Дональд Уэстлейк - Куда уж хуже
- Название:Куда уж хуже
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дональд Уэстлейк - Куда уж хуже краткое содержание
Куда уж хуже - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Глубина озера колебалась от метра до трех. Туристам запрещалось бросать в него монетки, но они все равно это делали, в результате чего периодически вставала проблема с бездомными, трое из которых уже утонули, пытаясь достать со дна деньги. Однако Пушечное озеро, наряду с моделью действующего вулкана, было одной из главных достопримечательностей Лас-Вегаса, и поэтому жизни нескольких бездомных (которые по определению не были приносящими прибыль клиентами) считались приемлемой ценой за развлечения туристов.
Оригинальный способ попасть в Рай: с руками, полными монет, и легкими, полными воды.
Когда ровно в три часа дня Брэндон вошел в просторную гостиную коттеджа номер один, Эрл Рэдберн в коричневом, идеально выглаженном костюме стоял у окна и смотрел на озеро, в данный момент мирное, и здание отеля в форме ленты Мебиуса на заднем плане. Услышав, как вошел Брэндон, Эрл отвернулся от окна и сообщил:
– Мне не нравится это озеро.
– Большинство клиентов в восторге от него.
– Большинству клиентов не нужно охранять человека с состоянием в десять миллиардов долларов.
Не зная, что ответить на такое заявление, Брэндон растерянно заозирался и обнаружил Уайли Бренча, развалившегося на диване и взгромоздившего ноги в ковбойских сапогах на стеклянный журнальный столик. Его бежевая униформа руководителя службы безопасности отеля была по обыкновению строга и опрятна, но на фоне идеального костюма Эрла Рэдберна даже Уайли выглядел неряхой. Если он казался расслабленным, любезным и безмятежным, словно владелец ранчо, чей папа всю жизнь срывал джек-поты в Лас-Вегасе, это означало лишь одно: Уайли чем-то жутко разозлен. И причиной этому явно был Эрл Рэдберн.
И теперь этот хам попытался вывести из себя и Брэндона, но тот не повелся на провокацию, а спокойно ответил, кивнув на озеро:
– Знаете, Эрл, если вы волнуетесь по поводу подводных лодок, которые могут здесь всплыть, похитить мистера Фербенкса и увезти его в Россию, то можете расслабиться. Это озеро ни с чем не соединяется, а в отеле не зарегистрировано постояльцев с подводными лодками.
Проигнорировав слова Брэндона, Эрл отошел от окна и заявил:
– У нас возникла очень серьезная проблема. Здесь и сейчас.
– С которой наши парни,– пояснил Уайли, преувеличенно широко улыбаясь,– справиться не в состоянии.
Эрл, который иногда бывал туповат, принял это заявление за чистую монету.
– Уайли, безусловно, ваши люди будут ядром нашей защитной структуры, поскольку они хорошо знакомы с местностью.
Улыбка Уайли стала широкой, как вход в пещеру, где стояли корабли.
– Мы, цепные псы, будем стеречь эту кость как зеницу ока, Эрл.
Брэндон заметил, что на секунду-другую Эрл потерял самообладание, но его способность концентрироваться оказалась сильнее сарказма Уайли Бренча. Эрл опустился на диван неподалеку от Уайли (но дальше, чем на расстоянии вытянутой руки, отметил Брэндон) и произнес:
– Присаживайтесь, Брэндон, позвольте мне рассказать вам все. Казалось, ничто не может надолго вывести его из себя; так уж он был устроен. Брэндон уселся на некотором удалении от обоих, и Эрл начал:
– Некоторое время назад мистер Фербенкс неудачно пошутил, о чем сейчас сожалеет.
Ага. Хотя сам Брэндон никогда не сталкивался с этой стороной характера своего босса, но по «ТЮИ» давно ходили слухи, что в Максе Фербенксе присутствует некая придурковатость, которая иногда прорывается наружу совершенно грязным и непотребным образом. Он с нетерпением ожидал услышать, что же его хозяин учудил на этот раз, а Эрл продолжал:
– На Лонг-Айленде под Нью-Йорком у компании есть особняк...
– Я был там,– перебил Брэндон,– на нескольких семинарах.
– А мистер Фербенкс был там пару недель назад и поймал грабителя.
Уайли издал удивленный смешок и заметил:
– Надо же, как ему повезло.
– Повезло,– согласился Эрл,– если бы этим все и закончилось. Но он на этом не успокоился и украл у грабителя кольцо.
– Что сделал? – не удержался Брэндон.– Он ограбил грабителя?
– И такое бывает,– хихикнул Уайли.
– Грабитель сбежал от копов, этих провинциальных идиотов, и с тех пор преследует мистера Фербенкса – хочет то ли вернуть кольцо, то ли отомстить.
– Он должен чувствовать себя оскорбленным,– заметил Брэндон.
– Он уязвлен,– согласился Эрл.– В этом мы все уверены.
– Но что вы имели в виду под «преследует»? – поинтересовался Брэндон.– Такого человека, как мистер Фербенкс, невозможно преследовать.
– Этот тип сразу после побега вернулся в дом на Лонг-Айленде, но к счастью, мистер Фербенкс уже уехал. Тогда он собрал банду и влез в апартаменты мистера Фербенкса в Нью-Йорке, где тот тоже отсутствовал. Оба раза было украдено множество драгоценностей, антиквариата и прочего. Затем мистер Фербенкс приехал в Вашингтон, но не стал заезжать в квартиру, где обычно останавливается. Как потом выяснилось, в это время его там поджидал этот мерзавец – неизвестно, один или с дружками. И снова не обошлось без кражи.
– Упорный парень,– отметил Уайли.
– Он создает слишком много проблем. Вот почему мистер Фербенкс засекретил всю информацию о своих передвижениях.
– Я заметил это,– кивнул Брэндон.– И задался вопросом, почему единственным исключением стал его визит сюда.
– Вы правы.
– Да вы никак намерены установить здесь медвежий капкан,– снова развеселился Уайли.
– Что? В моем отеле? – Брэндон не на шутку занервничал.– Эрл, я категорически против! У нас здесь дети! Семьи!
На Эрла это не произвело никакого впечатления.
– Этот парень явится сюда. И тут ничего не поделаешь, Брэндон. Это наша работа – защитить мистера Фербенкса и разобраться с этим грабителем раз и навсегда.
– Но здесь...– Брэндон задыхался, его голос срывался, а в груди образовался какой-то комок.– Здесь, в «Гайети»...
– Брэндон, я понимаю ваши чувства,– вмешался Уайли.– и, поверьте, я чувствую то же самое. Наша первоочередная цель – защита отеля и его гостей...
– Конечно!
– ...но в то же время, мистер Макс Фербенкс – владелец этого отеля и наш босс. Если он в беде, и это единственный способ выручить его, то мы обязаны сделать это.
– Я знал, что могу рассчитывать на вас, Уайли,– заметил Эрл.
«Уайли нравится это,– с ужасом подумал Брэндон.– Он несет всю эту благочестивую чушь про защиту отеля и гостей, но уже почувствовал запах пороха и в восторге от этого. Ручные гранаты в зале игровых автоматов. Минометы в бассейне-«лягушатнике». Подводные лодки в Пушечном озере».
– Уайли, с этого момента,– тем временем распинался Эрл,– мы должны тщательно проверять каждого приезжающего гостя, чтобы быть уверенными, что он – именно тот, за кого себя выдает.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: