Эд Макбейн - Восемь черных лошадей

Тут можно читать онлайн Эд Макбейн - Восемь черных лошадей - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Полицейский детектив, год 1985. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эд Макбейн - Восемь черных лошадей краткое содержание

Восемь черных лошадей - описание и краткое содержание, автор Эд Макбейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Восемь черных лошадей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Восемь черных лошадей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эд Макбейн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мне двадцать пять, – сказала Наоми с вызовом.

Он рассказал, что женщине выстрелили в затылок. Полностью голая, в чем мать родила. Зацепок не очень много, сказал он ей, но они работают над этим.

"Откуда она это знает?" – удивлялась Тедди.

На другом листе она написала: "Когда это было?"

"Четвертого ноября" – сказала Наоми. – "Вечер пятницы. Он ушел утром в понедельник, седьмого. Когда я пошла на работу в то утро – ваш муж просит вас пробежаться без нижнего белья под платьем? Он привязывает вас к кровати и тыкает своим адским..."

Тедди снова сделала жест регулировщика. Поднялась и снова подошла к бюро. Взяла в руки календарь деловых встреч. В пятницу вечером, 4 ноября, они с Кареллой ужинали с Бертом Клингом и его подругой Эйлин. Они разговаривали о пластической хирургии, над которой раздумывала Эйлин. Эйлин было больно обсуждать шрам, оставленный насильником на её левой щеке. В субботу, 5 ноября они с Кареллой водили детей в центр города на магическое представление. В воскресенье, 6 ноября, они навещали родителей Кареллы. Тедди подошла снова к Наоми. В блокноте она написала: "Подождите, пожалуйста" и спустилась вниз в столовую позвать Фанни.

***

Человек из Отдела по Угонам сообщил: "Транспортное средство все еще не найдено, Карелла"

– Когда произошел угон? – спросил Карелла.

– У нас запись от 23 октября.

– Откуда угнали?

– От офиса доктора. Холл, 1207

– В котором часу?

– В шесть вечера. Это когда он обнаружил пропажу. Он собирался домой с работы и сперва подумал, что это мы эвакуировали автомобиль. Он припарковался в запрещенном месте. Он позвонил в дорожную полицию, там ему сказали, что не эвакуировали его гребанную машину и что ему для начала не следует парковаться в запрещенных местах. Он сказал им, что он доктор медицинских наук Большая Шишка. Ему посоветовали обратиться в отдел по угонам, что он и сделал. Как бы там ни было, машина по-прежнему не обнаружена.

– Благодарю, – сказал Карелла.

***

– Миссис Карелла хочет, чтобы я переводила для неё – сказала Фанни. Она сложила руки на пышной груди и угрюмо взглянула на Наоми. – Это сэкономит массу времени.

– Отлично, – сказала Наоми и посмотрела в ответ не менее угрюмо.

Пальцы Тедди начали двигаться.

Фанни проследила за ними и сказала: "Мужчина, подцепивший вас, не был мои мужем".

– Вашим мужем? – переспросила Наоми. Выглядела она неожиданно озадаченной.

– Мужем миссис Кареллы, – сказала Фанни, – я перевожу в точности то, что она показывает знаками.

Пальцы Тедди снова задвигались.

– Мой муж и я вместе в тот уик-энд, о котором вы говорите, – сказала Фанни.

– Вы пытаетесь его защитить! – сказала Наоми непосредственно Тедди.

Пальцы Тедди пришли в движение.

– Как этот мужчина выглядел? – спросила Фанни.

– Он был высок и светловолос...

Проследив за пальцами Тедди, Фанни сказала: "У моего мужа каштановые волосы"

– Какого цвета глаза у него? – спросила Наоми.

– Карие, – сказала Фанни, опережая пальцы Тедди.

Наоми моргнула. Она внезапно осознала, что не может вспомнить, какого цвета у него были глаза. Черт побери, какого цвета у него были глаза? "Он носит слуховой аппарат?" – спросила она в отчаянии.

В этот раз моргнула Тедди.

– Нет, он не носит никакого чертового слухового аппарата, – ответила Фанни, хотя Тедди ничего не показывала. – Это был другой мужчина. А теперь я полагаю, вы должны выметаться отсюда, пока я...

Тедди снова показывала знаки. Очень быстро. Фанни едва успевала следить за ней.

– Этот мужчина, с которым вы познакомились – преступник, – переводила Фанни. – Мой муж захочет поговорить с вами. Вы не могли бы подождать его здесь? Мы ему сразу же позвоним.

Наоми кивнула.

Ей внезапно показалось, что она очутилась в каком-то шпионском романе.

***

Карелла не смог добраться домой раньше шести.

Наоми Шнайдер по-прежнему ожидала его появления. Фанни принесла ей чашку чая и теперь Наоми сидела в гостиной, скрестив ноги, болтала с Тедди посредством перевода от Фанни. Выглядели они как две давние подружки по комнате в колледже. Руки Тедди мелькали, глаза оживленно блестели.

Карелла показался Наоми очень привлекательным мужчиной и она сразу задумалась, изменяет ли он своей жене. Она обрадовалась, когда Тедди попросила разрешения пойти посмотреть на своих детей. Близнецов, растолковал Карелла движения её рук. Мальчик и девочка. Марк и Эйприл. Десяти лет от роду. Наоми слушала с большим интересом, думая, что такой привлекательный мужчина, отягощенный женой-инвалидом и парой близнецов, вероятно в самом деле погуливает немного на стороне. Она подождала, пока Фанни выйдет из комнаты, про себя поблагодарив её за это. Наоми собиралась насладится пересказом настоящему Карелле всего, что с ней проделывал фальшивый Карелла. Ей хотелось увидеть выражение его лица.

Настоящему Карелле совсем не хотелось знать, что фальшивый Карелла проделывал с ней.

Вместо этого, он начал допрашивать её, как детектив.

Кем он и был, конечно же, при всем при этом.

– Расскажите мне подробно, как он выглядел, – сказал он.

– Он был высоким и...

– На сколько высоким?

– Шесть и один, шесть и два? (имеется в виду 6 футов и 1 или 2 дюйма)

– Вес?

– Сто восемьдесят?

– Цвет глаз?

– Я на самом деле не помню. Но он проделывал ужасные вещи со...

– Шрамы или татуировки?

– Я ничего такого не видела, – сказала Наоми. – Нигде на всем его теле, – она опустила глаза словно кроткая дева, так как советовали в её журналах.

– Он не говорил, где живет?

– Нет.

– Что на нем было одето?

– Ничего.

– Ничего?

– Ох, я подумала, что вы имели в виду тот момент, когда он проделывал все эти...

– Нет, когда вы встретились.

– Серый костюм, – сказала она. – Ткань вроде букл;. Кремовая рубашка и синий галстук. Черные туфли. Золотые часы "Ролекс", целиком золотые, не сталь с позолотой. В кобуре – оружие. Он использовал его для...

– Что за оружие?

– "Кольт Детектив Спешл".

– Вы разбираетесь в оружии, да?

– Это он сказал, как оно называется. Как раз перед тем, как...

– А познакомились вы с ним где?

– В одном баре, недалеко от моей работы. Я работаю в Си-би-эс. Утром в понедельник, когда я пошла на работу, он заставил меня...

– Как называется то бар?

– "Корнерз"

– Где он находится?

– На пересечении Детановер с Эш.

– Вы часто ходите туда?

– Время от времени. Я вероятно заскочу туда завтра после работы, – она приподняла бровь. – Вам следовало бы самому все там проверить.

– А раньше вы когда-нибудь видели его в этом баре?

– Никогда.

– Уверены?

– Ну, я бы его заметила. Он был таким привлекательным.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эд Макбейн читать все книги автора по порядку

Эд Макбейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Восемь черных лошадей отзывы


Отзывы читателей о книге Восемь черных лошадей, автор: Эд Макбейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x