Наташа Ридаль - Убийство в Кембридже

Тут можно читать онлайн Наташа Ридаль - Убийство в Кембридже - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторический детектив, издательство Наташа Ридаль, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Наташа Ридаль - Убийство в Кембридже краткое содержание

Убийство в Кембридже - описание и краткое содержание, автор Наташа Ридаль, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
1918 год станет для семьи Кронгельм роковым. Юной эмигрантке из России предстоит испытать превратности первой любви и оказаться в эпицентре расследования запутанного убийства. Всё не так, как кажется на первый взгляд. Поэзия, страсть и смерть – на фоне бессмертной красоты Кембриджа. Персонажи этой истории являются частично или полностью вымышленными.

Убийство в Кембридже - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Убийство в Кембридже - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Наташа Ридаль
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Голова кружится. Почему я здесь, в англиканской часовне? Я ведь православная…

– Опиши, что ты при этом чувствовала, – голос мужчины искажается и звучит неестественным басом, решетка окошка плывет перед глазами.

Я начинаю спутанное повествование.

– Подробнее, Софи, – настаивает человек за перегородкой.

Я слышу, как он дышит. Зачем я рассказываю ему всё это?..

Крупная капля громко ударила в стекло, и я вернулась к реальности.

Боже! Я должна увидеть проктора Уолша. Немедленно!

На первом этаже было темно. Я потихоньку пробралась в прихожую и выбежала под дождь.

Отряхивая капли с мокрых волос, я отчаянно стучала, но Уолш не открывал. Непроизвольно повернув ручку, я поняла, что он не запер дверь. Я вошла. В квартире царила тишина, если не считать шума, произведенного Мистером Дарси, который при моем появлении промчался из кухни в гостиную и затаился под любимым диваном.

– Проктор! – нерешительно позвала я.

Заглянув в кухню, я замерла на пороге. Уолш лежал на полу рядом с ведром, в котором, надо полагать, плавало всё, что он съел на ужин. В раковине стоял небольшой кувшин, вода переливалась через край. Проктор был в сознании, но не мог пошевелиться, точно парализованный. Карие радужки практически исчезли, вытесненные расширившимися зрачками.

Я увидела на столе жестянку с черным порошком, и внезапно меня осенило: Уолша отравили! Очевидно, заподозрив неладное, он выпил воды и спровоцировал рвоту, но не успел принять синтезированный им чудодейственный уголь.

Дрожащими руками я завернула кран, отлила немного воды из кувшина и всыпала в него содержимое жестянки. Взболтав почерневшую жидкость, я присела рядом с Уолшем и стала вливать получившуюся смесь в его рот. Он глотал с трудом, но мне всё же удалось влить в него почти целый кувшин. Мистер Дарси покинул укрытие и маячил в дверях, моргая светящимися глазами.

Что дальше? Лихорадочно соображая, я прошла в гостиную и вернулась с пледом и одеялом. Мне кое-как удалось перекатить проктора на расстеленный плед. Укутав его, я вскипятила воды и полночи заставляла беднягу пить небольшими глотками. Зрачки Уолша постепенно уменьшились.

– Спасибо, Софи, – с усилием выговорил проктор.

– Ну и напугали вы меня, Джозеф!

Я пригладила его волосы и, поддавшись внезапному порыву, провела рукой по щеке с нежностью, которой от себя не ожидала. Хотя мой жест вышел за рамки дозволенного, проктор не выказал неодобрения. Более того, он легонько сжал мои пальцы и поднес к своим губам.

Вероятно, в конце концов я отключилась, а утром проснулась на диване в гостиной, накрытая одеялом Уолша. В ногах спал Мистер Дарси, а сам хозяин квартиры дремал под пледом в кресле-качалке. Дождь за окном прекратился, на стене играли робкие солнечные лучи. Меня наверняка уже хватились в резиденции Уэйда!

Я встала. Мистер Дарси недовольно заворчал. В нерешительности остановившись у стола, я вдруг обратила внимание на газету, которая лежала поверх бумаг проктора. Одно объявление во вчерашнем номере «Таймс» было обведено карандашом. Я прочла:

«С прискорбием сообщаем о скоропостижной кончине совладельца обанкротившегося бюро страхования от военных рисков «Грир и Добсон» г-на Эдварда Грира. Родные покойного не раскрывают обстоятельств смерти, которая может быть напрямую связана с крахом семейного дела. Панихида пройдет на Бромптонском кладбище, Лондон, 16 октября в 10:00».

Пока я размышляла, есть ли связь между совладельцем страхового бюро и Майклом Гриром, Уолш открыл глаза.

– Как вы себя чувствуете? – взволнованно спросила я. – Послать за доктором Филлипсом?

– В этом нет необходимости, со мной всё будет в порядке.

– Кто-то пытался вас отравить?

– Да. Судя по симптомам – экстрактом аконита. Если бы вы не дали мне активированный уголь, наступил бы паралич дыхания и остановка сердца. Убийца знал, что всё будет выглядеть как естественная смерть.

– Выходит, вчера он ужинал вместе с нами? – с ужасом проговорила я.

– Боюсь, что так. Полагаю, яд он прихватил на всякий случай, а в процессе беседы что-то навело его на мысль, что я представляю угрозу. Вероятно, он воспользовался моментом, когда все отошли от стола, и влил экстракт в мою чашку.

– Значит, графиню убил не Кэннон! Но у всех остальных нет мотива.

– Так уж и нет?

Я прищурилась:

– Знаю, на кого вы подумали. Но, кажется, я могу обеспечить ему алиби… Собственно, для этого я и пришла к вам ночью.

Уолш внимательно выслушал мой немного сбивчивый рассказ, к концу которого мои щеки и уши пылали, как маки. Тем временем рыжий кот невозмутимо и сосредоточенно совершал свой утренний туалет на диване.

– Что нам теперь делать, проктор?

– Ничего, мисс Софи.

– Ничего? – разочарованно протянула я. – Но ведь Кэннона повесят!

– Уверен, до этого не дойдет.

Мистер Дарси вдруг громко чихнул.

– Правда, значит, – вздохнула я.

Уолш быстро взглянул на меня.

– Вот оно!

– Что?

– Я всегда подозревал, что Мистер Дарси – гений.

Я вздохнула: вероятно, Уолш еще не вполне оправился после ночного происшествия.

– Мне пора домой, – сказала я, вставая. – Дайте знать, если вам что-то понадобится.

Меня не покидало ощущение, что в наших взаимоотношениях произошла неуловимая перемена. Проктор поднялся из кресла и, провожая меня до двери, выглядел как человек, безуспешно пытающийся найти нужные слова. Позволив ему поцеловать себя в щеку, я стремительно вышла в коридор, где чуть не столкнулась с Катей и доктором Уэйдом.

– Соня? – пробормотала сестра, ошеломленно уставившись на меня.

Мой зять нахмурился.

– Мы шли к Джозефу, чтобы просить его организовать твои поиски, не поднимая лишнего шума, – сурово произнес он. – Оказывается, начинать надо было с его квартиры.

– Ты потеряла всякий стыд, Софья, – проговорила Катя, невольно копируя интонации maman . – С сегодняшнего дня ты больше не покинешь свою комнату без моего позволения. Гулять будешь только в саду под присмотром Кроуфорд. Если не пересмотришь свое поведение, нам с Томасом придется найти тебе мужа в самое короткое время.

Глава 24

Третий день моего домашнего ареста – четверг, 17 октября – выдался солнечным и необычайно теплым. Убийца maman оставался на свободе, и я уже не находила себе места от вынужденного бездействия.

Я не осуждала Уолша, ведь он чудом избежал смерти, но раз он не собирался ничего предпринимать, мне следовало придумать собственный план действий. Что, если рассказать обо всём Оливеру? Он сумел бы проследить за Майклом, может быть, даже проникнуть в его комнату и обнаружить склянку с экстрактом аконита. Я почти не сомневалась в том, что оба преступления – дело рук прыщавого студента. Именно он за ужином выведывал у проктора, что тому известно. Внутренний голос подсказывал мне, что мотивом убийства Веры Алексеевны послужили именно деньги, а не обида или ревность. К тому же Уолша почему-то заинтересовало объявление про кончину разорившегося господина Грира, который вполне мог оказаться родственником Майкла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наташа Ридаль читать все книги автора по порядку

Наташа Ридаль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Убийство в Кембридже отзывы


Отзывы читателей о книге Убийство в Кембридже, автор: Наташа Ридаль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x