Дарья Калинина - Пикник на Лысой горе

Тут можно читать онлайн Дарья Калинина - Пикник на Лысой горе - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Иронический детектив, издательство ЭКСМО-Пресс, год 2001. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дарья Калинина - Пикник на Лысой горе краткое содержание

Пикник на Лысой горе - описание и краткое содержание, автор Дарья Калинина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Переступая порог богатого особняка в предместье Риги, Инна не могла даже предположить, что ее ждет здесь через несколько часов. Она собиралась просто погостить у своих родственников. Ну и немножко проучить своего строптивого муженька Бритого пусть погрустит без нее в новогоднюю ночь. Но в канун Нового года кто-то из потенциальных наследников отравил дедушку. А Инне и ее сводной сестре Наташе пришлось распутывать сложнейший клубок преступлений убийства, похищения, поиски завещания, по которому Наташа становится одной из богатых наследниц. Конкуренты могут отдыхать — неунывающие сестрички своего не упустят.

Пикник на Лысой горе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пикник на Лысой горе - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дарья Калинина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Интересно, — сказала Инна. — Нужно узнать у Эмилии, кто в доме ее сестры из слуг был русским.

Сестры направились на кухню. Эмилия уже готовила то ли ужин, то ли завтрашний обед. Он аппетитно бурлил в кастрюлях. Сестры, несмотря на то что плотно перекусили в кафе, ощутили голод.

— Прямо и не верится, что когда-нибудь этот кошмар закончится, — пожаловалась Эмилия сестрам, деловито помешивая бурое варево в кастрюле. — И что убийцу найдут.

— Найдут, — успокоила ее Наташа. — Эмилия, а неужели ты с моей бабкой совсем никак не переписывалась? Вы же сестры как-никак. Ну и что с того, что жили в разных городах.

— Конечно, мы писали друг другу, — сказала Эмилия. — Но виделись не часто. Правду сказать, я даже ее детей только на фотографиях и видела. А когда редко видишься, то и общих тем для разговора мало. Но мы старались поддерживать переписку регулярно. Так что я была в курсе того, как у них обстоят дела. Во всяком случае, когда это касалось чего-то важного. Мне это было необходимо, ведь я любила сестру. И главным образом ради нее же я старалась не бывать у них в гостях. Ведь, находясь у сестры в доме, мне вряд ли удалось бы скрыть мою любовь к Роланду. И это больно ранило бы мою сестру.

— Да, но ты все равно была полностью в курсе ее дел. А когда моя бабушка была еще молодой, у них в доме были слуги? — спросила Наташа. — Ну, не во время войны, а уже после нее?

— У них всегда была кухарка, — сказала Эмилия. — Это я могу тебе точно сказать. Готовить твоя бабка не умела совершенно. И нянька из деревни для детишек.

Из деревни девушки еще не испорченные приезжают.

Но город их быстро портит. Глядишь — раз, и нянька кавалера себе нашла. Но это понятно, кому охота чужому ребенку попу вытирать. Гораздо приятней своего завести, если уж на то пошло.

— А мужчины в доме были? Русские? — спросила Наташа.

— Бог с тобой, что за вопросы? — удивилась Эмилия. — Какие еще мужчины? Ну, приходили друзья Роланда Владимировича. Он ведь русский. Только друзья его все уже на том свете. Один вот доктор Гун остался.

— Доктор Гун? — хором воскликнули девушки. — Он что, русский?

— Он немец, но обрусевший. В Латвию он только после войны приехал, — сказала Эмилия. — Они с Роландом очень дружили. Доктор у них одно время часто бывал. А потом ему пришлось уехать. Я особо не спрашивала, но, по-моему, его посадили.

— За что?

— Тогда такие времена были, что не нужно было особой причины, чтобы человека посадить, — сказала Эмилия.

Эмилия немного помешала варево в своей кастрюле, а затем снова обернулась к Наташе.

— Во всяком случае, он единственный, кроме меня, кто может тебе про твою бабушку рассказать. Тебя ведь это интересует?

— Да, — кивнула ей Наташа. — А у вас есть его телефон?

— Конечно, там в холле, в телефонном справочнике посмотри. На первой странице должен быть номер, — сказала Эмилия. — Роланд Владимирович только доктору Гуну доверял свое здоровье. Очень уж опасался он молодых врачей. Считал, что им бы лишь все резать да на аппаратуре диагноз высчитывать.

— А что плохого в аппаратуре? — удивилась Инна. — Ультразвук там, томограф.

— Я и не говорю, что плохо. Но Роланду Владимировичу было не по нутру. Он вырос в те времена, когда врач ходил чуть ли не с деревянной трубочкой. А когда ты стар, то трудно менять свои привычки.

Наташа первой умчалась к справочнику. И уже дозвонилась до доктора, когда Инна подоспела к ней.

— Да, это очень важно, — взволнованно говорила в телефонную трубку Наташа, когда Инна встала рядом с ней. — Может быть, дело жизни и смерти.

Наташа повесила трубку и сказала:

— Он нас ждет. Прямо сейчас и поедем. Можно даже пешком.

— Не поздно? — усомнилась Инна. — Ужин сейчас будет.

— Доктор в пяти шагах живет, — не сдавалась Наташа. — Он мне объяснил, как до него быстрей дойти.

И сестры, поспешно надев на себя еще не просохшую обувь, вышли на улицу.

— Первым делом нужно раздобыть образец его почерка, — говорила Инна. — Письма любовные с собой захватила?

— Да, — кивнула Наташа. — А как мы его почерк раздобудем?

— На месте видно будет.

— А потом? Когда мы раздобудем его почерк?

— Там видно будет, — повторила Инна.

Доктор Гун уже поджидал сестер.

— Что случилось? — спросил он их, едва сестры сняли с себя одежду.

— У меня страшно болит живот, — внезапно согнувшись в три погибели, простонала Наташа. — Как вы думаете, меня тоже могли отравить?

— Ляг сюда, — быстро сказал ей доктор. , Наташа послушно прилегла на широкую тахту. Доктор профессиональными движениями помял ей живот.

— Здесь болит?

— Нет, — сказала Наташа. — Вот тут справа колет.

— Это ничего, — уже спокойней сказал доктор. — Ты просто переволновалась. У молодых девушек бывают от волнения боли в самых неожиданных частях тела. Завтра зайдешь в аптеку и купишь лекарство.

Оно тебе поможет. Я тебе запишу его название. А то еще перепутаешь.

— Выпишите лучше рецепт, — попросила Наташа. — А то вдруг не дадут.

— Дадут, но если тебе будет так спокойней…

Доктор присел к столу и набросал несколько слов на листке.

— Вот, — протянул он рецепт Наташе.

Сестры впились глазами в строчки. Почерк был похож. Даже очень похож. Сестры еще немного помолчали над рецептом. Сомнений не было, бабушкин любовник, отец Алексея и доктор Гун — одно лицо.

Инна, переглянувшись с Наташей, брякнула:

— Доктор, нам про вас все известно.

— В чем дело? — густо покраснел доктор. — Что вам известно?

— Насчет амурных отношений с женой вашего друга, — сказала Инна.

Доктор глупо захихикал и опустился на тахту, с которой только что поднялась Наташа. Руки у него тряслись.

— Ничего не понимаю, — наконец сказал он, закончив истерично хихикать. — Что вы себе позволяете? И в чем конкретно вы меня обвиняете?

— Не знаю, — откровенно сказала Наташа. — Просто мы нашли ваши письма к моей бабушке. Ну, и ее к вам тоже.

— Не может быть, — побледнел доктор. — Неужели она их сохранила? Господи, как была дурой, так дурой и осталась. Она должна была их сжечь!

— Сжечь? — удивились сестры.

— Конечно, а для чего, вы думаете, я отдал ей ее письма? Она сама меня об этом просила. Хотела сжечь.

Но почему-то не сожгла. Как вы думаете, это свидетельствует о том, что она и в самом деле меня любила?

Сестры недоуменно покачали головами.

— Мы ведь не знаем, как это у вас с моей бабушкой все случилось, — дипломатично сказала Наташа. — Поэтому и судить не можем. Расскажите все с самого начала.

Рассказ доктора сводился к следующему. В Эрику Лиепиньш — жену своего друга доктор Гун влюбился мгновенно и без памяти. Его чувство не охлаждал даже тот факт, что у Эрики было уже двое сыновей и вообще она была старше его на добрый десяток лет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дарья Калинина читать все книги автора по порядку

Дарья Калинина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пикник на Лысой горе отзывы


Отзывы читателей о книге Пикник на Лысой горе, автор: Дарья Калинина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x