Хелен Даррант - Другая смерть
- Название:Другая смерть
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (1)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-110460-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хелен Даррант - Другая смерть краткое содержание
Из соседней деревни пропала молодая девушка, удается найти только ее браслет. Ее мать утверждает, что дочь собиралась устроиться на работу и браслет был частью униформы. При обыске в комнате пропавшей Мэтт находит визитку с названием сомнительного клуба в городке неподалеку – там работают несовершеннолетние девушки.
Кто-то последовательно убивает молодых женщин, но ни команда полицейских, ни владелец клуба Мартин Ломакс пока не понимают, кому это нужно.
Другая смерть - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Значит, она вернулась? И вы ее прячете.
Дверь в «Красный каблук» была заперта. Мэтт постучал кулаком, потом еще раз, сильнее, но никакой реакции не последовало.
– Они закрыты, – послышался у него из-за спины женский голос.
Он повернулся.
Дорогу переходила женщина средних лет, определенно не танцовщица. В руке несла ведро с чистящими средствами.
– Что вы хотели? – спросила она.
Мэтт показал свой жетон.
– Мне нужен Мартин Ломакс.
– Могу вас пустить внутрь. Я здесь убираюсь. У меня есть ключи от черного хода.
Она первой вошла в переулок, обогнула здание, и они оказались во дворе с задней его стороны.
– Мистер Ломакс может быть в своем кабинете.
Женщина показала в сторону бара и включила свет.
Мэтт проследовал к барной стойке. Он сразу же заметил Ломакса, который лежал в луже крови. Мэтт мгновенно бросился к нему и проверил пульс. Ломакс все еще был жив. Не теряя времени, Мэтт позвонил в «Скорую», а сам повнимательнее осмотрел Ломакса и увидел, что тому стреляли в плечо. Несомненно, у него была сломана кость, а разорванное над ней мясо представляло собой жуткое зрелище. Кровь все еще продолжала течь из раны и не успела застыть на полу. Значит, напали на Ломакса совсем недавно.
Мэтт позвонил в участок и сообщил о нападении. Ему требовалось, чтобы криминалисты как можно быстрее приехали на место.
– Ничего не трогайте здесь! – крикнул он уборщице. – Не трогайте и не двигайте! На Ломакса напали. Теперь это место преступления.
– Он жив? – спросила она.
– Да, но без сознания. «Скорая» сейчас приедет.
И в самом деле практически сразу же послышался вой сирены. Мэтт снова позвонил в участок и поговорил с дежурным сержантом.
– Я хочу, чтобы к Мартину Ломаксу приставили охрану. Его сейчас повезут в больницу. Если кто-то придет навестить, нужно будет записать фамилии. Как только он придет в сознание, сразу же связывайтесь со мной.
– Он выживет? – спросила уборщица.
– Да, думаю, да. Его не хотели убивать.
Мэтт догадался, что в Ломакса, вероятно, стреляли в виде предупреждения. Но вставал большой вопрос: кому он перешел дорогу? Кого он обидел так сильно, что человек пошел на это?
Кейт все еще находилась в гостиной у Флетчеров, когда позвонил Мэтт и сообщил ей, что случилось с Ломаксом.
– Каз напугана, – сказал ей Калеб. – Даже если она спустится вниз, с вами она разговаривать не станет.
– Для нее же лучше начать говорить, – ответила Кейт, нажимая на отбой. – Ситуация резко изменилась. Только что стреляли в менеджера «Красного каблука».
– Он мертв?
– Нет, Калеб, так что, вероятно, это предупреждение. Иди за сестрой и приводи ее сюда. Я должна убедиться, что с ней все в порядке.
Карен явно похудела, одежда висела на ней, да она и раньше, похоже, не отличалась полнотой. И еще она была очень бледной. Она выглядела так, будто долгое время находилась в полуголодном состоянии. Кейт обратила внимание на повязки и на то, что девушка хромает.
– Что у тебя с руками?
– Несчастный случай.
– Просвети меня. Опиши, что случилось.
– Послушайте, вы, я не стукачка, поэтому не ждите, что я сейчас вам тут все выложу. Я не стучу полиции! Да и в любом случае мне вам рассказывать нечего.
– Ты была знакома с Эми Оливер и Каролиной Перкс. Ты жила с ними в последнее время?
Карен посмотрела на свои руки.
– После случившегося в клубе Эми сказала, что я могу пожить у них.
– В доме на Вестгейт?
Карен кивнула.
– Больше я ничего не скажу.
– Послушай, Карен, на Ломакса напали. Он ранен и сейчас в больнице. В него стреляли. У тебя есть мысли насчет того, кто мог это сделать?
Девушка покачала головой, потряхивая темными волосами.
– Ты уверена? И он, и ты связались с опасными людьми. Неизвестно, кто будет следующей жертвой.
– Он в тяжелом состоянии? – спросила Карен.
– Достаточно тяжелом. Мы считаем, что это было предупреждение. Убить его было бы легко, но его не убили. Ты же не хочешь, чтобы что-то подобное случилось с тобой? Ты знакома с Ломаксом, ты работала в том клубе. Что он знал такого важного? Ведь стреляли в него не просто так.
Карен откашлялась. Кейт видела, что она нервничает, ее испуганные глаза бегали по комнате.
– Каролина говорила, что в клубе небезопасно. Она чего-то очень боялась.
– Может, кого-то? Собственного мужа? Она боялась, что он узнает о ее связи с Эйнли?
– Она говорила, что он ее убьет. Я ей ответила, чтобы не говорила глупостей, но она сказала, что я просто его не знаю, и ему доводилось раньше убивать людей.
– Ты знаешь, что случилось с Каролиной? Мы не можем ее найти.
– Понятия не имею.
– А как зовут ее мужа? Ты знаешь его фамилию?
– Не знаю. Каро ее не называла. Перкс – это ее девичья фамилия. Никто из нас никогда не видел ее мужа, мы знали только Эйнли. Он тоже жил с нами в том доме. Они всегда разговаривали шепотом. Он очень злился. Он не хотел, чтобы мы там находились. Наверное, считал, что из-за нас могут возникнуть сложности, что мы что-то где-то сболтнем. А потом меня поперли из клуба, и Эми исчезла, и нигде нет ни следа Каро.
– Она забрала свои вещи? Оставила вам записку? Хоть что-то?
– Все ее вещи все еще лежали в ее комнате, когда я там была. Но она забрала свою красную сумочку. Она без нее никуда не ходила.
– И что было дальше?
– Мне позвонили. Какая-то женщина хотела знать, где Каролина. Она мне обещала заплатить, если я ей помогу.
Значит, вот откуда деньги, обнаруженные в комнате Карен.
– Ты была знакома с этой женщиной раньше?
Карен покачала головой.
– У нее был молодой голос? Или она показалась тебе дамой средних лет?
Карен пожала плечами.
– Продолжай, Карен. Вы поговорили по телефону. Именно она держала тебя взаперти? Если так, то ты же ее видела. Кто она?
– Я не уверена. Я там плохо соображала и ни разу не смогла ее хорошо рассмотреть. Она пичкала меня снотворным, – пожаловалась Карен.
– Так, вернемся немного назад. Что ты сделала, когда она позвонила?
– Я ей сказала, что вначале хочу получить деньги. Она не хотела встречаться со мной лично, так что отправила деньги по почте на этот адрес. Я должна была на следующий день привести к ней Каро. Женщина сказала, что если я попытаюсь ее обмануть, меня ждут неприятности. – Карен посмотрела на свои руки. Сквозь повязки просачивалась кровь. – Мне следовало ее послушаться.
– Предполагаю, что эта женщина работает на мужа Каролины, – высказала предположение Кейт.
– Не знаю. Я должна была привести Каро в определенный дом, но у меня ничего не получилось. Каро исчезла в то утро еще до того, как я встала. Я не представляю, куда она делась. Я просто продолжала надеяться, что она вернется. Та женщина мне снова позвонила. Я не осмелилась ей сказать, что Каро нет, и пошла на встречу одна. Я думала, что она даст мне дополнительное время.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: