Дональд Уэстлейк - Дорога к гибели

Тут можно читать онлайн Дональд Уэстлейк - Дорога к гибели - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Иронический детектив, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дональд Уэстлейк - Дорога к гибели краткое содержание

Дорога к гибели - описание и краткое содержание, автор Дональд Уэстлейк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Джон Дортмундер прислуга? Не совсем, конечно, прислуга; он, скорее, играет свою роль в хорошо охраняемом особняке крючковатого магната Монро Холла. Будучи изгнанным из корпорации, он окружил себя целым флотом винтажных автомобилей, но вскоре Холл понимает, что у него появились новые потребности, — от вождения к готовке еды — которые Дортмундер и его банда охотно взялись выполнять.
План Дортмундера заключался в следующем: одним махом избавиться от нынешней прислуги и заменить ее своими ребятами, а потом собраться и укатить с награбленным добром. Есть только одна проблема. У Монро Холла врагов столько же, сколько антиквариата. И прежде, чем Дортмундер успевает приступить к ограблению, Холл исчезает из своего особняка, и в это же время на пороге появляются копы. Совершено тяжкое преступление, и Дортмундер оказывается в самом худшем месте из возможных. Поскольку все знают: если в особняке происходит что-то плохое… всегда виновата прислуга!

Дорога к гибели - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дорога к гибели - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дональд Уэстлейк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Должен быть какой-то парень, судя по тому, что я слышал, — сказал Дортмундер.

— Вам придется выдирать английский язык из моей крепко сжатой холодной мертвой руки, вот что вам придется делать.

— Кто-то еще будет? — спросил Ролло.

— Водка, красное вино и пиво с солью.

— Я могу разбогатеть на пиве с солью.

— Английский был достаточно хорош для моего отца, для его отца, и был бы хорош и для отца моего отца, если б таковой имелся!

Дортмундер направился к голосистой части бара, где другие завсегдатаи с удивлением пялились на оратора.

— Английский как второй язык, — повторил он с глубочайшим презрением и отвращением. — И что нам теперь делать? Учить мексиканский что ли?

— Пор фавор, — послышался грустный голос, когда Дортмундер повернул за угол. Он направился по коридору, вошел в комнату, где Келп, естественно, занял лучшее место, напротив двери, а слева от него сидел незнакомый парень.

Дортмундер обошел стол с другой стороны, сел по правую сторону от Келпа и тот поздоровался:

— Привет, Джон. Джон Дортмундер, это Джим Грин.

Дортмундер почти возмутился:

— То есть теперь мы используем наши настоящие имена?

— Кто-то из нас — да, — ответил Келп.

Джим Грин поднялся и протянул Дортмундеру руку через Келпа, он улыбнулся и вежливо поинтересовался:

— Как дела?

— Превосходно, — без эмоций ответил Дортмундер и пожал ему руку, хотя ответной реакции как таковой и не было.

— Я все объясню, когда придут остальные, — предупредил Келп.

— Конечно.

Дортмундер сел, посмотрел через Келпа, чтобы вспомнить, как выглядит Джим Грин. Ах, ну да, точно. Он налил себе стакан бурбона из бутылки, стоящей на подносе по левую руку от Келпа, потом наклонился вперед, чтобы посмотреть, что пьет Грин. Пиво, но без соли.

Но вот пришло и пиво с солью, который с порога уже начал оправдываться:

— Я бы приехал и раньше, но я начал ехать по Одиннадцатому авеню, но там в дилерский офис начали выгружать новые БМВ, грузовики с дорогущими авто перекрыли всю дорогу, эти машины и тут, и там, поэтому я решил ехать по Вэст Сайд Хайвэй, а там рядом с доками забастовка, пикеты в гавайских рубашках, раздающие розовые листки с требованием о повышении зарплаты, и выделении им каюты на борту, поэтому я развернулся и поехал по Сорок второй, потом по Десятой, и так выехал в центр. В следующий раз, наверное, поеду через Холланд в Джерси, к мосту, чтобы доехать сюда. Или так, или через Стэйтен Айленд. Наконец, он уселся справа от Дортмундера, поставил пиво с солью перед собой, кивнул и на выдохе произнес:

— Привет, Джон. Привет, Энди.

— По крайней мере, ты сюда добрался, — сказал Дортмундер.

— Да уж, по крайней мере.

— Стэн Марч, это Джим Грин, — представил их друг другу Келп.

— О, привет, — кивнул Стэн. — Я тебя и не заметил.

— Как дела? — вежливо спросил Грин, и тут вошел Тини Балчер, в руках у него был стакан с красной жидкостью, он от чего-то хмурился сам себе. Грин посмотрел на него. — Это один из ваших?

— Тини Балчер, это Джим Грин, — представил их друг другу Келп.

— Как оно? — безучастно спросил Тини.

— Как дела? — вежливо спросил Грин, на сей раз с особой осторожностью.

— Нормально, — ответил Тини и закрыл за собой дверь, после чего он сел прямо напротив остальных.

— Ну вот мы все и собрались, — объявил Келп, — теперь Джим расскажет нам, что он может сделать для того, чтобы мы получили новые личности.

— Точно, — подтвердил Грин, и было заметно, как он пытается увильнуть от пристального внимания Тини. — Как я уже рассказал Энди, — начал он, — абсолютно новая личность, с идеально чистой историей и навсегда, — это дорого, и совсем не просто, и я не смогу это сделать даже для одного из вас. Но у меня есть несколько уже использованных личностей, которые я могу вам, ребята, предложить, на случай, если это на короткий срок, но тут есть небольшой риск, что настоящий владелец объявится, но Энди говорит, что вы готовы воспользоваться этой возможностью. Или того хуже, кто-то, кто не недолюбливает настоящего владельца, может объявиться.

— Не понимаю, — приостановил его Дортмундер. — Как это все работает?

Грин объяснил ему все, после чего Стэн сказал:

— Нет, это то, чего я никогда не смогу понять.

Поэтому Грину пришлось заново все объяснять, тут уже Тини задал вопрос:

— Ты сейчас говоришь о каких-то типах, которые могут нас найти или найти наши документы?

Грин еще раз объяснил все, и Дортмундер сдался:

— Если ты говоришь, что это работает, значит это работает. Давайте на этом остановимся.

— Спасибо, — поблагодарил Грин.

— И что теперь? — спросил Келп.

— А теперь, — сказал Грин, поднимая с пола стоящий за его стулом квадратный кожаный чемоданчик, который используют фотографы, когда они работают вне дома, — мы начнем переделывать личности. Он поставил чемоданчик на стол перед собой, откинул верхнюю часть, и это, как оказалось, собственно, и был чемоданчик фотографа, там был фотоаппарат, несколько объективов и вспышек, но там еще были какие-то маленькие темные аппараты, составленные очень аккуратно, больше что-то похожее на аппараты для спиливания ногтей на ногах.

Тини, похоже, был не очень рад этой затее:

— А что это?

— Мне нужны инструменты для создания ваших новых личностей, — пояснил Грин. — Фото, отпечатки пальцев, сканы сетчатки глаза и ладони, образец ДНК.

— И все это даже без звонка моему адвокату? — пошутил Стэн.

— Спокойно, Стэн, это все останется у него, — успокоил его Келп.

— Также я запишу небольшой кусок вашей биографии, — добавил Грин, — где вы росли, в какую школу вы ходили, где работали, какая специальность, какие получены шрамы и все подобное. Чем больше реальных деталей я добавлю в ваши новые личности, тем меньше вам придется запоминать.

— Дортмундер? — настороженно сказал Тини. — Мы это будем делать?

— Это друг Энди, — спокойно ответил Дортмундер.

— Вообще-то, он друг Анны Мари, — поправил Келп, — но с ним все в порядке, Тини, я уверен.

Грин дружелюбно всем улыбнулся. — Вы можете мне доверять, — сказал он.

Тини еще раз внимательно его осмотрел. — Нет, — принял он решение. — Я не должен тебе доверять. Я найду тебя, если понадобится, и если я найду тебя один раз, найду и второй раз без проблем. Если понадобится. Так что приступай. Повернув свою массивную голову влево, он добавил:

— С этого ракурса я выгляжу лучше.

22

Когда Генри Купер был молодым, по словам его отца, Генри старшего, он был бездельником, непутевым разгильдяем, что, собственно, и было правдой.

Он бездельничал все учебу в старших классах, большую часть колледжа, собирал карточки и другие коллекции, словно это были значки отличия. Это длилось до тех пор, пока Генри старший не высказался:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дональд Уэстлейк читать все книги автора по порядку

Дональд Уэстлейк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дорога к гибели отзывы


Отзывы читателей о книге Дорога к гибели, автор: Дональд Уэстлейк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x