Хидео Ёкояма - 64

Тут можно читать онлайн Хидео Ёкояма - 64 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Полицейский детектив, издательство Центрполиграф, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Хидео Ёкояма - 64 краткое содержание

64 - описание и краткое содержание, автор Хидео Ёкояма, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В небольшом городе недалеко от Токио похищена и убита девочка. Спустя четырнадцать лет за год до истечения срока давности генеральный комиссар полиции намеревается нанести визит безутешному отцу и принести извинения за то, что преступник так и не был найден. Визит большого начальника будоражит полицейское управление и заставляет всех участников расследования вернуться к старому делу. Внезапно происходит новое похищение, на этот раз – юной девушки, причем злоумышленник в точности повторяет дело четырнадцатилетней давности…

64 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

64 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Хидео Ёкояма
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Всего лишь слова?!

Значит, Исии предлагает ему солгать, дать обещание без намерения его выполнить?

– По мнению Сироты, Акама все одобрит.

Исии хватило ума привлечь на свою сторону Сироту. Наверное, он немного поумнел после того, как валялся на полу в ногах у Акамы… Испугался, что вышел у него из доверия и решил подстраховаться. А может, Исии просто проявляет дальновидность. Рано или поздно Акама вернется в Токио, зато Сирота – местный и останется ключевой фигурой в префектуре Д. до самой пенсии.

– Нам нужно только одно: пережить круглый стол. Даже если нам не удастся отделаться от них, ограничимся обещанием на словах. А что касается новых услуг… будем добавлять их постепенно, по кусочку.

Миками не видел смысла отвечать. Снова придется сидеть с Исии за одним столом, демонстрировать единство… Презрение к себе смешивалось с гневом.

– Значит, так и поступим, – подытожил Исии. – Миками, я на вас рассчитываю!

Миками снова промолчал.

– Вы меня слышите?

Снова тишина.

– Послушайте, не сомневаюсь, что вы все понимаете. Нас собираются публично шельмовать из-за сокрытия персональных данных. Если мы не уладим дело до визита комиссара, нас обоих…

– Мне нужно кое о чем вас спросить, – решился его прервать Миками.

– Хм, ну, спрашивайте.

– Вы не в курсе, что задумал Футаватари? Он ведет себя как-то странно.

– Ведет себя странно? Я ничего не заметил… Что же он делает?

– Вынюхивает все, что связано с похищением Сёко.

– Что-о?! Не понимаю, при чем здесь он!

«Потому-то я тебя и спрашиваю!»

– Вы не в курсе, не по нашим ли приказам он действует?

– Что значит «по нашим приказам»?

– Может быть, он получил особые распоряжения от Акамы?

– Такого просто не может быть. Сейчас у Футаватари полно забот из-за строительства нового здания штаб-квартиры.

– Он что-то задумал, это точно. По-вашему, почему уголовный розыск совершенно закрылся? Из-за того, что наш крупный специалист что-то вынюхивает в связи с «Рокуёном».

– Впервые слышу! Никто мне ничего не говорил!

Исии явно испугался.

– А как насчет Сироты? Вы не заметили никаких странностей в его поведении?

– Н-нет, ничего такого… По-вашему, Сирота что-то поручил Футаватари?

– Все зависит от того, что объединяет Сироту с Акамой и Футаватари.

– Если бы Сироте казалось, что дело опасное, он бы, скорее всего, притворился, будто ничего не замечает. Сирота, как вам известно, не очень любит брать на себя ответственность…

«Уж кто бы говорил», – подумал Миками.

– Если это вас так беспокоит, почему не спросить самого Футаватари? Вы с ним вместе поступили на службу и, кажется, вместе учились в школе, занимались кэндо… Конечно, вы с ним теперь нечасто видитесь, ведь вы служили в уголовном розыске, а он с самого начала был в административном департаменте, но… теперь-то вы тоже здесь, так что сходите к нему и поговорите.

– Именно так я и собираюсь поступить.

Миками повесил трубку. Его раздражение улеглось не сразу. Поток пустых и неискренних слов Исии очень разозлил его. Потом он вдруг вспомнил девушку-официантку из закусочной, ее слова: «Я просто обрадовалась. Знаете, впервые кто-то говорит мне за что-то «спасибо»… Кажется, он разговаривал с ней давным-давно. Неужели он когда-то верил, что словами можно до кого-то достучаться? И зря он написал записку Хиёси. Как, какими словами можно достучаться до человека, который прожил последние четырнадцать лет взаперти, в изоляции, полностью отрезал себя от внешнего мира?

Миками сходил в коридор, взял аппарат внутренней связи и вернулся в спальню. Свободной рукой он придерживал шнур. Он заранее выяснил домашний телефон Урусибары, начальника участка К. Он тщательно продумал предстоящий разговор. Его можно было вести только по телефону. Миками собирался ошеломить противника внезапным нападением. Встревоженный Урусибара, не ожидающий ничего подобного, расскажет ему правду! Хотя он уже давно сидит в кресле начальника участка, Урусибара опытный детектив с чрезвычайно развитой интуицией. Если Миками выберет лобовое сближение, Урусибара почти наверняка сразу догадается, что у Миками ничего нет.

Но, может быть, по телефону…

Миками посмотрел на часы: 8:15. Отличное время! Урусибара наверняка уже поужинал, принял ванну и готовится ко сну. Набрав домашний номер Урусибары, он глубоко вздохнул.

После третьего гудка ответил сам Урусибара. После того как Миками назвался, голос его собеседника сделался выше на целую октаву:

– Миками… Давненько я тебя не слышал!

– Да, верно.

– Как поживаешь? Насколько я понимаю, ты по-прежнему наслаждаешься семейным счастьем с Минако?

Урусибара откровенно издевался. Напоказ вел себя так, словно ничего не изменилось, а сам наверняка соображал, зачем он понадобился Миками.

– Как у тебя дела?

– Неплохо, неплохо. Здесь у нас, конечно, скучновато. Всю работу за меня делают другие.

– По-моему, отлично! Знаешь, имей меня в виду, если у тебя освободится какая-нибудь вакансия. С удовольствием стал бы кем-нибудь вроде ведущего детектива.

– Ха-ха! Может, я и взял бы тебя на работу, если бы был уверен, что ты говоришь серьезно. Кстати, чем обязан твоему неожиданному звонку? Кто-нибудь напутал в пресс-релизе или что?

– Нет, ничего подобного. Но я в самом деле хотел кое о чем тебя спросить.

– Хм… Выкладывай, в чем дело.

– Сегодня я встретился с Хиёси. – Миками старался говорить непринужденно и прислушивался к интонациям Урусибары.

– Хиёси?

– С Коитиро Хиёси, тем, который работал в криминалистической лаборатории. Он напортачил в «Деле 64» и в конце концов уволился из полиции.

На том конце линии ненадолго замолчали; когда Урусибара снова подал голос, он был совершенно безучастен:

– Верно, теперь знаю, о ком ты говоришь… Да, был у нас парень с такой фамилией. Напомни, в чем именно он напортачил?

Настала очередь Миками ненадолго замолчать. Его ложь о встрече с Хиёси совершенно не потрясла Урусибару. Он даже нанес ответный удар, спросив о сути ошибки Хиёси. Как видно, Урусибара не утратил хватки, так сказать, не позволял своим доспехам заржаветь. Миками тем не менее продолжал:

– Он напортачил, когда ваша группа приехала к Амэмии домой. Его обязанностью была запись телефонных звонков…

– И что же?

– Он облажался.

– Ага… и что?

– Ты накричал на него, назвал его никудышным. Потом он ушел из полиции.

– Ну и что?

Урусибара не сдавался. Изображал невозмутимость, требовал от собеседника продолжать… словом, вел себя как типичный детектив на допросе.

– Выговор он воспринял очень тяжело. После того как ушел из экспертно-криминалистического отдела, четырнадцать лет провел взаперти в своей комнате. Хотя… зачем я тебе рассказываю, тебе ведь это наверняка известно?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хидео Ёкояма читать все книги автора по порядку

Хидео Ёкояма - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




64 отзывы


Отзывы читателей о книге 64, автор: Хидео Ёкояма. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x