Стефан Анхем - Жертва без лица. Девятая могила
- Название:Жертва без лица. Девятая могила
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-107493-7, 978-5-17-982790-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стефан Анхем - Жертва без лица. Девятая могила краткое содержание
В маленьком шведском городке совершены два жестоких убийства. Жертвы – двое взрослых мужчин, когда-то бывших одноклассниками и неразлучными друзьями. Все знают, что в школе они травили и били ребят, которые имели несчастье им не понравиться. Многие догадываются, что, повзрослев, они не сильно изменились. На месте преступления полицейские обнаружили фотографию того самого класса. Лица убитых были перечеркнуты.
Фабиан Риск учился в том же классе. Его сразу же привлекают к расследованию.
Вскоре появляются новые жертвы – бывшие одноклассники. Фабиан начинает опасаться, что и ему самому грозит опасность. Однако, лихорадочно работая над делом, он не замечает самого главного, и за это ему придется жестоко поплатиться.
Содержание:
1. Жертва без лица
2. Девятая могила
Жертва без лица. Девятая могила - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Все совпало. Ранее судимый Оссиан Кремп со своим диссоциативным расстройством личности был словно создан для роли преступника. Не только его фирменная манера лишать свои жертвы глаз. У него к тому же имелись основания мстить Карлу-Эрику Гримосу. То, что потом у него обнаружились большие провалы в памяти, или он просто отказался рассказывать о содеянном, картину не портило.
Но если коллеги Фабиана были убеждены в том, что Кремп являлся красной нитью, которая в конечном итоге привела их к разгадке, сам он не мог отделаться от растущего чувства, что все прошло слишком просто. Что они на самом деле действовали вслепую и наощупь, понятия не имея о том, что на самом деле происходит.
И только теперь он начал понимать почему.
Красная нить таковой совсем не являлась, хотя и выглядела как красная. На самом деле они шли по размеченной трассе. План был такой изощренный, что большинство сочли бы его нереалистичным. Но реалистичность и реальность – не одно и то же.
Фабиан был убежден в том, что Оссиан Кремп ни при каких обстоятельствах не был способен спланировать и осуществить похищение и сокрытие Адама Фишера. Еще меньше – убийство Карла-Эрика Гримоса. Но зато он являлся идеальным ложным следом.
И только теперь, когда Кремп больше не заслонял горизонт, а следствие официально было закончено, Фабиан мог начать работать по-настоящему и искать подлинного преступника.
Он нашел свободное место рядом с гостиницей «Риваль» на площади Мариаторгет и быстрым шагом направился к магазину «7-Eleven» на углу. С тех пор как стемнело, прошло несколько часов, и он понятия не имел, всходило ли солнце вообще. Ему никогда не нравились стокгольмские зимы, и он считал, что с каждым годом становится все хуже. Он словно постоянно находился в темноте с ноября до конца февраля, и, проходя мимо газетных афиш, уже разгласивших последние новости, еще раз пообещал самому себе больше никогда не переезжать на север дальше, чем на метр.
КАННИБАЛ МЕРТВ
ПРЫГНУЛ С ЧЕТВЕРТОГО ЭТАЖА
По-хорошему Фабиану надо было остаться на работе и спокойно просмотреть весь собранный материал с самого начала, чтобы постараться увидеть все снимки, зацепки и идеи в новом свете. Остальные взяли отгулы, даже Эдельман вышел из здания полиции сразу же после пресс-конференции. Это означало, что его надо оставить в покое. Наверняка лампы на письменных столах погашены, двери закрыты, а воздух не колеблется от отдаленных разговоров, сигналов мобильных и гудящих принтеров.
Только в этом полном одиночестве он мог бы совершенно успокоиться и додумать одну мысль до конца.
Но не вышло.
Фабиан до такой степени потерял доверие Сони, что она даже не удосужилась ответить ему, когда он позвонил, чтобы сказать, что едет домой. Поэтому, пользуясь случаем, он купил два двойных кофе латте и плетенку с миндалем. Ничто так не улучшало настроения Сони, как плетенка с миндалем из «7-Eleven».
