Кендра Эллиот - Вторая правда
- Название:Вторая правда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-117960-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кендра Эллиот - Вторая правда краткое содержание
Вторая правда - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Она бессильна.
Охранник, что справа, пинком распахнул дверь, и они вдвоем выволокли пленника в холодную ночь.
Кейд закричал.
31
Он все еще жив!
Трумэн крался за двумя людьми Макдональда, которые тащили Кейда в сторону леса. Его подташнивало. На пути не было никаких строений. Парня куда-то вели явно не для того, чтобы устроить поудобнее. Кейд кричал и брыкался, но его легко усмирили, не обращая внимания на вопли. Трумэн подобрался ближе, пытаясь разглядеть, есть ли оружие у конвоиров.
— Под «женщиной» он имел в виду агента ФБР, — сказал тот, что справа от Кейда.
— Но он не сказал, что речь именно о ней , — возразил другой. — Может, об этой сучке Шелли… Послушай, когда Макдональд выражается расплывчато — это неспроста.
— Ну, Шелли меня совершенно не интересует. Почти все парни на ранчо побывали у нее между ног.
— Она не так уж и плоха.
— Я хочу федералку. Она наверняка горячая, как ее слепая сестрица. Жаль только, что та слепая сука забрюхатела… Но мы ей за это отомстили.
— Она это заслужила, — поддакнул второй.
Это они швырялись в Роуз камнями и грязью?
Шефа полиции охватила ярость.
— Пожалуйста, не убивайте меня…
Мольбы Кейда разрывали Трумэну сердце. Парень перестал кричать и теперь просто молил о пощаде.
— Извини, мальчик. Приказ есть приказ.
Черт!
Мужчины крепко держали Кейда за плечи двумя руками. Пленник отчаянно сопротивлялся, но они все равно углублялись в лес.
Я должен остановить их.
Трумэн огляделся, нет ли кого поблизости.
Сейчас или никогда.
Он выбежал вперед, с шумом втянул воздух и врезал конвоиру справа от Кейда в колено металлическим носком ботинка, вложив в удар весь свой вес плюс силу инерции.
Мужчина издал хрип, как собака, которую душат, отпустил Кейда и рухнул в корчах. Дейли повернулся ко второму и ударил его в нос, удовлетворенно отметив хруст хряща под кулаком.
Затем повернулся к первому, лежащему на земле, и быстро врезал ногой в живот. Тот испустил еще один страдальческий хрип и свернулся калачиком. Человек со сломанным носом согнулся пополам, закрыв лицо руками, поэтому Трумэн нанес ему безжалостный удар ногой в колено. Теперь оба корчились в грязи от боли.
— Это за Роуз.
Кейд рухнул на колени и откатился в сторону.
Тяжело дыша, Трумэн обыскал обоих матерящихся конвоиров и забрал два ножа. Хорошо, что у них не оказалось пистолетов. Опустился на колени за спиной пленника и попытался развязать ему руки. Подумал, не перерезать ли веревку, но понял, что в темноте может запросто порезать Кейда. После минутной возни он развязал узлы. Оставив Прюитта растирать затекшие запястья, повернулся к двоим.
— Сядьте спина к спине, — приказал он.
— Катись к чертям, — огрызнулся тот, что походил на побитую собаку. Трумэн наступил ему на травмированное колено, так что от криков заболели уши.
— Заткнись, или я заставлю тебя замолчать, — приказал он.
Тот, что со сломанным носом, подвинулся и прижался спиной к напарнику. Трумэн быстро связал их запястья за спиной веревкой, снятой с Кейда. Не слишком надежно, но травмы должны серьезно ограничить их движения, а криков о помощи тут никто не услышит.
— А где полиция? — слабым голосом спросил Кейд. Он с трудом дышал через рот, лицо его покрылось черной кровью, один глаз заплыл.
— Ты в порядке? — спросил Дейли.
— Где полиция? — повторил Кейд.
— Здесь только я.
Господи… Мы совсем одни.
Мерси…
Парень отвернулся, сделал, спотыкаясь, в темноте несколько шагов и судорожно втянул воздух ртом.
Казалось, стоит Мерси не так вздохнуть — и столовая буквально взорвется.
Местные не отличались кротостью и терпением. Среди собравшихся явно нарастала злоба. На кого бы ни взглянула Килпатрик, на лицах приспешников Макдональда были гнев и нетерпение. А в глазах сверкала нетерпеливая жажда чего-нибудь ужасного — как у бешеных фанатов, наблюдающих за автогонкой в надежде на аварию. Напряжение усилилось, когда Кейда выволокли наружу. Все внимание опять сосредоточилось на Мерси.
Взрывоопасная ситуация. В миллиметре от того, чтобы спустить курок. Агент Килпатрик старалась дышать медленно и ровно, обдумывая разные планы побега и отвергая каждый.
Оуэн поднял руки, обращаясь к аудитории:
— Успокойтесь!
Наступившая тишина не добавила Мерси мужества.
Не показывай им, что боишься.
Она на секунду встретилась взглядом с Оуэном, прежде чем тот повернулся к Тому Макдональду. Что-то изменилось в ее брате. Когда Макдональд приказал ему защищать Кейда, в его глазах появилось спокойствие, которого она раньше не замечала. Его поведение изменилось. И сейчас она была готова поклясться, что увидела во взгляде Оуэна желание остановить Макдональда. Неужели он наконец понял истинное положение дел?
— Ты что, сейчас приказал убить Кейда? — прошипел Оуэн Макдональду.
Лицо грузного хозяина ранчо вспыхнуло от гнева.
— Ты забываешься, Килпатрик.
Они мерили друг друга взглядами, остальные наблюдали, а Мерси волновалась за брата.
Осторожнее!
Оуэн повернулся к аудитории:
— И вот этого вы хотите видеть лидером? Того, кто готов приказать убить человека, потому что считает его угрозой? Мы получили хоть одно доказательство вины Кейда Прюитта? — Килпатрик встретился взглядом кое с кем из собравшихся, в его голосе звенела убежденность. — Да никакого суда и не было! Только самосуд. Убийство, совершенное человеком, которому дали слишком много власти.
По толпе пронесся беспокойный шепот. Мерси видела, как люди отводят взгляды и нервно шаркают ногами.
— Хватит, Килпатрик! — раздался голос. — Мы не подписывались идти за тобой. Мы за Макдональда! Парень сам напросился!
Послышались одобрительные возгласы.
— Джошуа Пенс тоже сам напросился? — спросил Оуэн.
Люди закивали.
— Он не выполнял приказы, — ответил впереди сидящий мужчина. — Из-за него вся полиция штата могла на нас наехать.
— Проклятые свиньи ! — крикнул кто-то из задних рядов.
Мерси поморщилась, чувствуя, что всеобщий гнев снова обрушился на нее. Не поднимая головы, она следила за Оуэном и за настроением толпы, готовой вот-вот взорваться.
— И Джек Хоуэлл сам напросился? — Оуэн кивнул одному из мужчин. — Ты же сам имел дело с этим риелтором. Разве он заслужил пулю в лоб по прихоти Макдональда?
У Мерси перехватило дыхание.
Так вот что случилось с риелтором…
В столовой повисла тишина, некоторые пришли в замешательство. Макдональд указал на Оуэна:
— Уведите его! — Лицо Тома приобрело еще более кирпично-красный оттенок, по вискам струился пот, грудь тяжело вздымалась. — Ты лжешь, Килпатрик!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: