Сельма Эйчлер - Убийства – помеха любви

Тут можно читать онлайн Сельма Эйчлер - Убийства – помеха любви - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Иронический детектив, издательство Фантом Пресс, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сельма Эйчлер - Убийства – помеха любви краткое содержание

Убийства – помеха любви - описание и краткое содержание, автор Сельма Эйчлер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Загадочные убийства случаются не только в старой доброй Англии, но и в суматошном современном Нью-Йорке. В весьма респектабельном доме произошло леденящее душу преступление – двойное убийство. Что общего между одинокой бедной старушкой и художником, на которого свалилось наследство? Ничего. И тем не менее оба жили в одном доме, и оба убиты. Подозреваемых хоть отбавляй, но вот беда – у каждого стопроцентное алиби. Полиция разводит руками, и тут за дело берется Дезире Шапиро, частная сыщица, которая прежде расследовала разве что супружеские измены да разыскивала загулявших кошек. Дебютантка с блеском раскрывает хитроумное злодеяние, и жизнь ее совершает крутой поворот: отныне Дезире Шапиро поручают расследовать только самые запутанные, странные и необычные преступления.


Убийства – помеха любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Убийства – помеха любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сельма Эйчлер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мне не повезло.

– Тебе не кажется странным, что убийство случилось на следующее утро после того, как твоего клиента отпустили?

Голос у Филдинга был какой-то странный. Уж не насмехается ли он надо мной?..

– Да ладно тебе, Тим! Это же глу… – сердито начала я. Затем вспомнила, что с его стороны немалая любезность держать меня в курсе дела, постаралась утихомириться и ласково пропела: – А ты случайно не знаешь, в котором часу отпустили Джерри?

– А ты что, не знаешь? – Голос его звучал удивленно. – Вчера днем. В начале пятого.

– И кого убили на этот раз?

– Человека по фамилии Константин. Нил Константин. Художник.

– Как это случилось?

– Почти так же, как и с Агнес Гаррити. Тот же почерк. Замок вскрыт, жертва застрелена. Константин получил пулю в коридоре между гостиной и спальней. Постель разобрана и смята, на жертве пижама. Мы считаем, что Константин встал с постели, услышав, что по квартире кто-то ходит. Убийство произошло примерно в то же время, что и предыдущее, – где-то между двенадцатью и двумя часами.

– Убили из того же пистолета, что и Гаррити?

– Возможно. Результаты баллистической экспертизы еще не поступили.

– Константина тоже застрелили в голову?

– Не-а. Одна пуля попала в легкое и одна в сердце.

– Думаю, никто ничего не слышал?

– В самую точку, Дез.

– Из квартиры что-нибудь исчезло?

– Пока не знаю. На первый взгляд беспорядка нет. Но, возможно, убийца знал, где искать. Надеюсь, что подружка Константина – она живет с ним – сумеет что-то рассказать. Именно она нашла тело. Обнаружила его, когда вернулась домой в одиннадцать утра.

– Вернулась домой?

– Ее больше недели не было в городе. Сейчас девушка в шоке. В квартире напротив живет доктор, так он весь день давал ей успокаивающее. Мы собираемся допросить ее завтра утром; она переехала к подруге. Если тебе интересно, могу заскочить за тобой.

Конечно же, мне интересно! Еще как интересно!

Едва я успела положить трубку, как телефон вновь зазвонил. Эллен, по ее утверждению, не могла дозвониться мне целую вечность.

– Почему же не оставила сообщение на автоответчике?

– Я не хотела разговаривать с автоответчиком, я хотела поговорить с тобой! – Судя по всему, моя дорогая племянница пребывала на грани истерики. – Произошло еще одно уб-б-б-ийство.

Господи, да она никак заикается! Плохо дело.

– Знаю. Тим Филдинг только что мне сказал.

– Они тут побывали пару часов назад, вопросы задавали. Я боюсь, тетя Дез! В нашем доме завелся маньяк!

Ну вот, только маньяков нам не хватало.

– Тебе не о чем беспокоиться, Эллен, милая моя девочка. Конечно, между убийствами существует связь, но к тебе они не имеют никакого отношения. Ты была знакома с этим Константином?

– Нет. По-моему, я его даже никогда не видела.

Такой ответ я предвидела и с облегчением вздохнула.

– Послушай, Эллен, для тебя никакой опасности нет. Но думаю, тебе лучше поймать такси и приехать сюда.

– Нет-нет, со мной все в порядке. Теперь я чувствую себя гораздо лучше!

Ага, то-то у тебя голос так дрожит.

– Эллен, я хочу, чтобы ты немедленно запихнула в сумку какое-нибудь барахло и через полчаса была здесь! Поживешь у меня. Честно говоря, мне сейчас тоже требуется общество.

Ничего честного в этих словах не было и в помине. Общество я не выношу. Но, зная нрав любимой племянницы, я не хотела, чтобы она изводилась в одиночестве, трясясь от страха и ежеминутно прислушиваясь, не крадется ли к ней маньяк с топором.

– Ты действительно хочешь, чтобы я приехала? – с надеждой пролепетала Эллен.

– С какой стати мне врать?

– Буду через час!

Поджидая Эллен, я вдруг сообразила, что с полудня у меня во рту не было и маковой росинки. Ох, неладно! Забыть перекусить… такого со мной еще не бывало. Обычно я пропускаю очередной перекусон разве что в бессознательном состоянии. Ну надо же, как это чертово расследование влияет на мою жизнь!

Я заставила себя оторвать зад от дивана и двинулась на кухню. Сварганю-ка макарончиков с сыром. И черт с ними, с калориями! Вот скажите, разве нормальный человек способен отказаться от макарон? Вот и я не могу. А на десерт угощусь карамельным мороженым, которое давно ждет своего часа в морозилке. Телефон снова зазвонил, когда я со счастливой улыбкой собиралась отправить в рот первую вилку мака­рон. Я испепелила его взглядом, но трубку все-таки сняла.

– Вы слышали? – простонал Сэл Мартинес.

– Слышала. А еще я слышала, что Джерри выпустили под залог. Вот только странно, почему я узнала это не от вас.

– Собирался позвонить вам сегодня утром. Честно. Дел невпроворот. Да и Джерри, наверное, уже сам позвонил.

– Ни черта подобного!

– А… Знаете, Дезире, наверное, я оказал ему плохую услугу, внеся залог…

– Что вы хотите сказать?

– Теперь он на свободе, и копы намерены вновь схватить его за задницу… прошу прощения. Теперь им надо знать, где Джерри был, когда этот Кон… ну, в общем, когда убили этого парня.

– Константин, – автоматически подсказала я.

– Точно! Да Джерри его даже не знал. Этот самый Константин не был нашим клиентом. Клянусь! Он заходил пару раз, ну от силы три за все время. Когда у него что-то заканчивалось. Наверное, отоваривался в супермаркете.

Я сообщила Сэлу, что убийство Нила Константина может положительным образом сказаться на судьбе Джерри.

– Теперь им придется искать человека, у которого есть мотив для обоих убийств, понятно?

– Думаете?.. Ну, не знаю… А вдруг они заявят, что никакой связи между убийствами нет?! И будут подозревать Джерри, даже если найдут второго убийцу…

Я заверила его, что два убийства – даже для полиции слишком странное совпадение, хотя сама испытывала по этому поводу очень большие сомнения.

И тут Сэл задал вопрос, которого я боялась с самого начала.

– А как там с убийством старухи? У вас есть что-то новое?

Я не стала говорить про Шона Клори и морозильник. Хотя Клори и сохранил честь быть главным (и единственным) моим подозреваемым, я все-таки решила признаться себе, что собранные улики нельзя считать неопровержимыми. Разве что для меня они таковы.

– Дело движется, некоторый прогресс налицо, – жизнерадостно затараторила я, – но до завершения еще далеко. Однако второе убийство должно помочь. Надо только подождать. С Джерри все будет в порядке, так что не стоит волноваться. Скажите ему, что завтра я заеду в магазин повидаться с ним.

До холодных макарон с сыром я добралась лишь в начале одиннадцатого. Не успела я их прикончить, как в дверь позвонили. Настал час психотерапии – пора успокаивать Эллен.

Глава одиннадцатая

В среду утром слегка пришедшая в себя Эллен приготовила завтрак и мы мирно поели. Пока она одевалась на работу, я спустилась вниз – дожидаться Тима. Ровно в восемь они с писклей Коркораном подкатили к подъезду.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сельма Эйчлер читать все книги автора по порядку

Сельма Эйчлер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Убийства – помеха любви отзывы


Отзывы читателей о книге Убийства – помеха любви, автор: Сельма Эйчлер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x