Сам он предпочитал торт «Принцесса». Но он клятвенно обещал себе уменьшить калории и подавил желание заглянуть в кондитерскую на углу улицы Сведенборгсгатан. Он не был толстым. Отнюдь нет. Сколько он себя помнил, он весил семьдесят четыре килограмма. Но за последние два года заметил явные изменения, и теперь весил семьдесят шесть, а скоро будет семьдесят семь. В таком темпе он к пенсии дойдет до ста.
Возвращаясь к машине, Фабиан попробовал связаться с Малин, но та не отвечала. Тогда он снова попытался позвонить ей домой.
– Привет, Фабиан. – Нудный голос Андерса Ренберга нельзя было спутать ни с чем.
Фабиан несколько раз встречался с мужем Малин, но толком никогда с ним не говорил. Нельзя сказать, что он не предпринимал попыток. Он всегда подходил к Андерсу на ужинах и других мероприятиях, куда приглашались вторые половины, пытаясь найти общий знаменатель. Но после каждого слова у него оставалось плохое послевкусие. Натужные темы для разговора отпадали одна за другой, и он допускал оплошности, о чем горько сожалел на следующий день. Как во время новоселья в Эншеде, когда он болтал о том, что Андерсу совсем не надо беспокоиться, потому что Малин все равно не в его вкусе.
С тех пор они не разговаривали. Зато, похоже, Андерс и Соня понравились друг другу и нашли сколько угодно тем. Интересно каких, подумал он тогда. В такси по дороге домой он чуть было не задал Соне этот вопрос, но сдержался и попросил водителя сделать громче радио, где как раз передавали Forbidden Colours [59] Запрещенные краски ( англ .).
Дэвида Силвиана.
– Я только хотел узнать, как Малин, – он попытался говорить как можно более нейтральным тоном.
– Ну, она, пожалуй, чувствует себя так, как должна, учитывая место ее работы.
Фабиан решил ничего не отвечать и промолчал.
– Что-то еще?
– Да. Могу я с ней недолго поговорить?
– Послушай, думаю, что нет. Ее токсикоз настолько серьезен и так далеко зашел, что она должна лежать и лечиться до самых родов. Если станет совсем плохо, им придется устраивать искусственные роды, хотя осталось еще целых два месяца.
– Ой. Я понятия не имел, что все так серьезно.
– Да? По словам врача, у нее должны были быть явные признаки того, что она нехорошо себя чувствует, и если бы не такая нагрузка на работе, дело не зашло бы так далеко.
– Андерс, мне действительно жаль, и я понимаю, что ты взволнован. Но…
– Фабиан, ей нужен покой. Так что ты не звони и не приходи ее навещать. Тебе просто надо как можно дальше держаться от нее, хорошо?
– О’кей, но ты можешь передать ей от меня привет? – спросил Фабиан, но разговор уже прервался.
Придя домой, он обнаружил Теодора в его комнате перед компьютером. Матильда сидела на диване и смотрела «Короля Льва» с такой громкостью, что Тимона и песню Пумбы «Хакуна-матата» наверняка слышала вся улица.
– Привет, Матильда. А мамы нет дома? – спросил он. Не получив ответа, он взял пульт и сделал тише.
– Нет, перестань! Теперь я не слышу, что они…
– Матильда, я задал вопрос. Ты не знаешь, где… – Фабиан прервал самого себя, увидев девушку, которая стояла на балконе и курила, прижав мобильный к уху. Он открыл балконную дверь и сразу же заметил, что она надела его тапочки и что ей уже удалось наполнить угол в ящике с цветами окурками. – Ты, наверное, Ребекка.
Девушка обернулась.
– Послушай, я должна заканчивать, – она закрыла мобильный, засунула его в слишком тесные джинсы и протянула руку для приветствия. – Привет.
– Я думал, что моя жена дома, но…
– Нет, ей пришлось работать. Она говорила о каком-то вернисаже между Рождеством и Новым годом. – Ребекка затушила окурок и сразу же взяла пачку, чтобы достать новую сигарету. – Хочешь?
– Нет, и я был бы благодарен, если бы ты что-то делала, а не стояла и курила здесь все время. Полагаю, моя жена тебе платит.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: