Анжела Марсонс - Немой крик
- Название:Немой крик
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-90616-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анжела Марсонс - Немой крик краткое содержание
Археологи убеждены: в окрестностях Бирмингема, на территории давно сгоревшего детского дома, зарыт богатейший древний клад. Но городские власти упорно не желают выдавать разрешение на раскопки. Это кажется странным инспектору полиции Ким
Стоун – особенно после того, как один за другим начинают погибать бывшие сотрудники детского дома. Тогда она, на свой страх и риск, раскапывает вместе с коллегами участок – и обнаруживает… останки трех девочек-подростков! Сопоставив факты, Ким приходит к выводу: эти стены и эта земля хранят какую-то страшную тайну, которую пытались и похоронить, и уничтожить в пламени, но она снова ожила – и теперь убивает всех причастных к ней. Инспектор понимает: чтобы найти преступника, надо сначала выяснить, что за трагедия произошла здесь много лет назад…
Немой крик - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Да вы и сами не так уж плохи. – Ким склонила голову набок. – Прошлой ночью, например. Если б вам не удалось ослабить веревки и схватить Виктора за ногу…
– Но здесь я, в общем-то, ни при чем, инспектор. Я увидел, как вы вошли в здание, и пошел посмотреть, не нужно ли вам помочь. И наткнулся на Виктора Уилкса, копавшего яму…
Мужчина покраснел и не стал договаривать. Стоун поняла, что героем его сделали обстоятельства, но, тем не менее, он все-таки спас ей жизнь.
– Даже если это так…
– Достаточно, – сказал Уильям, поднимая руки. – А теперь скажите мне, что я должен делать?
Ким мысленно улыбнулась. Этот человек не искал никаких благодарностей, похвал или признания.
– Хорошо, – кивнула она. – Видите мусорный бак вон там, у окна? Мы должны заполнить его мусором, который валяется на земле и может помешать работе прибора.
Пейн начал с левого конца площадки, а Ким – с правого. Они двигались от забора к центру участка и подбирали с земли все, что попадалось им на глаза.
– Ребята, чем меньше травы, тем точнее показания! – крикнула им Черис от края периметра.
Стоун оглянулась. В некоторых местах трава доходила ей до колена.
Она наклонилась, чтобы вырвать ее, но неожиданно раздался сигнал прибора.
Ким выпрямилась и посмотрела на Хьюз.
Та вернулась футов на десять и еще раз медленно прошла над тем же местом. Звук повторился.
– Кажется, твой внутренний голос тебя не обманул…
Глава 75
Черис посмотрела на Ким, потом на Уильяма и опять на Ким. Инспектор быстро подошла к Пейну и взяла у него из пальцев сорванную траву.
– А теперь, Уильям, я прошу вас оставить нас.
Когда мужчина взглянул на то место, которое привлекло внимание Хьюз, в глазах у него появилась боль. Но он согласно кивнул.
– Уильям, вы абсолютно ни в чем не виноваты, и я хочу, чтобы вы это знали. – Стоун пожала ему руку. – Из-за вас никто не умер. Просто все это было так подстроено заблудшим и порочным существом, в котором не было ничего человеческого.
Пейн встретился с ней глазами. Было ясно, что ему понадобится время, чтобы полностью осознать это.
– Тогда я вас оставлю, инспектор.
– Меня зовут Ким. – Женщина еще сильнее сжала его руку. – И я хочу поблагодарить вас за все, что вы сделали.
Уильям покраснел от смущения, и она отпустила его руку.
– Возвращайтесь к вашей изумительной дочери.
– Спасибо, инс… Ким, – широко улыбнулся мужчина. – Обязательно.
Стоун проводила его взглядом и подошла к тому месту, где Черис положила прибор.
– Что бы там ни было, оно не очень глубоко, – археолог повернулась к инспектору.
Ким кивнула и с трудом сглотнула.
– В багажнике фургона лежат лопаты. Принеси их, пока я размечаю место. – Хьюз протянула ей ключи от машины.
Стоун рысью спустилась к фургону, схватила лопаты и вернулась к Черис. Действие болеутоляющих, которые она приняла утром, заканчивалось, и нижняя часть ее спины была вся охвачена болью.
Хьюз разметила место для раскопок, и Ким сразу же заметила, что оно меньше, чем предыдущие. Археолог еще раз взглянула на показания прибора и распорядилась:
– Копай с этой стороны, но не слишком налегай на лопату.
Инспектор воткнула лопату в землю. Теперь у нее заболела уже вся спина, но она не обратила на это внимания, а сосредоточилась на копании.
Они молча работали в течение получаса.
– Отлично, Ким. А теперь прекращай и вылезай отсюда, – неожиданно сказала Черис. Яма была пяти футов в длину, трех в ширину и не больше одного фута в глубину. Даже домашних животных закапывают глубже.
Прежде чем спуститься в нее, Хьюз дважды обошла яму по периметру, а потом сняла ручными инструментами немного почвы и положила ее сбоку от ямы.
Ким молчала, не отрывая от Черис глаз.
А эксперт продолжила копать. Количество снимаемой ею земли становилось все меньше. Затем она стала расчищать что-то в середине ямы краем маленькой лопатки, и после третьей попытки сделать это перед женщинами открылось что-то белое.
Черис поводила мягкой щеткой по поверхности. Белого стало больше.
Внутренности Стоун свернулись в один большой комок, когда она поняла, на что сейчас смотрит.
– Скорее всего, это рука, Ким, – подтвердила археолог.
Она продолжала копать и расчищать, пока не дошла до того, что напоминало плечевой сустав. Стоун, не отрываясь смотрела, как кости открываются все больше и больше.
– Что это, Черис? – спросила она, увидев что-то, торчащее прямо из сустава.
Эксперт стряхнула землю, и инспектор поняла, что это обрывок материала.
Сердце заколотилось у нее в груди.
– Очисти получше, Черис! – попросила она.
Хьюз так и поступила, и Ким выругалась. Археолог встретилась с ней глазами.
– Именно это ты и ожидала здесь найти?
Стоун кивнула, и ее ноги сами собой двинулись в сторону мотоцикла.
– Черис… мне надо… – пробормотала она неуверенно.
– Иди, – сказала ей эксперт и достала телефон. – Я сама сообщу…
И Ким изо всех сил бросилась вверх по холму.
Глава 76
Ким постучала в дверь и глубоко вздохнула. Дверь отворилась.
– Инспектор, доброе утро. Прошу вас, заходите.
– Доброе утро, Никола, – поздоровалась Стоун, входя в квартиру. Адамсон заперла за нею дверь и встала перед ней.
– Вы сегодня в одиночестве? – спросила она.
– Дала своим ребятам немного отдохнуть, – кивнула Ким.
– А сами как же?
– Скоро, Никола. Очень скоро.
– Прошу вас, присаживайтесь.
Стоун уселась. Пока она устраивалась, ее взгляд упал на край софы, и Ким полностью поняла всю важность того, что мельком увидела во время своего предыдущего визита.
– Что я могу для вас сделать? – спросила Никола.
Секунду Ким анализировала выражение лица девушки. Оно было открытым и серьезным. Черт возьми!
– Мы обнаружили еще одно тело, – сказала, наконец, инспектор.
– О боже, только не это! – Рука танцовщицы взлетела к ее рту. Ее шок был вполне искренним.
– Никола, а вам ничего не приходит в голову насчет того, кто может быть четвертой жертвой?
– Даже не могу себе представить, кто… – Адамсон принялась нервно ходить вперед-назад за софой.
– Никола, в их группе был четвертый человек? – настаивала Стоун.
Девушка нахмурилась. Движения ее глаз показывали, что она пытается вспомнить.
– Нет, инспектор, уверена, что их было только трое.
Ким вздохнула и встала, как будто собралась уходить.
– А может быть, Бет вспомнит еще одну девочку? – с надеждой спросила вдруг она.
– Сейчас Бет пошла по магазинам, но когда она вернется… – Танцовщица покачала головой.
– А вы уверены? – спросила ее гостья.
– Конечно, уверена, – ответила Никола с улыбкой.
– А почему же она не взяла свою трость? – Ким кивнула в сторону края софы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: