Картер Браун - Доброе утро, Мэвис!

Тут можно читать онлайн Картер Браун - Доброе утро, Мэвис! - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Иронический детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Картер Браун - Доброе утро, Мэвис!

Картер Браун - Доброе утро, Мэвис! краткое содержание

Доброе утро, Мэвис! - описание и краткое содержание, автор Картер Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Доброе утро, Мэвис! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Доброе утро, Мэвис! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Картер Браун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Да... Не в самом лучшем расположении духа я встретила гостя.

Им оказался оставленный пару часов назад на диване Ред Жордан. Где только он успел раздобыть второй пистолет? Нет, полюбуйтесь на него: ко мне Ред Жордан без пистолета уже не ходит!

Ред увидел Джонни и навострил уши. Джонни, видимо, не вписывался в его планы. Джонни тоже принюхивался к обстановке. Про Реда я не успела ему рассказать.

Молчание этих двух носителей галстуков затягивалось, и я, хлопнув ладонью по столу так, что оба вздрогнули, произнесла решительным тоном:

— Господа, разрешите представить вас друг другу!

— К чему это? — всполошился Ред.

— Вот Джонни Рио, владелец агентства Рио и мой компаньон. Он здесь...

— Меня здесь нет! — отмежевался Джонни. — Я в Нью-Йорке, сижу в своем агентстве и просматриваю телефонные счета.

— Этот идиот — ваш компаньон? — Ред насупился еще больше. — Ладно, Мэвис, он меня не интересует. Я пришел сквитаться с вами. Что за сюрпризы?.. Вы ударили меня и забрали оружие...

— А! Так она и вас била! — Джонни удовлетворенно потер руки.

— Заткнулся бы ты, парень, и не лез не в свое дело! — рявкнул Ред.

— А вот Мэвис утверждает, что это наше общее дело. Я правильно говорю, Мэвис?

— Джонни, я хочу представить тебе Реда Жордана. Ред не наш клиент, хотя и пытается примазаться.

— Мэвис, я немного запутался в клиентах, но если вы утверждаете...

— Мэвис сейчас пойдет со мной! — Ред начал размахивать пистолетом перед носом Джонни. — За ней — долг, и мне надо удержать проценты. — Ред выразительно щелкнул пальцами свободной левой руки.

— Без меня мой компаньон — мисс Зейдлиц — не двинется с места! — в Джонни начал просыпаться лев.

— А вы меня интересуете только в качестве пассажира рейса Новый Орлеан — Нью-Йорк. Понятно, размазня?!

— Я полечу в Нью-Йорк только после того, как вы отправитесь в ад.

— Сейчас вы узнаете, куда мне следует отправить и вас, и эту мисс.

Я со стороны наблюдала беседу и не предпринимала никаких действий. Обычно говорят, что женщины болтливы, а вот мужчины всем словам предпочитают дела. Могу смело утверждать: это происходит только в постели. В иных ситуациях мужчины превосходят слабый пол по сплетням и болтовне; правда, зубоскалят они в мужском обществе скрытно, в то время как женщины болтают прилюдно. Давно пора разрушить миф о молчаливости мужчин и трескотне женщин. Когда-нибудь я займусь этим.

А пока я слушала, как Джонни и Ред обливают один другого потоками брани — впрочем, вполне безобидной, чтобы не дай-то бог не рассердить друг друга по-настоящему.

Так как я молчала и слушала, то различила небольшой шум за дверью.

Кажется, наша компания сейчас увеличится.

— Тсс!.. Кто-то идет!

Шаги за дверью приближались. Джонни и Ред примолкли на пару секунд, а потом возобновили ссору яростным шепотом.

Ред уже выходил из берегов своей вежливости. Он обратил ко мне пылающее лицо и зло прошипел:

— Если вы готовы, то идем! Подышим свежим воздухом!

Свой единственный веский довод — пистолет — Ред использовал в качестве дирижерской палочки и одновременно жезла регулировщика. Очевидно, в устрашающих целях.

Ред стоял лицом ко мне и спиной к двери.

Он не видел, как дверь отворилась и вошел Леопольд.

А я поняла, что у меня появился шанс не идти дышать свежим воздухом. Медленно, как бы в задумчивости, я стала расстегивать верхнюю часть костюма. Ред обалдело смотрел, что творят мои пальчики. Этот трюк действовал на него безотказно.

Ред не подозревал, что Леопольд, мгновенно сориентировавшийся в ситуации, уже занес кулак для удара.

«Бедный Ред! Второй удар за один вечер!» — успела подумать я, и вот уже поверженный Жордан валяется у моих ног, а Леопольд дует на ушибленные пальцы.

— По некоторым сведениям, вы улетели в Нью-Йорк, мисс Зейдлиц. Добрый вечер!

Носком ботинка Леопольд зашвырнул пистолет Реда под кровать.

— Добрый вечер! Я сожалею, Леопольд, что обманула вас. Просто у меня не было никакой информации, и я очень сильно устала сегодня...

— А мне пришлось прогуляться в аэропорт.

— Тысяча извинений!

Тут Леопольд заметил Джонни.

— А это кто?

— Джонни Рио, мой компаньон.

Джонни подошел, рассматривая Леопольда.

— Это и есть ваш зомби, Мэвис?

Джонни сделал губы бантиком.

— Нет. Это тот, второй клиент, который заплатил деньги. Ну, помните, я вам говорила про задаток. Тысяча баксов!

— Тысяча долларов?

Джонни наклонил голову к правому плечу, потер лоб.

— Клиент?

— Да.

— Второй?

Он начал считать, загибая пальцы: Ред — один, де Шен — два...

— Нет, Джонни, не так. Это мистер Леопольд. Де Шен — один, мистер Леопольд — два!

— Ред — три! Сошлось!

Джонни облегченно вздохнул.

— Рад с вами познакомиться, мистер Леопольд. Агентство Рио в полном составе готово помочь в любой затруднительной ситуации, — Джонни ухватил Лео за локоть: слова «тысяча долларов» произвели на него должное впечатление, такое, что он даже ляпнул. — Да не оскудеет рука дающего!

Леопольду удалось спасти эту самую руку от захвата и быстренько спрятать в карман.

— Мисс Зейдлиц деньги взяла, но отрабатывать их не торопится, — наябедничал Леопольд. — Она вкалывает на Барона, хотя я плачу ей гораздо больше.

— Барон — это де Шен? — силился уразуметь Джонни.

— Де Шен — это зомби, а Барон — это толстяк, Большое Пузо.

Я вновь повергла Джонни в шок обилием клиентов.

— Наверное, на меня оказал влияние перелет, — жалобно произнес мистер Рио. — Что-то произошло с моими мозгами.

— Нет, это я плохо объясняю, нас постоянно прерывают, — я погладила Джонни по плечу и улыбнулась. — Все образуется, мой дорогой.

— Кошмар! Входят люди и... не дают поговорить...

— Тише!

— Что случилось, Мэвис?

— Я узнаю шаги!

Не было никаких сомнений: по коридору шел убитый Рауль де Шен.

Глава 6

Мы уставились на дверь: Леопольд и Джонни — с любопытством, я — с ужасом.

Ручка поворачивается... Дверь медленно открывается... Неуверенные тяжелые шаги...

Рауль де Шен застыл на пороге. Его светящиеся стеклянные глаза переместились по кругу: я, Леопольд, Джонни, Ред. Ред все еще валялся на полу без сознания.

В тишине было слышно, как за окном взрываются петарды и где-то гремит оркестр.

Вдруг де Шен резко повернулся и, как подстегнутый, бросился назад. Он пролетел по коридору подобно дикому зверю: быстро и без шума.

— Мэвис, скажите мне, наконец, это был зомби? — спросил Джонни, как зачарованный, глядя на пустой дверной проем.

— Да, зомби. Вы заметили след от пули?

— Нет... А, может, и заметил.

В отличие от Джонни, Леопольд быстро пришел в себя и успел, как обычно, разозлиться:

— Вы сказали, что Рауль де Шен убит, а он живее нас с вами! Ишь, как улепетнул! Мэвис, вы опять надули меня!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Картер Браун читать все книги автора по порядку

Картер Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Доброе утро, Мэвис! отзывы


Отзывы читателей о книге Доброе утро, Мэвис!, автор: Картер Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x