Кунио Каминаси - Сделано в Японии

Тут можно читать онлайн Кунио Каминаси - Сделано в Японии - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Полицейский детектив, издательство Астрель, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кунио Каминаси - Сделано в Японии краткое содержание

Сделано в Японии - описание и краткое содержание, автор Кунио Каминаси, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дорогие, очень дорогие машины… Мало кто не мечтает стать когда-нибудь владельцем одной из них. И немногие знают, что это не так уж и трудно. Главное — ее найти. А… угнать у владельца и доставить заказчику — дело техники. Огромный по масштабам бизнес. Десятки миллионов долларов. Тысячи навсегда покинувших Японию автомобилей. И… жертвы. Случайные или нет? — это предстоит выяснить полиции Хоккайдо.

Сделано в Японии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сделано в Японии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кунио Каминаси
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну! — промычал я в его направлении.

— А ты чего, тоже тачку брать хочешь? — обратился Олежка ко мне. — Ты же японец?

— Нет, мне машина не нужна. Я вот с господином… корешем Ганиным пришел поговорить…

— А, ну вы базланьте, а я пойду еще сетик закажу! — Парень побежал к прилавку а я, проводив его взглядом через плечо, поинтересовался у довольного Ганина:

— Что это за чудо в перьях, Ганин?

— Олежка… — ласково и мечтательно протянул Ганин.

— Какой Олежка?

— Вот такой, Такуя! Какой есть! Вся правда нашей суровой российской жизни перед тобой! Не то что всякие там Гоголи с Булгаковыми! Сиди вот и слушай!

— Ты, Ганин, как он говорит, «че»? Сдурел совсем? Я на работе, а ты мне тут Олежку подсовываешь!

— Не кипятись, Такуя. Я его в автомастерской откопал и сюда затащил, — зашептал мне на ухо Ганин.

— Ну?

— Баранки ту, согну — дам одну! Говорят тебе, сиди и слушай! У них там машины для Владика. Я толком поговорить не успел, он согласился на мои вопросы отвечать, если я ему курицы куплю!

— Эй, Ганя, семьсот восемьдесят иен с тебя! — закричал через весь зал довольный жизнью и самим собой Олежка. — Гони давай!

— Проглот хренов… — прошипел Ганин, вставая и доставая из внутреннего кармана бумажник.

— Во курочка! — пропел счастливый Олежка, вернувшись на свое место с пластиковым подносом в грязных руках. — Ща навернем! Курочка — корочка ты моя!..

— Вы… ты здесь давно? — спросил я парня.

— Пятый год, — все теми же маслеными губами ответил Олежка, принимаясь за разоблачение новой порции жаренных в тесте цыплят: — Пятый год как…

— Сам откуда?

— Гы, откуда? Оттуда, блин! Откуда я могу, бля, здесь быть?! Чудной у тебя кореш, Ганя! — Олежка как-то слишком уж сильно заудивлялся и начал стрелять изо рта вокруг себя жеваной куриной крошкой. — Вопросы, блин, как у ментов прям…

— Из Владика, что ли? — покосился я на Олежку.

— Из блядика! — зло огрызнулся он мне в ответ.

— Сахалинский тогда?

— Ну!

— Южный?

— Херужный! — продолжал демонстрировать свои незаурядные способности в рифмовании географических названий троглодит Олежка.

— А Корсаков с чем будешь рифмовать? — поинтересовался чуткий к поэтическому слову Ганин.

— Корсаков со многим рифмуется: сраков, например, или хераков, опять же… Только я сам-то корсаковский…

— И чего в Отару делаешь?

— Иену сверлю! Буровыми работами занимаюсь! Типа нефтяник!.; Чего тут у вас можно еще делать?!

— А что, совсем нечего, что ли? — спросил я.

— А че, есть, что ли?

— А в Корсакове — херакове твоем есть чего делать, да? — обиделся я за наш Отару.

— Блин! Корсаков — это да, это жизнь! Там такое… А здесь… — Олежка принялся за второй кусок из своего свежего набора. — Тоска! По телику непонятно ниче! Видео в прокате возьмешь: базары по-английски, титры — по-японски, и че?

— Да, это точно, Олежка! — закивал ему в рифму Ганин. — Я тоже вот злюсь! Прикинь, да? Позавчера воскресенье было, да? Взял «Вора» нашего, ну; с Машковым, да?

— Ну! Классный фильм! — Олежка оторвал от истекающей золотистым холестерином куриной ножки свои не обремененные интеллектом глаза. — А мне еще «Брат» нравится, да! Тоже ништяк кинцо! И «Брат—2» тоже отпад! Даже еще клевее!..

— Ну! Я о чем? — интимно — доверительно продолжил Ганин в его направлении. — Вот! Кассету ставлю, блин: Машков по-японски, Редникова — по-японски, и хочешь — спать ложись, хочешь — песню пой! Я, блин, чуть телик не грохнул со злости, ну?

— Ну! — согласился с Ганиным Олежка. — Я ж говорю: козлы! И ваще! Я, бля, вчера…

— Ты погоди, Олежка, про вчера! — Ганин исподволь заглянул себе за левую манжету где прятались его «Картье», подаренные ему его любезной Сашей на славное сорокалетие. — Ты про сегодня закончи! Значит, ты говоришь, «марка» брать не стоит?

— Прикинь сам, Гань! — Олежка стукнул обглоданной косточкой об тарелку — «Марчелло» — тачка понтовая, особенно «второй марик», ну? А с понтами тебе у нас тяжко придется…

— Почему это? — метнул Ганин Олежке, а мне шепнул: — «Марчелло» — это «тойота — марк»…

— Ну че ты как этот?! — заерзал Олежка. — «Маркуха», она же понтовее, чем «целка» или, там, «корова», да?

— Чего? — Здесь уже и Ганин оказался бессилен перед лексическим напором Олежки.

— «Королла», блин, «тойотовская» и «целика», — крякнул от досады за своего туповатового друга Ганю опытный Олежка.

— «Селика», — не удержался я, чтобы не поправить не слишком разбирающегося в латыни Олежку.

— Я и говорю: «Целка»!

— Ну и?.. — подстегнул его Ганин.

— Ну вот! «Маркуху» возьмешь или «маджу», «маджесту» то есть, — и все! Это как залетел все равно!

— В каком смысле? — решил уточнить Ганин.

— В прямом, блин! Не девка небось, чтоб по-кривому залетать! На бабки залетаешь, ну?

— По запчастям, что ли?

— А по-всякому! Ты Федота нашего не знаешь? Сталкиваться не приходилось?

— Федота?

— Ну Федю Холмского?

— Нет, не знаю, — признался Ганин.

— Алексей Федотов, что ли? — настала моя очередь проявлять осведомленность и переводить на нормальный русский бешеный дискурс отвязного Олежки.

— Во, кореш твой, Ганя, и то тумкает! Федота не знать — в жопе бывать! Понял?

— И что Федот твой? — вернул Ганин Олежку в изначальную колею. — Что он, Федот?

— То, бля! Как тачка понтовая, ну, «фарш» чистый…

— Чего? — прервал его непонятливый Ганин.

— Блин, «фарш» — тачка накрученная: с «кенгурой», молдами, там, фолдами, «желтки» чтоб на передке висели, кондер, понятное дело, чейнджер на девять дисков — короче, «фарш» улетный!

— Ну? — Так и не поняв всей этой номенклатурно-ассортиментной премудрости, Ганин решил все — таки двигаться дальше.

— Вот, блин! Значит, тачка пришла, да? Конкретно пришла, там, чувак взял, все — растаможка, там, ментам — за номера, да? Ни как надо все, как у тебя в Москве, да?

— Да — да, как в Москве у меня! — кивнул ему Ганин. — У нас тоже и растаможка, и менты…

— Ну все, и тут залет, да? Федот тачку эту забирает…

— Как это «забирает», Олежка? Я че-то не въезжаю! — разочарованно закачал головой Ганин.

— Блин, Ганя, это же Федот, врубаешься ты?! Федот! Он все колеса японские в своей территории…

— На, — поправил его Ганин.

— Че?

— На территории.

— Он че у тебя, как это, что ли? — Олежка начал апеллировать уже ко мне по поводу душевного здоровья Ганина.

— Нет, он ваше-то нормальный, просто вторник сегодня, — успокоил я Олежку.

— А — а, ну… Короче, федотовская братва «маркушу» твоего в первый же вечер уводит…

— Как это «уводит»? — Ганин прикинулся… тьфу ты, черт, опять забыл чем! Кабелем? Нет, не кабелем… Надо у него спросить, как Олежка свой монолог закончит…

— Че он тебя, спрашивать будет, что ли? Это, Ганя, Федот — он такой, он, знаешь…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кунио Каминаси читать все книги автора по порядку

Кунио Каминаси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сделано в Японии отзывы


Отзывы читателей о книге Сделано в Японии, автор: Кунио Каминаси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x