Лора Роулэнд - Интимный дневник гейши
- Название:Интимный дневник гейши
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ : АСТ Москва
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-041141-2, 978-5-9713-5782-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лора Роулэнд - Интимный дневник гейши краткое содержание
«Веселым кварталам» Эдо не привыкать к убийствам.
Но на этот раз жертвой неизвестных преступников стал не кто иной, как сам наследник сёгуна!
Город полнится слухами о заговорах и тайных интригах и смакует скандально-непристойные подробности убийства.
Сано Исиро, которому поручено расследование, понимает: единственный настоящий свидетель случившегося — прекрасная куртизанка по прозвищу Глициния, в которую когда-то он сам был страстно влюблен.
Но все попытки разыскать госпожу Глицинию заканчиваются неудачами.
Возможно, она скрылась, чтобы избежать гибели? А может, ее заставили исчезнуть?
Интимный дневник гейши - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Его обвиняющий тон заставил Глицинию насторожиться и прогнал сонливость. Глаза Молнии злобно блеснули.
— Это из-за тебя на нас охотятся как на диких зверей, — прошипел он. — Из-за тебя мы не можем насладиться твоей свободой.
Глициния выпрямилась, поджав колени к груди.
— Но нам придется остаться, — решилась она возразить. — Все идет по плану.
— По твоему плану. Не по моему. Я был дураком, когда на него согласился, — насмешливо фыркнул Молния. — Какое нам дело до этого убийства? Мы уходим сегодня ночью.
— Мне есть дело. Я должна знать, — не уступала Глициния. — Пока мы не можем уйти!
Днем Молния принес ей листок с новостями, где рассказывалось о расследовании сёсакана-самы. Она прочитала, что ее яритэ арестована. Нужно было узнать, что случилось с Момоко и кого еще привлекли по этому делу. Ведь она могла так никогда и не получить известий в той далекой провинции, где они с Молнией планировали поселиться. Она должна видеть, как развиваются события… несмотря на опасность.
От гнева лицо Молнии потемнело.
— Потешить любопытство для тебя важней моей жизни?
— Нет! Конечно, нет! — Глициния отпрянула, но спина уперлась в стенку бочки.
С его губ слетел горький смешок.
— Мне следовало догадаться. Ты просто используешь меня. На самом деле тебе на меня наплевать.
— Это не так! — Глициния потянулась к нему под водой и дотронулась до его ноги. Молния вздрогнул от прикосновения. — Я люблю тебя. — Если это неодолимое влечение и есть любовь, то она действительно любит Молнию. — Твоя безопасность для меня важней моей собственной. — Потому что без него ей не выжить.
Он покачал головой, отметая попытки уговорить себя. Но Глициния захватила пальцами его член, чуть сжала и почувствовала, как он начал твердеть. От возбуждения Молния приоткрыл рот и откинул голову назад.
— Если бы ты меня любила, то не навлекла бы все эти неприятности, — хрипло пробормотал он, охваченный страстью и злостью на ее попытку манипулировать им.
Не веря своим ушам. Глициния вздрогнула и убрала руку.
— Я навлекла на тебя неприятности? — От возмущения она забыла об осторожности. — Прости, но не я виновата, что на нас охотятся. И не я едва не разрушила все наши планы.
— О, значит, ты винишь меня?
Вода забурлила, когда он рванулся к ней.
— Что ж, позволь мне напомнить, что все началось именно по твоему плану.
— Мой план сработал бы великолепно, если бы ты его придерживался. — Его рука коснулась ее лодыжки, и Глициния встревожено отодвинулась. — Пусти!
— Не смей говорить мне, что делать! — Он сжал ее ногу и задышал чаще и тяжелее. — Я сам принимаю решения. Я тебе не слуга. И не стану слушаться ни тебя, ни кого-либо другого.
Вода, казалось, стала горячее, пот катился по ее лицу.
— Ты должен слушаться! — крикнула Глициния. — Потому что допустил ужасную ошибку. Все наши проблемы — полностью твоя вина.
— Твоя проблема в том, что ты уступила злости, — сказал Молния. — Твоя ненависть принесет нам гибель.
Глициния понимала, что в его словах есть правда. Злость и самоуверенность, вдохновившие ее на побег, снова проснулись. Горькая обида, терзавшая ее душу, выплеснулась на Молнию.
— А как быть с твоей ненавистью? — взвизгнула она. — Любому, кто тебя обидит, не поздоровится, потому что ты сначала делаешь, а потом только думаешь. Как бесчувственный дикий зверь!
— Как ты меня назвала? — оскалился Молния, раздувая ноздри. Теперь он и впрямь больше походил на зверя, чем на человека. — Ты думаешь, я глуп? Это ты глупа, если считаешь, что я позволю себя оскорблять. Я тебе покажу, кто здесь главный!
Молния дернул Глицинию за лодыжку, и та, вскрикнув, ушла под воду. Горячая жидкость обожгла глаза, забила нос, наполнила рот. Она засучила руками, пытаясь вынырнуть, но Молния уже держал ее за ноги и был гораздо сильнее. Глициния в отчаянии рвалась на поверхность, сопротивлялась неодолимому желанию вздохнуть. Наконец Молния отпустил ее. Она жадно глотала насыщенный паром воздух. Вода ручьями лилась с мокрого платка на голове, стекала по лицу. Перед ее затуманенным взором стоял Молния, огромный и страшный.
— Извинись за то, что сказала! — приказал он.
— Нет! — Глициния кипела от возмущения. — Ты животное! Я ненавижу тебя!
Он схватил ее за плечи и начат топить. Она бешено сопротивлялась, но сначала шея, потом подбородок стали уходить под воду.
— Кто-нибудь, пожалуйста, помогите!
Шум в борделе не прекращался, и никто не отозвался на зов. Удерживаемая под водой Глициния пинала и царапала Молнию. Ее пятка угодила ему в пах, и она услышала, как он взвыл — звук исказила сомкнувшаяся над ней темная, бурлящая вода. Он подпрыгнул и навалился на нее всем телом. Его крепкие, мускулистые руки и ноги буквально оплели ее. Крик застрял в горле, боль сдавила легкие. Глициния чувствовала, что сердце вот-вот взорвется. Ее охватила паника. Она беспомощно замотала головой.
Молния рывком выдернул ее из-под воды, и Глициния судорожно схватила ртом воздух. Потом он выбросил ее из бочки, и она больно ударилась о дощатый пол локтем и бедром. Когда она, ошеломленная и задыхающаяся, перевернулась на спину, Молния сел на нее верхом и затряс так, что голова женщины забилась об пол.
— Ты раскаиваешься, что оскорбила меня?
— Да! — крикнула Глициния, ее сопротивление было сломлено. — Пожалуйста, не бей меня!
— Ты меня любишь?
— Я тебя люблю!
— И теперь будешь делать, как я скажу?
— Да!
— Потому что иначе я тебя убью. Ты поняла?
И ведь убьет. Глициния только сейчас осознала его жестокость.
— Да! Да! — закричала она.
Молния встал и ухмыльнулся с жестоким торжеством. Его мокрая обнаженная грудь тяжело вздымалась.
— В следующий раз я не прощу тебя так легко. — Он поднял одежду и вышел из комнаты.
Глициния лежала, ощущая боль и холод. Если бы она никогда не встречала Молнию! Какие бы ошибки он ни допустил, она совершила самую тяжкую… сочла, что сможет держать его в руках. Из ее закрытых глаз побежали слезы. Ее план требовал помощи Молнии, но теперь она серьезно сомневалась, сможет ли в дальнейшем управлять им. Если это ей не удастся, то как быть?
Сомнений не оставалось: несмотря на ее страсть к Молнии. Они не смогут жить вместе. Она должна бежать от него, прежде чем случится очередная размолвка, и он выполнит свою угрозу.
15
— Простите, сёсакан-сама, но к вам пришли.
Сано поднял глаза от стола и посмотрел за детективов, собравшихся в его кабинете на утреннее совещание, во время которого он раздавал задания на день. В дверях стоял слуга.
— Кто? — удивился Сано, поскольку посетители редко появлялись так рано.
— Члены Совета старейшин.
— Совета старейшин! — Сано ошеломленно поднялся из-за стола, отпустил своих людей и поспешил в комнату для приемов. Там рядком сидели трое из пяти сановников. Бледный свет и холодный воздух сочились через окна, угольные жаровни пылали. Сано опустился на колени и поклонился.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: