Дональд Уэстлейк - Жизнь наизнанку
- Название:Жизнь наизнанку
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2009
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дональд Уэстлейк - Жизнь наизнанку краткое содержание
Однако в следующем деле Дортмундера быть пойманным — это неизбежность, когда продюсер телепрограммы уговаривает вора и его веселую команду поучаствовать в реалити-шоу, в котором будет освещаться все их действия. Продюсер обещает найти способ показать это шоу, чтобы при этом запись не использовалась в качестве улик против них. Они сомневаются, но оплата очень хорошая, поэтому они принимают его предложение.
Макет бара OJ собран на складе вниз по улице Варик Стрит. Первый этаж этого здания представляло собой большое открытое пространство, забитое различными транспортными средствами, используемыми в мире телевидения: начиная новостным фургончиком и пожарной машиной, заканчивая двухколесным экипажем (правда без лошади).
Поскольку следующий шаг команды будет уже с включенными камерами, Дортмундер и Келп проникают на крышу новой студии, чтобы все правильно организовать. У них созрел гениальный план обмана телезрителей, которые буквально прикованы к экрану, но Дортмундер настроен решительно, поэтому он намерен закончить эти съемки с деньгами в кармане.
Жизнь наизнанку - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Хорошая работа, — похвалил Дортмундер.
Все подошли ближе, чтобы заглянуть в металлическую коробочку, которая на три четверти была заполнена зелеными бумажками. Они все были перевязаны в пачки, которые валялись по всему сейфу, поэтому было сложно прикинуть, сколько там было денег.
— Эти ребята не очень аккуратные, — прокомментировал малыш.
— Когда Дуг их описывал, я и понял, что это не те ребята, которые будут за собой прибирать, — сказал Дортмундер. — Энди, что там? «Сотки»?
Келп занырнул в сейф. — Много «соток», — сказал он. Несколько «пятидесяток». Несколько «двадцаток».
— Дортмундер, у тебя вроде есть какой-то план, — предположил Тини.
— Мы возьмем отсюда половину, — сказал Дортмундер.
Остальные просто не поверили своим ушам. — То есть мы видим перед собой всю эту наличку, а возьмем только половину? — уточнил Тини.
— Они не знают точно, сколько у них тут денег, — начал объяснять Дортмундер. — Энди ничего не повредил. Мы собираемся вставить стекло на место, так и сделаем. Мы возьмем половину, положим и поставим все на место, и никто даже не заметит, что здесь кто-то был, останется только маленькая полоска, где резалось стекло, но на нее никто не обратит внимания, и шишка на лбу у этого парня.
— Две шишки, — поправил Тини. — Будет три, если повернется еще раз.
— То есть твоя идея заключается в том, что никто не узнает, что мы нашли деньги, так что при случае никто на нас не подумает, — подытожил Келп.
— И, — добавил Дортмундер, — мы тогда сможем получить деньги от работы в реалити-шоу.
— Мне нравится эта идея, — сказал Келп.
— Секундочку, — сказал Дортмундер и подошел к одному из нижних шкафчиков, где он до этого видел несколько пакетов из супермаркета. Он достал четыре, вставил один в один таким образом, что получилось 2 пакета покрепче, и передал их Келпу. — Бери в основном «сотки», — сказал он, — побольше «пятидесяток» и несколько «двадцаток». И разложи остаток так, чтобы это выглядело, как будто их там много, разбросай их.
— Знаешь, — сказал Келп, — меня тут уже скрутило.
— Я все сделаю, — вызвался малыш.
— Хорошо.
Тини взял Келпа за подмышки и помог ему встать на ноги. Когда малыш уже приготовился перекладывать пачки денег в пакеты, Келп сказал:
— Если мы собираемся двигаться дальше и покончить с этим реалити-шоу и хотим вынести вещи со складов, я подумал, у меня тут есть один парень, которому можем все сдать.
— Что за парень? — спросил Дортмундер.
— У него свои боксы для хранения со всяким хламом, — сказал Келп. — Может брать партиями.
— Как зовут?
— У него нет одного имени для всех. Часто его называют Племянник.
— Я слышал о нем, — сказал Тини. — Не тот тип, которого можно попросить подержать пальто.
— Точно, — сказал Келп. — А с другой стороны, он не чеком платит.
— Ну как выглядит? — спросил малыш.
Перед ним на полу стояли два пакета, набитых наличкой. В сейфе, слегка опустевшем, все еще были деньги, небрежно разбросанные по периметру.
— Хорошо, — похвалил Дортмундер. Он улыбнулся. — А знаете, — сказал он, — наконец-то у нас все сработало. Конечно, не совсем так, как мы планировали, но все же. Неплохо.
Когда позже вечером дома у Дортмундера они посчитали свою добычу, старались считать тихо, потому что Мэй уже спала в другой комнате, общая сумма оказалась равна 162,450 долларов. После короткого подсчета, малыш оповестил всех, что получилось по 32, 490 долларов каждому.
Действительно, очень продуктивный вечер на Вэрик стрит. — Я чувствую, — сказал в конце Дортмундер, — что проклятие, которое преследовало меня в последние дни, наконец развеялось. И уже во второй раз за день он улыбнулся.
46
Ужасная среда Дуга начиналась в общем-то неплохо. Марси и банда уже обсуждали новые детали сюжета на Вэрик стрит, другие ассистенты продюсера, Джош и Эдна, работали над новым реалити, потому что «Ферма» ушла в небытие и была уже всеми забыта, и единственная причина, по которой он приехал в офис в центре — это лишь потому, что это то место, где он в общем-то должен быть. И хоть он и не признавался никому в этом, у него было странное, раздражающее чувство, что днем помещение заполняли призраки людей, потерявших работу.
Он читал неудачные идеи Джоша и Эдны — но они хотя бы пытались — чуть позже одиннадцати, его прервало появление злобной головы Луин в его офисе.
— Вас зовет хозяин, — сказала она из дверного проема.
— Я не служу мастеру, я служу искусству, — ответил Дуг, тем не менее, пошел осведомиться, чего изволил Бэйб.
Бэйб был не один. Спиной к двери за столом сидел некий мужчина, которого Дуг обозначил сикхом, потому что на нем был белый тюрбан. Бэйб кивнул Дугу и сказал незнакомцу:
— Это Дуг Фэркип.
Мужчина развернул туловище, встал с кресла, распрямил плечи, его кулаки были сжаты, а лицо поразила конвульсия гнева. «Он меня не ударит», — с ужасом подумал Дуг, — «он меня просто размажет в маслянистое пятно».
И вдруг мужчина расслабился, его гнев растворился, как дым, он откинулся на пятки, раскинул руки и сказал:
— Это не он.
— Это Дуг Фэркип, — убеждал его Бэйб.
— Он соврал.
— Ты имеешь ввиду, парень прошлой ночью. Я так и подумал.
Слегка откашлявшись, чтобы убедиться, что голос все еще на месте, Дуг заговорил:
— Бэйб? В чем дело? Сейчас он уже заметил, что мужчина был не сикхом, а больше был похож на азиата с широким бандажом на голове.
— Мистер Мг оставался вчера на Вэрик стрит, — объяснил Бэйб.
— В полной отключке, — злобно шикнул мистер Мг. Похоже, он все еще на кого-то очень злился.
— Вчера некий мужчина, который не знал, что мистер Мг был там, — продолжил Бэйб, — вошел, включил свет, сказал, что он Дуг Фэркип, и что он иногда тут ночует, когда опаздывает на поезд и…
— Никогда, — перебил Дуг. — Никогда так не делаю.
— Я знаю, Дуг.
— Никогда там не спал. Никогда не заходил туда один. Никогда не езжу на поездах.
— Ударил меня куском чугуна, — закончил фразу мистер Мг.
— Мистер Мг поехал в больницу скорой помощи Св. Винсента сегодня утром, а потом сразу приехал к нам и рассказал, что произошло.
— А как он туда пробрался? — спросил Дуг.
— Он точно не взломал замок, — сказал мистер Мг.
— Дуг, — сказал Бэйб, — вот именно этот момент я никак не могу понять. Кто бы это не был, ему удалось пробраться в Комбайнд тул, при этом ничего не взломав.
— Бэйб, — уверенно сказал Дуг, — я так не мог сделать. Ты единственный, кого я знаю, кто мог бы так сделать.
— Ну и мистер Мг тоже, — добавил Бэйб. — А может и наши партнеры из заграницы.
«Я совсем недавно рассказывал банде об азиатах», — подумал Дуг. — Бэйб, ты думаешь это банда «Кражи»? — спросил он.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: