Лора Роулэнд - Интимный дневник гейши
- Название:Интимный дневник гейши
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ : АСТ Москва
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-041141-2, 978-5-9713-5782-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лора Роулэнд - Интимный дневник гейши краткое содержание
«Веселым кварталам» Эдо не привыкать к убийствам.
Но на этот раз жертвой неизвестных преступников стал не кто иной, как сам наследник сёгуна!
Город полнится слухами о заговорах и тайных интригах и смакует скандально-непристойные подробности убийства.
Сано Исиро, которому поручено расследование, понимает: единственный настоящий свидетель случившегося — прекрасная куртизанка по прозвищу Глициния, в которую когда-то он сам был страстно влюблен.
Но все попытки разыскать госпожу Глицинию заканчиваются неудачами.
Возможно, она скрылась, чтобы избежать гибели? А может, ее заставили исчезнуть?
Интимный дневник гейши - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Рэйко вскрикнула от радости, схватила сына и завернула в свой плащ холодное дрожащее тельце.
— Все хорошо, — утешала она. Запоздалые слезы текли по щекам. Оторвав взгляд от лица малыша, она посмотрела на женщину, чья дочь едва не убила его.
Госпожа Янагисава вцепилась в Кикуко.
— Мне очень жаль, — искренне сказала она. — Я привела Кикуко поиграть с Масахиро. Пожалуйста, поверьте, я и представить не могла, что такое может случиться. Кикуко это сделала по неосторожности.
Слова не могли скрыть того, что Рэйко увидела в ее глазах: госпожа Янагисава хотела, чтобы Масахиро погиб. То, что он едва не утонул, не несчастный случай. Она устранила прислугу и послала Кикуко убить его, но передумала в последний момент. Разве это не оправдывает ее?
— Сможете ли вы когда-нибудь простить нас? — Голос госпожи Янагисава прервался от волнения.
Значит, подозрения оправданны и чутье ее не обмануло. Рэйко только начинала догадываться, зачем эта женщина хотела погубить Масахиро, но уже знала — госпожа Янагисава ее враг.
— Убирайтесь! — Ее голос дрожал от ярости.
Услышав голос Хираты, Молния застыл с поднятым над Глицинией мечом. Сано, готовый броситься на бандита, остановился и задержал дыхание. Глициния припала к земле, прикрывая руками голову. На складе повисло молчание.
— Молния! — еще раз позвал Хирата. — Сёсакан-сама!
Гнев на лице Молнии сменился удовлетворением — ведь главной его задачей было бегство и средства для этого прибыли. Он опустил меч, схватил Глицинию за ворот и, рванув вверх, попятился от Сано к краю галереи, таща за собой проститутку.
— Идите за мной! — приказал он Сано и предупредил: — Попробуйте что-нибудь сделать — и она покойница.
Сано последовал за бандитом, лихорадочно обдумывая, как воспользоваться ситуацией, чтобы схватить его.
— Откройте окно! — скомандовал тот.
Сано подчинился. День угасал, ледяной ветер ворвался внутрь. Удерживая Глицинию и снимая меч, Молния высунулся из окна.
— Эй! — крикнул он.
— Прежде чем отдать тебе деньги, — закричал в ответ Хирата, — я хочу увидеть сёсакана-саму.
Молния отодвинулся, дернув к себе Глицинию, и кивнул Сано:
— Давайте!
Хирата, стоявший на улице с большой коробкой, облегченно улыбнулся, увидев Сано живым и здоровым.
— Мне пришлось ехать за деньгами до самых Табачных рядов, — сообщил он, явно на что-то намекая. Но Сано смущенно покачал головой, не понимая, для чего Хирата упомянул Табачные ряды — улицу табачных лавок и складов, где не было никаких ростовщиков.
Молния стукнул по его броне мечом, требуя отойти от окна.
— Поднеси деньги к двери и постучи! — крикнул бандит Хирате. — Потом уезжай домой.
— Хорошо, — отозвался тот.
И тут Сано вспомнил одно расследование, которое привело их с Хиратой в Табачные ряды, и понял, что он задумал. Три громких удара в дверь потрясли склад.
Молния колебался, явно раздумывая, как взять деньги и не упустить заложников. Он часто задышал, глаза забегали еще быстрее, пальцы судорожно сжали меч и ворот Глицинии. Сано понял, что бандит в замешательстве скорее совершит очередное насилие, чем разумные действия. Глициния зажмурилась и закрыла руками лицо, ожидая смертельного удара.
— Мы спустимся все вместе, — сказал Сано, быстро прикидывая, как помочь осуществлению плана Хираты. — Ты будешь держать Глицинию, пока я заберу деньги.
— Ладно. Сначала вы, — отозвался Молния, немного подумав.
Сано спускался первым, Молния и Глициния следовали за ним в нескольких шагах. Сано отпер и медленно открыл дверь, остальные ждали в тени помещения. Сердце колотилось, нервы были напряжены до предела. Деревянная коробка стояла у двери. Едва Сано к ней наклонился, как с крыши раздался скрежет.
— Что это?! — испуганно воскликнул Молния.
Обернувшись, Сано увидел, что бандит, вцепившись в Глицинию, тревожно вглядывается в потолок. Световые люки открылись, и в них показались детективы, готовые спрыгнуть на пол. Вниз полетело несколько темных предметов, по размеру и форме напоминающих турнепс, с короткими горящими хвостиками. Увидев их, Молния закричал и присел. Сано прыгнул к Глицинии и схватил ее за руку как раз в тот момент, когда бомбы с оглушающим грохотом взорвались.
Повалил плотный желтоватый дым и заволок все помещение. Молния издал полный отчаяния вопль. Глициния взвизгнула. Сано тащил ее к двери, к прямоугольнику света, едва видневшемуся в дыму. Но Молния резко рванул проститутку в свою сторону, и Сано выпустил ее руку. Серные пары резали глаза и мешали смотреть. Сано слышал голос Хираты, кашель Молнии и Глицинии, но из-за дыма ничего не видел. Если бы удалось вытащить Глицинию из здания и дать дыму утихомирить Молнию! Легкие сдавило, его душил кашель, но он не мог уйти, оставив Глицинию с бандитом.
— Помогите! — захрипела она.
Прикрыв рукавом лицо, Сано слепо побрел на ее голос. Свет ламп с трудом пробивался сквозь клубы дыма. Почуяв опасность, Сано резко присел, и меч Молнии, сверкнув из дыма, просвистел у него над головой. Глициния снова взмолилась о помощи, Молния вторил проклятиями и кашлем. Размытые фигуры тенями метались в дыму, меч свистнул совсем рядом. Сано упал на пол и откатился в сторону. Глициния закричала от боли.
Раздался громкий треск — это детективы топорами высаживали ставни на окнах. Когда свежий воздух развеял дым, Сано поднялся на ноги в центре комнаты и увидел, как Молния, кашляя и задыхаясь, метнулся к двери как раз в тот момент, когда в ней появились детективы с мечами в руках. Молния врезался в толпу штурмующих, бешено вертя мечом в отчаянной попытке прорваться или погибнуть. Сано прыгнул на бандита и обхватил его за колени. Молния грохнулся на пол. Детективы бросились на него и вырвали из рук меч. Он боролся, рыча как загнанный в угол зверь.
— С вами все в порядке? — подбежал Хирата.
Сано кивнул, тяжело дыша и откашливаясь.
— Где Глициния? — спросил он и услышал стон.
Опираясь на локоть, она тихонько ползла к двери. Ее лицо было перекошено от боли. Ноги, по которым пришелся удар Молнии, сочились кровью. Жалость пересилила отвращение, и Сано с Хиратой подошли к ней. Увидев их, Глициния напряглась в последней тщетной попытке обрести свободу. Затем она уронила голову и в отчаянии зарыдала.
35
— Хирата-сан! — Мидори выбежала на веранду женской половины замка Эдо, когда он спешил к ней по тропинке. В своем красном шелковом кимоно она казалась нежным цветком в холодном, пасмурном и увядшем саду. — Что случилось?
— Молнию осудили за убийство правителя Мицуёси и избиение проститутки, повлекшее ее смерть, — сообщил Хирата, довольный, что наконец-то принес ей хорошие новости. С момента поимки бандита прошло два дня, и Хирата вернулся с процесса, который вел судья Уэда. — Глицинию осудили за соучастие в убийстве и измене.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: