Марчелло Симони - Продавец проклятых книг

Тут можно читать онлайн Марчелло Симони - Продавец проклятых книг - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторический детектив, издательство Центрполиграф, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Марчелло Симони - Продавец проклятых книг краткое содержание

Продавец проклятых книг - описание и краткое содержание, автор Марчелло Симони, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Начало XIII века, Европа. Время Крестовых походов, борьбы с ересью, тайных обществ, алхимиков и чернокнижников. Двух старинных друзей-компаньонов, собирающих в странах Востока оккультные реликвии и ценные книги и продающих их верующим и сильным мира сего, после одной из сделок стали преследовать эмиссары секретного трибунала Святой Фемы. Чтобы скрыться от погони, они вынуждены разделиться и надолго теряют друг друга из виду. Но у одного из них, Вивьена де Нарбона, остается священная книга с заклятием власти, за которой охотятся люди в красных масках, а его напарник, Игнасио из Толедо, находит оставленную для него криптограмму с тайными подсказками о книге и, разгадав ее, снова пускается в странствия…

Продавец проклятых книг - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Продавец проклятых книг - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марчелло Симони
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Уберто ничего не ответил и быстро исполнил приказание.

Гийом вбежал в конюшню и начал седлать лошадей, пустив в ход всю быстроту и ловкость, на которую был способен. Он улыбнулся конюху, который чистил скребницей чью-то лошадь, а потом настороженно огляделся вокруг. Никого не видно. Через минуту друзья Гийома присоединились к нему, все трое вскочили в седла и отъехали от гостиницы, сдерживая коней, чтобы не обратить на себя внимания.

Они, не встретив никаких препятствий, доехали до ворот города. Оказавшись за его стенами, они галопом помчались на запад.

— Куда мы едем? — спросил Гийом, поравнявшись с торговцем.

— В церковь Гроба Господня в Торрес-дель-Рио, это церковь тамплиеров, — ответил Игнасио. — Орден тамплиеров — рыцари Храма — обязан защищать паломников.

— Сколько времени нам надо, чтобы добраться туда? — спросил Уберто и пришпорил свою лошадь.

— При этой скорости — два часа, самое большее три, — ответил торговец и повел своих друзей через плоскогорья к границе Наварры и Галисии.

Игнасио был прав. Примерно через полчаса после захода солнца они оказались в какой-то долине. Недалеко от них среди горбатых пригорков и сухих кустов стояло здание, над которым возвышалась башня. В башне горел свет.

— Похоже на маяк, — сказал Уберто, разглядывая башню, которая качалась в тумане перед его глазами.

— Это тамплиерская церковь Гроба Господня! Мы почти на месте, — объявил Игнасио. — Последнее усилие — и мы в безопасности за ее стенами.

Услышав эти слова, мальчик, видимо, наконец успокоился. Продолжая скакать вперед на своем коне, он не сводил глаз с источника света и видел, как тот становится все ближе. Вдруг Гийом обернулся и увидел четырех всадников, которые скакали к ним во весь опор, держа в руках факелы, и были уже близко.

— Игнасио! Смотри! — крикнул француз.

Торговец в тревоге оглянулся, прищурил глаза и разглядел четыре светлые точки, которые с быстротой молнии приближались к ним, — огни факелов.

— Это Зоркие! — крикнул он и пришпорил коня, заставляя его быстрее скакать к спасению. — Они не должны нас догнать! За мной! Быстрей!

Уберто и Гийом не заставили повторять это дважды, сразу же погнали своих коней, и те помчались вперед с бешеной скоростью. Видимо, преследователи заметили это, потому что рванули вслед за ними, как волки за добычей, и сократили расстояние.

Уберто, превозмогая тяжесть в желудке, скакал вперед, крепко вцепившись в поводья, и слышал, как тяжело дышит его уже измученный конь. Он не решался взглянуть назад, боясь преследователей за спиной, и продолжал смотреть вперед, на силуэт пригнувшегося в седле Игнасио.

Они добрались невредимыми до внешней стены церкви, но все усилия были напрасны: четыре всадника нагнали их здесь.

Тогда Гийом решил атаковать преследователей. Он повернул коня в их сторону, стиснул зубы и взмахнул скимитаром. Длинные светлые волосы француза развевались на ветру. Гийом поднял свою саблю и уколол коня шпорами. У скакуна потекла пена изо рта, он встал на дыбы и заржал.

Торговец приказал другу остановиться, но Гийом крикнул:

— Больше ничего не остается! Бегите! Я задержу их, насколько смогу!

В его взгляде была бешеная ярость.

Никто из трех несчастных друзей не услышал звук рожка, который донесся с церковной башни. Зато они хорошо увидели то, что произошло в следующий момент: двери жилого корпуса при церкви внезапно распахнулись, и из него вышел отряд вооруженных тамплиеров.

Уберто перевел взгляд на десять воинов-монахов в белой форме с красным крестом на груди. Они шли пешком и двигались быстро. Часовой поднял их по тревоге своим сигналом, и они, видимо, собирались защитить его и его друзей.

Гийом, увидевший помощь, отказался от мысли сопротивляться и встал рядом с Игнасио. А в это время два лучника с вершины башни прицелились в четырех преследователей. Увидев пехотинцев в доспехах, четыре всадника натянули поводья и остановили коней на расстоянии двадцати шагов от своих жертв, не зная, что делать дальше. Теперь Игнасио получил возможность хорошо рассмотреть их. Они были из Святой Фемы, черные плащи и маски, скрывавшие лица, не оставляли никаких сомнений на этот счет. Один из них привлек его внимание больше, чем остальные, своей красной маской с дьявольски усмехающимся ртом. На мгновение он усомнился, но потом с уверенностью понял — это Доминус Красная Маска.

Пока все это происходило, храмовники, вышедшие из церкви, встали перед тремя путниками живым щитом и приготовились к обороне. Всадник в красной маске взглянул на торговца поверх строя пехотинцев, и его взгляд скрестился со взглядом Игнасио. Доминус дрожал от ярости. Если бы он мог, прыгнул бы на торговца, как дикий зверь.

— Игнасио из Толедо, вы помните меня? — спросил он. Голос было невозможно узнать за маской. — Сегодня вы спасли свою жизнь. Наслаждайтесь ею, пока можете. Но берегитесь! У вас есть то, что я страстно желаю иметь, и я получу это так или иначе, даже если мне придется гнаться за вами до самого ада!

Сказав это, Красная Маска повернул коня и подал знак своим воинам уходить. Они двинулись за ним, как стая псов за вожаком, и исчезли в ночи.

* * *

Филипп де Лузиньян, командир отряда тамплиеров, продолжал смотреть со своего места в строю вслед черным всадникам, пока не убедился, что те ушли. Он никогда не видел таких масок. Впрочем, такого воина, как Филипп, нельзя было запугать подобным маскарадом. Убедившись, что опасность миновала, он приказал своим товарищам разойтись, вложил свой меч в ножны и пошел к трем паломникам, которые явно измучились, уходя от преследователей.

Он сразу же увидел, что главный из троих — Игнасио, повернулся к нему и спросил:

— Все хорошо, сударь?

Торговец внимательно оглядел рыцаря Храма. При первом взгляде тамплиер показался ему грубым человеком, как большинство солдат, которых он знал. Но в глазах рыцаря блестел огонек ума, и это поразило торговца.

— Спасибо вам, рыцарь. Все хорошо только благодаря вам, — ответил он с искренней признательностью, потом сошел с седла и взглянул на тамплиера ближе. — Мы обязаны вам жизнью. Я Игнасио из Толедо, торговец реликвиями. И был бы рад узнать имя нашего неожиданного заступника.

— Меня зовут Филипп де Лузиньян, сударь. Рад вам служить.

Торговец так и замер на месте. Род де Лузиньянов получил свое имя от замка Лузиньян в области Пуату, на западе Франции. По легенде, родоначальницей этой семьи была фея Мелюзина, наполовину женщина, наполовину змея. «Примерно тридцать лет назад, — вспомнил Игнасио, — Лузиньяны стали правителями острова Кипр и породнились с семейством иерусалимских королей».

Что могло побудить потомка такого рода отказаться от удобств и богатства и стать монахом-храмовником?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марчелло Симони читать все книги автора по порядку

Марчелло Симони - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Продавец проклятых книг отзывы


Отзывы читателей о книге Продавец проклятых книг, автор: Марчелло Симони. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x