Дональд Уэстлейк - Дорога к гибели
- Название:Дорога к гибели
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2004
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дональд Уэстлейк - Дорога к гибели краткое содержание
План Дортмундера заключался в следующем: одним махом избавиться от нынешней прислуги и заменить ее своими ребятами, а потом собраться и укатить с награбленным добром. Есть только одна проблема. У Монро Холла врагов столько же, сколько антиквариата. И прежде, чем Дортмундер успевает приступить к ограблению, Холл исчезает из своего особняка, и в это же время на пороге появляются копы. Совершено тяжкое преступление, и Дортмундер оказывается в самом худшем месте из возможных. Поскольку все знают: если в особняке происходит что-то плохое… всегда виновата прислуга!
Дорога к гибели - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Потому что мы ехали не за той машиной, — уже с некой злобой сказал Ос.
Марк предпочел проигнорировать эту критику и сказал:
— А мы можем вернуться на то место?
— Где загорелись сигналы тормоза?
— Конечно. Мы можем поехать назад и найти это место?
— Кто его знает, — уклончиво ответил Ос.
— У меня на сегодня больше нет планов, так что давай попробуем, — попросил Марк.
— Высшие силы позаботились о том, чтобы у тебя появились новые планы.
И они так ездили и ездили, пытаясь ехать тем же путем, хотя, когда едешь обратно, все дороги кажутся совершенно другими. Они пытались всматриваться в каждый дом, проезжать по тем же второстепенным дорогам, до тех пор, пока Ос не заявил, что они промахнулись, и им нужно вернуться назад. И они вернулись, обнаружив, что они вообще оказались не на той дороге, потом нашли нужную дорогу, и тут, по левой стороне, где-то впереди они увидели довольно больший дом, даже слишком большой для такой местности рядом с лесом, и там стоял Субару. Точно такой же, совершенно точно, стоящий прямо перед поддельно-тюдоровским зданием, где на крохотном газончике, между парковкой и дорогой, стоял знак:
ДОМ ПРЕСТАРЕЛЫХ С ЗАБОТЛИВЫМ УХОДОМ
— Интернат для престарелых? — спросил Марк. — Какого черта он делает в интернате для престарелых?
— Давай проверим, та ли это машина, — предложил Ос и свернул на парковку. Как только машина остановилась, из здания вышел парень, шатающийся, словно надувная кукла на ветру, с серой холщовой сумкой через плечо. Ос развернулся, выехал на дорогу, а Марк в это время наблюдал за парнем. Он закинул свою сумку на заднее сидение Субару, и сел за руль.
— Ос, — сказал он, — на этот раз мы поедем за ним.
— Этот план мне нравится гораздо больше. Ос посмотрел в зеркало заднего вида.
— А вот и он, а тут заправка.
Ос съехал к заправке, медленно проехал мимо людей, заправляющих свои машины, снова выехал на дорогу, куда уже выехал Субару. — А теперь, — сказал он, — мы поедем за нужной машиной.
— Только не слишком близко, — предупредил Марк. — Этот маленький Порше слишком заметный.
— Я знаю, что делаю, — ответил Ос, что очевидно было очередным упреком в сторону Марка.
Даже если и так, Марк снова это проигнорировал.
— Я не понимаю. Примерно три раза в неделю он приезжает в поместье Монро Холла и проводит там около часа. И оттуда он потом едет в дом престарелых? Зачем?
— Это его клиенты, — предположил Ос. — Что-то вроде надомного обслуживания. Он… Кем он может быть? Проповедник? Психотерапевт? Парикмахер?
— Физиотерапевт, — предположил Марк. — Видел сумку, с которой он ходит? Видел, как он слажен? Выглядит как любой тренер. Слишком мускулистый и слишком низкорослый.
— Возможно моя мама его знает, — угрюмо сказал Ос.
— Не думаю, что он ездит по домам в Бока Рэйтоне, но я понимаю, о чем ты, — сказал Марк. И ты понимаешь, о чем я.
Пока невнимательный водитель Субару ехал по просторам Пенсильвании, Ос ехал за ним и сказал:
— Ты хочешь сказать, что сегодня мы его дожмем.
— Рано или поздно, — сказал Марк, — день с коленными сгибами и надутыми бицепсами этого парня закончится. А потом он поедет домой. И мы будем его там ждать.
— Пусть троица сдается после первой неудачи, — поддержал его Ос.
20
— Мы не можем просто ездить за ним целый день, — настаивал Бадди. Он был за рулем, но остальные двое никак с ним не соглашались.
Например, Эйс говорил: — Мы могли бы его подождать. Как долго он там будет? Час?
— А потом поедет к кому-нибудь еще, — сказал Бадди. — Сейчас середина дня, он может встречаться с клиентами, как минимум, часов до шести, насколько нам известно. Кроме того, есть же еще и обед.
Они сидели за столиком у окна в кафе, где-то непонятно где в Пенсильвании, в ожидании заказанной жареных блюд и поглядывая на проезжающие мимо автомобили. Они пришли к выводу, что в этом месте Америки не существует понятия времени, поэтому и официантки старались соответствовать этому.
Мак нахмурился:
— Бадди, на самом деле, я понимаю, что ты имеешь в виду. Крутиться за этим парнем, как минимум, скучно…
— К тому же, он может просто-напросто заметить, что за ним следует одна и та же машина, — напомнил Бадди.
— Тоже верно, — согласился Мак. — Но, Бадди, у нас уже была синица в руках.
— По крайней мере, мы определили, кто этот парень, хотя бы чем он занимается, — сказал Бадди. — Тренер одного из богачей, персональный тренер. Холл не может выйти из дома, он не занимается никакой физической активностью, поэтому этот парень приходит к нему, чтобы держать его в норме.
Неохотно Эйс сказал:
— Ладно. Тогда и дом престарелых вписывается в эту схему.
— Конечно, — согласился Бадди.
— Ну и что? — спросил Мак. Так и что ты хочешь, что бы мы делали, Бадди? Пролистали весь каталог Желтых Страниц в центральной Пенсильвании, это же сотни…
— Даже больше, — поправил Эйс.
— Даже больше, — согласился Мак. — Чтобы проверили всех персональных тренеров в телефонной книге?
— У нас есть его номер машины, — напомнил Бадди. — И год выпуска. И знаем, чем он занимается. Вдумайтесь, в нашем союзе больше двух тысяч семисот членов. Хотя бы у одного найдется родственник, работающий в полиции. Нам необязательно рассказывать, для чего нам нужна эта информация, собрат будет уважать личные границы. У нас есть огромная сила, посредством своим собратьев, поэтому, я считаю, мы должны ею воспользоваться. И тогда в мгновение ока у нас будет ФИО этого парня, его адрес и все, что о нем знает закон.
Мак вздохнул. — Я не хотел сюда втягивать союз, — тихо сказал он.
— Знаю, — ответил Бадди, — и я с тобой соглашусь, не хотелось бы использовать кого-то как инструмент. Но это самый простой и быстрый способ, Мак, поэтому иногда просто нужно отставить в сторону свои принципы и делать все необходимое, чтобы план сработал.
Мак снова вздохнул. — Наверное ты прав, — еще тише сказал он. — Надеюсь, это не начало скатывания с большой горы.
21
Когда Дортмундер вошел в «Бар и Гриль» в четыре часа дня, один из дневных завсегдатаев по левую сторону бара практиковался в ораторском искусстве. — Кому пришла в голову эта идея? — возмущался он вселенной. — Я это хочу знать. Чья это была идея, сделать английский вторым языком?
Ролло был по правую сторону барной стойки. Он разгадывал кроссворд в «Дэйли Ньюз». Дортмундер направился прямиком к нему.
— Я родился в этой стране. У меня английский — первый язык, и мне так нравится.
Ролло кивком поприветствовал Дортмундера и сказал:
— Второй уже отнес твой бурбон в заднюю комнату.
— С ним кто-то был? — спросил Дортмундер.
Похоже, Ролло смутился. — Не уверен.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: