Эд Макбейн - Крутой детектив США. Выпуск 1

Тут можно читать онлайн Эд Макбейн - Крутой детектив США. Выпуск 1 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Полицейский детектив, издательство Культ-информ-пресс, год 1992. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Крутой детектив США. Выпуск 1
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Культ-информ-пресс
  • Год:
    1992
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    5-8392-0053-0
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эд Макбейн - Крутой детектив США. Выпуск 1 краткое содержание

Крутой детектив США. Выпуск 1 - описание и краткое содержание, автор Эд Макбейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Активные, решительные действия, сила, мужество, ум и здоровый юмор — отличительные черты героев впервые публикуемых на русском языке произведений известных мастеров американского детектива.
Произведения, вошедшие в сборник, опубликованы на языке оригинала до 27 мая 1973 года.

Крутой детектив США. Выпуск 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Крутой детектив США. Выпуск 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эд Макбейн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Одно было ясно: Ортега недооценивал свою оппозицию. Анджело отказался от чаевых и исчез с вежливым поклоном.

Голос Ким прозвучал восхищенно:

— Как это тебе удается, Морган?

— Что?

— Что все люди доверяют тебе.

— Но ты же нет?

Она посмотрела на меня изучающе, но на ее лице ничего нельзя было прочесть.

— Мне нельзя.

— Почему нельзя?

— А все из-за того же. Ты ведешь себя приблизительно так, как мы ожидали. Но делаешь это не из чувства патриотизма и не из-за того, чтобы скостить себе срок. Для тебя это все игра. Ты вновь налетчик Морган, ребенок, который забавляется тем, что тащит у другого кусок пирога. Ведь это так?

Я взял свой пиджак.

— Нет.

— А что тогда?

— Я уже говорил, ты мне не поверишь.

— Попробуй еще раз.

— Зачем?

— Затем, что я единственная, кто ненавидит тебя до такой степени, чтобы суметь понять твои мотивы.

С улыбкой я попрощался и закрыл дверь снаружи. Анджело указал правильный путь. Пару раз я встретил уборщиц и официантов, но вовремя заметил и успел спрятаться. Прошел спокойно отделение кондиционеров и нашел наконец-таки дверь на улицу. Поставил замок так, чтобы он не защелкнулся и я смог спокойно вернуться. Затем окунулся в темноту.

В воздухе был разлит своеобразный запах. Так было раньше, на войне, во время наших операций. Пахло опасностью, смертью. Я полчаса стоял неподвижно, прислушивался, пока не удостоверился, что один и за мной не наблюдают. Через многочисленные переулки добрался до главной улицы, вновь нырнул в переулок, где наконец увидел такси, высаживающее пассажиров. Перед своей прогулкой я подробно изучил схему города и выбрал место в двух кварталах от дома Розы. Назвал его шоферу, причем на местном языке. Он кивнул, не взглянув на меня. Через десять минут мы добрались до места, я расплатился, он уехал.

Между огромными пальмами и разросшимися кустарниками светящееся окно дома Розы было едва заметно с улицы. Под укрытием дерева я выждал минут десять. Затем быстро преодолел небольшой участок, постучался. Свет в окне тотчас же погас. Приоткрылась дверь.

— Это я, Роза.

— Входите, сеньор Морган.

Она плотно задернула шторы, включила свет, и я смог осмотреться. Обстановка была простой, но в целом чисто и уютно. Роза перехватила мой взгляд.

— Раз уж мы здесь живем, то не можем позволить себе роскошь, сеньор.

— Но при доходах казино…

Она пожала плечами:

— Сеньор Ортега крепко держит народ в руках. Себе дороже позволить что-либо иметь…

— Вы давным-давно могли попытаться что-нибудь изменить.

— А вы не заметили, сколько солдат на улицах? Это бывшие преступники, безграмотные. Сейчас они уважаемые люди. Никакого чуда, что приказы Ортеги выполняются и будут выполняться до последнего.

Я кивнул. Она внимательно посмотрела на меня:

— Скоро пробьет ваш час, сеньор, не так ли?

— Может быть. Вы разговаривали с Артом Кифером?

— Да. Он ждет разговора с вами на вашей волне. Прямо сейчас. Ваши слова я передала буквально. Я предлагаю это сделать немедленно.

Рация была спрятана великолепно, весьма искусно вмонтирована в старые балки. Везде лежал старый хлам — автодетали и тому подобное. При поверхностном осмотре все выглядело как обычный гараж, не более.

Я включил рацию, настроился на волну.

— Самое большое, — раздался голос Розы, — пять минут, мы не можем рисковать.

Я сразу вышел на Арта. Мы использовали старый код. Роза не понимала ни слова.

— Ты связался с Джо Джолли? — спросил я.

— Да. Ты растревожил осиное гнездо. И твой Джолли трясется как осиновый лист.

— Что случилось?

— Он что-то разнюхал о Бернис Кейс, Уайти Тэссе и Гормане Ярде. Поэтому началась охота за ним. На хвосте сидит сам Уайти Тэсс. Джолли вынужден скрываться. Он не все мне рассказал, наверное, хочет получить деньги за свою информацию. Я ему объяснил, как можно выйти на меня. Если появится, буду держать его крепко для тебя.

— Значит, он не сказал, что выяснил?

— В общих чертах. По-видимому, сейчас он знает, за что убрали Ярда.

— Черт!

— Если ему удастся улизнуть от Тэсса, считай, он везунчик. По своим каналам я навел справки — этот парень серьезная птица. Что я должен делать?

— Достань Джолли и держи его крепко.

— Хорошо. У тебя все в порядке?

— Дело продвигается медленно. Я должен заканчивать.

Роза нетерпеливо показывала на часы.

— Ладно, конец, — сказал Арт.

Я выключил рацию, спрятал ее в тайник.

На улице, когда мы возвращались в дом, меня снова преследовал запах опасности. Но к кому он относится? К Розе? Ко мне? К Ким? А может быть, он угрожает всем нам, вместе взятым?

Я закрыл входную дверь, повернулся к Розе:

— А Хуан Фусилья?

— Должен подойти с минуты на минуту. Это было не совсем просто, но он придет.

— Точно?

— Совершенно точно. Он чует деньги.

— Что вы ему сказали?

— Я завлекла его деньгами, сеньор. — Роза усмехнулась с видом знатока.

— Какую роль должен играть я?

— Очень просто. Вы один из многих, кто хочет протащить в крепость запрещенные вещи. Такая коммерция весьма процветает.

— Бывает что-то интересное?

— Обычные вещи: сигареты, спиртное, наркотики, письма на волю. Очень выгодно для охраны.

— А если их застукают?

— Об этом никто особо не заботится. Коррупция здесь в порядке вещей. Режим не опасается таких вещей.

В этот момент раздался осторожный стук в дверь. Роза вновь погасила свет, впустила посетителя.

При вспыхнувшей лампочке я рассмотрел Хуана Фусилью. Маленький темнокожий человечек, прилично за сорок. Глаза беспокойно рыскали по комнате. Ответил на приветствие и, всем видом демонстрируя важность своей персоны, удобно устроился в кресле, раскурил сигару. Все это он проделал, старательно избегая смотреть на меня.

И, только выпустив дым изо рта, удостоил меня взглядом.

— Итак, сеньор. Роза сказала, вы хотели обсудить со мной какие-то деловые вопросы.

Я не спешил с ответом. Помедлив с минуту, стал растолковывать ему, что к чему. Когда я закончил, он алчно облизал губы.

— Если вы не можете мне помочь, — заключил я, — забудьте о разговоре. Я обращусь в… другое место.

Его улыбка была почти лакейской.

— Вам не нужно никуда больше обращаться, сеньор. Я все устрою.

— За сколько?

Он хотел разразиться длинной тирадой, но я прервал его:

— Помолчите. Я здесь не для болтовни. Назовите ваши условия. Если мне это подойдет, я войду в дело. Если нет…

— Обычно пятьдесят на пятьдесят.

— На этот раз шестьдесят на сорок. И шестьдесят — мне.

— Но, сеньор…

— Рискую я, поэтому больший кусок мне. И никто не должен пытаться обвести меня вокруг пальца. Ну что, по рукам?

Фусилья жалобно застонал, но кивнул в знак согласия.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эд Макбейн читать все книги автора по порядку

Эд Макбейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Крутой детектив США. Выпуск 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Крутой детектив США. Выпуск 1, автор: Эд Макбейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x