Майкл Коннелли - Пылающая комната

Тут можно читать онлайн Майкл Коннелли - Пылающая комната - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Полицейский детектив, издательство Array Литагент «АСТ», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Майкл Коннелли - Пылающая комната краткое содержание

Пылающая комната - описание и краткое содержание, автор Майкл Коннелли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Не так часто жертва покушения погибает через много лет после нападения преступника. Но недавно скончался уличный музыкант Орландо Мерсед, тяжело раненный девять лет назад в Лос-Анджелесе. Возобновить расследование поручают Гарри Босху и его молодой напарнице.
Казалось бы, след давно остыл. Однако в старом деле появляются новые улики – пуля, которую извлекли из тела Мерседа, и показания свидетелей, утверждающих, что раньше музыканта часто видели в компании влиятельных людей города. Но кому же он перешел дорогу?..

Пылающая комната - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пылающая комната - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Коннелли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Готово, – сказал Босх.

Он протянул ей листок с ксерокопией, и детективы направились в свой отдел. По пути Люсия внимательно прочитала запись.

Когда они вернулись в отсек, Сото была уже полна идей, впрочем, не особенно удачных.

– Я проверю все имена, и мы начнем визиты, – заявила она. – С кого ты хочешь начать – наверное, с охранника? Родни Барроуз, так его зовут.

Босх отрицательно покачал головой, усаживаясь за свой стол.

– Мы ни к кому не пойдем, пока не соберем больше информации. Барроуз не раскололся, когда его допрашивали в девяносто третьем, и вряд ли это произойдет теперь. Мы должны найти нечто такое, чего не было у парней из особо тяжких. Нечто такое, что заставит его говорить. Иначе это будет бесполезно.

– Хорошо, – согласилась Сото. – Я покопаюсь в их прошлом. Что еще?

– До того как Барроуз устроился охранником, его выгнали из академии. Если повезет, у них можно найти его досье.

– Ясно. Я проверю.

Босх взял одну из папок, лежавших на столе, и протянул Сото.

– Еще один момент, – добавил он. – В этой папке есть список жильцов из дома на Бонни-Брае. В свое время их допросили. Проработай список по всем фамилиям. Сопоставь его с той троицей, которая была в «ЭЗ-банке» во время ограбления, и найди связь с делом Бонни-Брае.

Сото вопросительно подняла брови.

– Если это был отвлекающий маневр, они не зря выбрали данный дом, – объяснил Босх. – Бандиты знали, как в нем все устроено, как работает мусоропровод. Понимали, что если бросить в него зажигательную бомбу, в подвале начнется пожар, и это отвлечет полицию. Не думаю, что все вышло случайно. Они представляли, что делать и как. Кто-то из них точно знал. Значит, он был в этом доме. Короче, здесь есть прямая связь, и ты должна ее найти, иначе мы не сможем их прижать.

Люсия кивнула:

– Понятно. Думаешь, им было известно про детский сад в подвале?

– Не знаю, но мы это выясним.

Босх уже хотел вернуться к своему столу, но вспомнил еще одну деталь.

– В девяносто седьмом ты была еще ребенком, но, может, помнишь перестрелку в Северном Голливуде? – поинтересовался он.

– Сама не помню, но мы изучали ее в академии, – ответила Люсия. – О ней все знают. А что?

– Гас Брэйли сказал, что, возможно, именно эти ребята ограбили «ЭЗ-банк», однако детективы не смогли найти улик.

– Ого.

– Вот именно.

Босх заметил, что на лице Сото промелькнуло что-то похожее на разочарование. Грабители из Северного Голливуда погибли, и его напарница поняла, что все ее старания по расследованию поджога могут закончиться ничем: не будет ни суда, ни наказания, только сознание того, что все виновные давно мертвы и уже не подвластны правосудию.

– Ты с этим справишься, если все так повернется? – спросил Гарри.

– Можно подумать, у меня есть какой-то выбор, – пробормотала она.

Босх кивнул. Сото помолчала, видимо стараясь справиться со своими чувствами.

– А ты тоже там был? – осведомилась она после паузы. – Во время перестрелки? Я слышала, туда согнали всю полицию.

Босх кивнул:

– Я примчался из Голливуда. Но к моему приезду все уже закончилось. Можно сказать, я приехал как раз вовремя, чтобы попасть под суд.

– То есть?

– Семья одного из убитых подала в суд на полицейских за то, что они оставили его истекать кровью на улице. В обвинении говорилось, что детективы больше часа не пускали к нему медиков и не давали оказывать помощь, поэтому он и умер от полученных ран.

– Они выиграли?

– Нет, суд отменили из-за процессуальных нарушений. На этом все закончилось.

– И?

– Что «и»?

– Вы действительно не пускали медиков? В академии об этом не рассказывали.

– Ситуация оставалась неясной, а в районе могли быть и другие вооруженные бандиты. Мы не пропускали медиков, пока не убедились, что это безопасно. И пока тот парень лежал на улице, некоторые из наших говорили ему, что будут только рады, если он отдаст концы. Понимаешь, там все вокруг было залито кровью полицейских, поэтому вряд ли кто-то особо ему сочувствовал. Мы хотели, чтобы врачи сначала помогли копам, а уж потом занимались им.

Сото прикусила губу и кивнула. Она понимала, что произошло.

– Как ты знаешь, у нас не было убитых, но четверо копов сильно пострадали и больше не вернулись в строй, – добавил Гарри. – Им здорово досталось, как в физическом, так и в моральном смысле.

– Знаю. Нам рассказывали в академии.

Люсию явно мучила какая-то мысль, и Босх решил, что она вспомнила о перестрелке, в которой погиб ее напарник. Параллели напрашивались сами собой. Сото тоже попала под огонь. Стычка в Северном Голливуде произошла гораздо раньше, но в этих случаях было много общего.

– В общем, – заключил он, – предлагаю тебе заняться «ЭЗ-банком», а я продолжу работу над делом Мерседа. Мы будем вести оба следствия одновременно. Тогда босс не спустит на нас собак, и никто ничего не узнает.

Сото кивнула:

– Спасибо, Гарри.

– Пока не за что благодарить. Шансы у нас по-прежнему невелики – в обоих случаях.

– Все равно. Ты не обязан это делать.

– Зато ты обязана. Я ведь тоже побывал в твоей шкуре.

– Правда? Надеюсь, ты как-нибудь расскажешь мне об этом.

– Обязательно расскажу.

Они сели по своим местам и занялись работой.

Глава 22

Босх сосредоточился на деле Мерседа. Он начал с того, что проверил по базе данных Чарльза Бруссара, чтобы выяснить, не было ли у него когда-нибудь проблем с полицией. Гарри сомневался, что такое возможно, поскольку иначе политики обходили бы его подальше и не брали бы от него денег, по крайней мере публично. Действительно, поиск ничего не дал: послужной список Бруссара оказался абсолютно чист, не было даже штрафов за превышение скорости.

Босх записал адрес, указанный в его водительских правах, и убедился, что тот действительно жил на Малхолланд-драйв, где Анхель Охеда познакомился с Марией Бруссар и где у них начался роман.

Затем Гарри запросил данные по недвижимости Бруссара и выяснил, что в его владении находилось несколько земельных участков, включая резиденцию на Малхолланд-драйв. Кроме того, Бруссар был собственником коммерческих зон в Покеиме и Сити-оф-Индастри, очевидно связанных с производством бетона, о котором говорили Охеда и Вирджиния Скорняк. Босх также обнаружил еще один адрес на Пасифик-Коуст-хайвэй в Малибу: судя по всему, пляжный дом. В целом собственность Бруссара в одном только округе Лос-Анджелес тянула больше чем на 20 миллионов.

Босх закрыл данные по собственности и заглянул в список предприятий штата. Когда он забил фамилию Бруссара, на экране появился длинный перечень компаний как действующих, так и уже закрытых. Одна из корпораций, где Бруссар являлся одновременно президентом и старшим управляющим, называлась «Бруссар конкрит дизайн». Видимо, это и была та самая производственная группа, которая делала бетонные ограды для дорог. Гарри с незапамятных времен видел буквы «БКД» на всех оградах вдоль шоссе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Коннелли читать все книги автора по порядку

Майкл Коннелли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пылающая комната отзывы


Отзывы читателей о книге Пылающая комната, автор: Майкл Коннелли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x