Клер Макинтош - Я отпускаю тебя
- Название:Я отпускаю тебя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- ISBN:978-5-17-118386-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Клер Макинтош - Я отпускаю тебя краткое содержание
Год спустя талантливая художница Дженна Грей, скрывшаяся от мира в прибрежной деревушке, вновь и вновь переживает день этой трагической автокатастрофы, все глубже погружаясь в чувство вины и безнадежности.
А между тем опытный детектив Рэй Стивенс и его молодая напарница Кейт, ведущие дело о наезде на мальчика, бегстве водителя с места аварии и исчезновении убитой горем матери, начинают подозревать, что здесь всё далеко не так просто, как казалось вначале…
Я отпускаю тебя - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Куда ж деваться, в деревне живем. – Бетан тяжело дышит, и я немного замедляю шаг. – Я не любительница сплетен, – продолжает она, – я скорее предпочту услышать версию из первых уст, но у меня впечатление, что вы меня избегаете.
Я не отрицаю этого.
– Хотите поговорить?
Я машинально отвечаю «нет» и сразу же понимаю, что как раз очень хочу. Я набираю в грудь воздуха.
– Я убила мальчика. Его звали Джейкоб.
От Бетан слышится какой-то звук – вздох, наверное, или шорох одежды от покачивания головой, но она ничего не говорит. Я мельком вижу море – мы приближаемся к скалистому обрыву.
– Было темно, шел дождь, я его не видела, а когда увидела, тормозить было поздно.
Бетан длинно выдыхает:
– Так это был несчастный случай!
Она не спрашивает, а утверждает, и я тронута ее верой в меня.
– Да.
– Но это, я так понимаю, не все?
Со слухами в Пенфаче поставлено на совесть.
– Нет, не все.
Мы доходим до вершины и поворачиваем влево, к заливу.
– Я не остановилась, – через силу произношу я. – Уехала, бросив пострадавшего на дороге с его матерью.
Я не могу заставить себя взглянуть на Бетан, и она тоже молчит довольно долго, а потом лишь спрашивает:
– Почему?
Это самый трудный вопрос, но здесь, по крайней мере, я могу сказать правду.
– Потому что я боялась.
Я отваживаюсь украдкой взглянуть на Бетан, но ее лицо непроницаемо. Она вглядывается в морскую даль. Я останавливаюсь рядом.
– Вы теперь будете меня ненавидеть?
Бетан печально улыбается.
– Дженна, вы натворили страшное дело и будете жить с этим до конца дней. По-моему, это достаточное наказание, как считаете?
– Меня отказались обслуживать в магазине. – Жалуясь на деревенский остракизм, я чувствую себя мелочной, однако пережитое унижение задело меня неожиданно сильно.
Бетан пожимает плечами:
– Деревенские – странный народ. Чужих не любят, им только повод дай, сейчас же ухватятся…
– Я не знаю, как быть.
– Не обращайте внимания. Покупайте еду не в деревне и ходите с поднятой головой. Что происходит между вами и полицией, дело только ваше и больше ничье.
Я благодарно улыбаюсь. Практичность Бетан поистине универсальна.
– Я тут вчера одну из кошек к ветеринару носила, – как ни в чем не бывало сообщает она, будто меняя тему.
– Вы видели Патрика?
Бетан поворачивается ко мне:
– Он не знает, что вам сказать.
– А мне показалось, как раз знает, – не сдерживаюсь я, вспомнив холодность в его голосе и в глазах.
– Он же мужчина, Дженна, а они куда проще нас. Поговорите с ним. Вот как со мной говорите, так и с ним поговорите. Скажите ему – вы боялись. Он поймет, как вы жалеете о том, что случилось.
Я вспоминаю, что они дружат с самого детства, и на мгновение колеблюсь – может, Бетан права и у нас с Патриком еще есть шанс? Но она не видела, как Патрик смотрел на меня.
– Нет, – вздыхаю я, – все кончено.
Мы доходим до бухты. Вдоль полосы прибоя какая-то пара прогуливает своего пса, но, кроме них, на пляже ни души. Начинается прилив, волны лижут песок, подбираясь все ближе к скалам. Посреди пляжа чайка трудится над расклеванным крабом. Я хочу уже попрощаться с Бетан, когда замечаю кое-что на песке у самой кромки воды. Щурясь, я вглядываюсь в надпись, но прибой размыл буквы. Новая волна разглаживает песок, скрывая последние следы, но я же это видела, сомнений быть не может! Сзади слышится шорох. Я оборачиваюсь как ужаленная, но там никого нет. Я судорожно озираюсь, оглядывая тропу, скалы, пляж внизу. Неужели Йен где-то здесь и сейчас видит меня?
Бетан с тревогой спрашивает:
– Что с вами? Что стряслось?
Я слепо смотрю на нее, видя вместо Бетан надпись, которую прочла на песке не то по-настоящему, не то в своем воображении. Вокруг словно клубится белый туман, и кровь ревет в ушах, почти заглушая шум моря.
– Дженнифер, – почти беззвучно произношу я.
– Дженнифер? – переспрашивает Бетан, покосившись на пляж, где волны перекатываются по гладкому песку. – Кто это – Дженнифер?
Я пытаюсь сглотнуть, но влажный ком застревает в горле.
– Я. Это я Дженнифер.
Глава 32
– К сожалению… – начал Рэй, присев на край стола Кейт с листком в руке.
Кейт взяла бумагу и положила на стол, не взглянув:
– Прокуратура все-таки решила предъявить обвинение?
Инспектор кивнул.
– Нет доказательств, что Дженна что-то скрывает. Больше тянуть не получится. Сегодня она явится в управление, и будем передавать дело в суд… – Рэй заметил выражение лица девушки: – Кейт, ты проделала отличную работу, ты прислушивалась к подсказкам интуиции, читала между строк, так сказать. Именно так поступают хорошие сыщики. Но и хороший сыщик должен уметь остановиться.
Дружески потрепав ее по плечу, он ушел, оставив Кейт читать решение прокуратуры. Конечно, такой поворот способен выбить из колеи, но в этом и состоит риск интуитивных действий: инстинкту не всегда можно доверять.
В два часа дежурный сообщил, что Дженна ждет в приемной. Рэй лично сопроводил ее в изолятор, указав на металлическую скамью у стены, пока печаталось обвинительное заключение. Волосы Дженны были собраны в хвост, открывая высокие скулы и бледную чистую кожу.
Рэй взял у сержанта распечатанные документы и подошел к скамье:
– Вы обвиняетесь по статье один закона о дорожном движении от 1988 года в причинении смерти по неосторожности Джейкобу Джордану 26 ноября 2012 года и по части второй параграфа сто семьдесят в оставлении места аварии и сокрытии факта наезда. Вы желаете что-нибудь сказать? – Рэй пристально следил за ней, ища признаки страха или шока, но Дженна Грэй лишь закрыла глаза и покачала головой:
– Нет.
– Вы переночуете в изоляторе, а завтра утром предстанете перед магистратским судом.
Подошла ожидавшая надзирательница, но Рэй вмешался:
– Я ее сам отведу.
Легонько взяв Дженну повыше локтя, инспектор повел ее в женское крыло. Скрип резиновых подошв спровоцировал какофонию жалоб и просьб, когда они шли мимо забранных решетками камер:
– Начальник, выпусти курнуть!
– А мой адвокат пришел или нет?
– А прикажите, пусть мне второе одеяло дадут!
Рэй шел с бесстрастным лицом, зная по опыту, что в порядки изолятора лучше не вмешиваться. Хор голосов сменился недовольным ворчаньем. У седьмой камеры инспектор остановился:
– Разуйтесь, пожалуйста.
Дженна развязала шнурки и, упираясь мыском в пятку, стянула обувь. Отставив ботинки к стене (на гладкую серую плитку просыпалось немного песка), она поглядела на Рэя, который кивнул на пустую камеру. Войдя, Дженна присела на койку, покрытую голубым пластиковым матрацем.
Рэй прислонился к дверной раме:
– Дженна, о чем вы нам не говорите?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: