К Сэнсом - Каменное сердце
- Название:Каменное сердце
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-Аттикус
- Год:2021
- Город:СПб
- ISBN:978-5-389-20131-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
К Сэнсом - Каменное сердце краткое содержание
В мире литературных героев и в сознании сегодняшнего читателя образ Мэтью Шардлейка занимает почетное место в ряду с такими известными персонажами, как Шерлок Холмс, Эркюль Пуаро, Ниро Вулф и комиссар Мегрэ.
© Ю. Р. Соколов, перевод, 2015
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттику с“», 2021 Издательство АЗБУКА®
Книги К. Дж. Сэнсома
о Мэтью Шардлейке,
опубликованные издательской группой «Азбука-Аттикус»:
Горбун лорда Кромвеля
Темный огонь
Суверен
Седьмая чаша
Каменное сердце
Каменное сердце - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Примечания
1
Хэмптон-корт — загородная резиденция английских королей, расположенная на берегу Темзы в лондонском предместье Ричмонд-на-Темзе.
2
Барристеры — в Великобритании одна из двух категорий адвокатов, которые ведут дела; являются адвокатами более высокого ранга, чем солиситоры.
3
Гуморы — согласно античным и средневековым представлениям, некие элементарные жидкости, влияющие на психическое и физическое функционирование организма.
4
Милиция — территориальные войска в британской армии. Милиция не выводилась из пределов Великобритании, созывалась лишь на время войны в прибрежных графствах для обороны страны от вторжения неприятеля; в Средние века сыграла важную роль в обороне городов.
5
Имеется в виду сражение, состоявшееся 25 октября 1415 г. между французскими и английскими войсками близ местечка Азенкур на севере Франции; одна из самых знаменитых побед Англии во время Столетней войны.
6
Когг — небольшое одномачтовое парусное судно.
7
Томас Кромвель (1485–1540) — английский государственный деятель, первый советник Генриха VIII в 1532–1540 гг., главный идеолог английской Реформации, один из основателей англиканства.
8
Галеас — большая галера, военный корабль, состоявший на вооружении многих стран Европы в ХѴІ-ХѴП вв.
9
Имеется в виду так называемое «Благодатное паломничество» — происшедшее в 1536 г. крупное восстание, начавшееся в Йорке, а затем перекинувшееся на всю Северную Англию.
10
Энджел — золотая монета с изображением ангела, выпускавшаяся во Франции и в Англии; во времена Генриха VIII стоимость энджела составляла 6 шиллингов 8 пенсов.
11
Томас Кранмер (1489–1556) — вождь английской Реформации, архиепископ Кентерберийский при Генрихе VIII, Эдуарде VI и Марии I. Устроил развод Генриха с Екатериной Арагонской, что повлекло за собой отделение английской церкви от римского престола. Вместе с Томасом Кромвелем выступал за приоритет королевской власти над церковью в своей стране.
12
Сержанты юриспруденции представляли собой высший разряд барристеров в английском суде, небольшую элитную группу адвокатов, носивших специальную одежду, основным отличием которой являлась особая шапочка.
13
«О строении человеческого тела» (лат.) — учебник по анатомии человека в семи книгах, написанный нидерландским медиком Андреасом Везалием в 1543 г.
14
Евангелие от Матфея 18: 10–10.
15
Йомены (йоменри) — в феодальной Англии свободные мелкие землевладельцы, которые, в отличие от джентри, самостоятельно занимались обработкой земли.
16
Бригандина — корпусный доспех, состоящий из тканевой основы, к которой изнутри приклепаны металлические пластины.
17
Гроут — серебряная монета достоинством в 4 пенса.
18
Амануензис — секретарь, переписчик (лат.)', название, употреблявшееся у римлян применительно к рабу, который в отличие от рабов, используемых для домашних работ, служил в знатных домах для ученых и научных занятий: писал под диктовку, копировал, читал вслух и т. д.
19
Трансепт — поперечный неф в базиликальных и крестообразных по плану храмах, пересекающий основной (продольный) неф под прямым углом.
20
Крестьянская война в Германии — народное восстание в Центральной Европе, прежде всего на территории Священной Римской империи, в 1524–1526 гг.
21
Воронье гнездо — исторический морской термин, которым образно обозначался наблюдательный пост на мачте судна в виде открытой бочки.
22
Барбакан — фортификационное сооружение, предназначенное для дополнительной защиты входа в крепость.
23
Козел! (йен.)
24
Командиры (исп.).
25
Послание к Римлянам 8:31.
26
Кабестан — механизм для передвижения груза, состоящий из вертикально установленного вала, на который при вращении наматывается цепь или канат, прикрепленные другим концом к передвигаемому грузу.
27
Керны — легкая ирландская пехота.
28
Евангелие от Матфея 8: 26.
29
Приватиры — частные лица, которые с разрешения верховной власти воюющего государства использовали вооруженное судно (также называемое приватиром) с целью захвата торговых кораблей неприятеля.
30
Справедливая война (лат.).
31
Первое послание Коринфянам 13: 13.
Интервал:
Закладка: