Лебедев сощурился.
– Что за местное чудовище…
Кабаниха не могла упасть на спину – горб мешал. Она растянулась в снегу во весь рост, одна рука ее свешивалась, другая отошла далеко вперед. Лицо ее было спокойно, губа торчала раной, только красные глазки казались навыкате. Топор лежал рядом, упираясь в живот, словно выскользнул из руки.
– Подходить нельзя… – сказал Ванзаров, останавливая порыв криминалиста. – Ей плеснули в лицо ядом…
Лебедев искренно возмутился. Всего, что касалось его сферы, не должны касаться разные дилетанты от психологики…
– Определить такое на расстоянии в темноте? Это не блеф, это чистая профанация, – заявил он, но все же остался на месте.
– У Катеньки силища невероятна, я не справлюсь. По-другому ее не унять.
– Зачем ей кого-то хватать?
– Она хотела помочь мне… – ответил Ванзаров. – Стала ловить беглеца и поймала бы, видите – топор выхватила, ну и получила в лицо. Ваш яд и такую мощь с ног валит.
– Он не мой, а индейцев, – напомнил Лебедев. – Будем слезы лить? Корить себя? Бросим все от горя?
– Слезы оставим на потом, – Ванзаров всматривался во тьму залива. – Нам – туда, куда ее рука указывает… Прости меня, Катенька…
И он пошел по снегу, высоко задирая ноги. Лебедеву оставалось только поражаться раздвоенной целости этого характера. Вот сейчас чуть не в траур ушел, а через секунду уже мчит гончим псом. И как у него все это слито? Будто два человека в одном…
Они выбрались на лед, покрытый снежным настом. Под ногами хрустело. Ванзаров вертел головой не хуже сокола.
– Вот, там… – он протянул руку. – Огонек мелькнул?
– Похоже на потайной фонарь.
– Поймаем – проверим.
Бежать было проще. Лебедев не поспевал за взятым темпом, все-таки не его дело бегать за преступниками в зимнем пальто и с походным саквояжем. Не для этого он достиг высот в науке. И все-таки он покорно бежал. Хоть и отставал сильно. Что помогло ему вовремя заметить торчавшего Ванзарова. Борясь с легкой отдышкой, Лебедев наконец добрался к нему.
– Ну, что опять?.. – проговорил он и увидел сам.
Лед, много раз за зиму таявший, образовал уступ, покрытый снегом. Как небольшой козырек. Словно укрываясь под ним, лежало человеческое тело темным продолговатым пятном. Потайной фонарь, потухший, с открытой дверцей, был рядом с ним.
– Все, опоздали…
– Умеете вы трупы издалека определять, – сказал криминалист, вглядываясь. Тело лежало слишком спокойно для живого.
– Тут все очевидно. Вон под правой рукой пузырек. Пари будете заключать, что в нем? А то ведь доктор Могилевский припрятал вам еще один такой же для анализов.
Лебедев не стал спорить. Он знал, что у Ванзарова бывали редкие минуты, когда он сдерживал бешенство из последних сил. Трогать его не следовало. В целях личной безопасности.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: