Лина Бенгтсдоттер - Беатрис [Литрес]

Тут можно читать онлайн Лина Бенгтсдоттер - Беатрис [Литрес] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Полицейский детектив, издательство АСТ, год 2021. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лина Бенгтсдоттер - Беатрис [Литрес] краткое содержание

Беатрис [Литрес] - описание и краткое содержание, автор Лина Бенгтсдоттер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Чарлин Лагер командируют в Карлстад, на поиски пропавшей девятимесячной девочки. Родители малышки потрясены и сломлены горем, а местная полиция лишь разводит руками. Все обнаруженные улики оказываются пустышками, которые только сильнее путают карты в этом загадочном деле. Местная пресса давит на расследование, обвиняя детективов в бездействии. Атмосфера накаляется, под угрозой жизнь ребенка, а у Чарлин нет ни одной зацепки. Расследование окончательно заходит в тупик, и с каждым часом надежда на то, что девочка жива, угасает. Лагер уверена: жители городка что-то скрывают и не хотят рассказывать всю правду о пропавшем ребенке. Но какие загадки могут таиться в прошлом столь юного создания?

Беатрис [Литрес] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Беатрис [Литрес] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лина Бенгтсдоттер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Как странно, — сказал Грегер. — Ты производишь впечатление такой крутой — я был не готов к тому, что ты настолько боишься ездить в лифте.

— Видимо, я противоречивая натура, — усмехнулась Чарли. — Смотри!

Она показала ему свою руку.

— По-прежнему руки трясутся.

Грегер взял ее руку и сжал своими ладонями. Потом посмотрел в глаза Чарли.

— Нет, — прошептала Чарли, когда он притянул ее к себе. — Нам нельзя.

Но когда Грегер отступил на шаг, она потянулась за ним и обвила его руками за шею. Они стали целоваться, поначалу осторожно, словно готовые в любую секунду прерваться, но поцелуи становились все жарче.

Сара

— Смотри, что у меня есть, — сказала Лу.

В одной руке она держала ключи от машины, в другой — свой мобильный телефон. Медленно показала мне три снимка. На фото, снятых в большой телевизионной комнате на первом этаже, Эмили и Франс лежали голые на диване. Франс — закинув назад голову, закрыв глаза, с приоткрытым ртом, Эмили верхом на нем. Потом еще одна похожая фотография, и последняя: покрасневшие перепуганные лица, когда их застали.

— Ах черт, — пробормотала я. — Черт-те что!

— Их застукала Никки, — сказала Лу. — Так что теперь пусть только попробуют настучать Марианне!

Я не могла оторвать глаз от Франса и Эмили на фотографии.

— Что скажешь, прокатимся на тачке Франса? — предложила Лу и потрясла ключами.

— Куда поедем? К твоей маме?

— Я бы с удовольствием, — ответила Лу. — Проблемка в том, что ей не дозвониться. Она переезжает с места на место. И к тому же туда довольно далеко — в смысле, до Стокгольма. Может быть, просто прокатимся, потому что… потому что это весело. Хочешь? Можем поехать прямо сейчас.

— А ты ничего на себя не наденешь?

— В смысле? По-твоему, я недостаточно хороша?

Лу повертелась передо мной.

— Я думала, это у тебя ночнушка.

— Она годится и на то, и на то, — ответила Лу. — А самое главное — у меня есть еще одна, почти такая же.

— А мы не замерзнем насмерть? — спросила я, натягивая запасную ночнушку Лу.

— Куртки сверху напялим, и готово, — рассмеялась Лу. — Пошли!

Мы вышли. Над дорожками висел туман.

— Кто поведет — ты или я? — спросила Лу, когда мы подошли к «Фольксвагену» Франса.

— Я умею, — сказала я.

— Вау! — обрадовалась Лу. — А я и не знала, что ты умеешь водить машину.

— Да я давным-давно научилась.

Когда я вырулила из аллеи, Лу сказала, что это все же очень круто — что я так классно умею водить, хотя мне всего пятнадцать. Кто же меня научил?

— Один парень у нас в поселке, — ответила я, вспомнив все уроки вождения, которые Юнас давал мне на футбольном поле за пожарной станцией. После смерти папы я стала разъезжать на нашей старенькой «Вольво» даже днем.

— А тебя кто? — спросила я, поскольку подозревала, что Лу тоже вряд ли ходила в автошколу.

— Подружка в другом дурдоме. Она меня даже научила, как заводиться втихаря, но с ключами, конечно, проще.

Лу подалась вперед и начала ковыряться в радио.

— Что ты делаешь? — спросила я.

— Подсоединяю свой блютуз, — ответила она. — Послушай вот эту!

Сделав звук громче, она стала подпевать.

Night is warm the city roars
Traffic, bars and open liquor stores
Woken by the stellar sky
And a streak of faintly, grey street light
What you don’t have
You cannot lose [9] Песня шведской группы Erato «Now Go».

Я покосилась на нее. Казалось, она счастлива.

— Куда ты меня везешь? — спросила она, когда я свернула налево на следующей развилке.

— Домой, — ответила я. — Мы едем в мой родной город.

— Город? — удивилась Лу, когда мы проехали через центр Гюльспонга. Там было темно, горело только несколько фонарей.

— Ну да, это поселок, — согласилась я. — Не город.

— Но тут так пусто. Ты уверена, что мы не заблудились?

— Я тут прожила всю жизнь, — ответила я. — Здесь я точно не заблужусь.

— Но все вообще вымерло! — воскликнула она. Прижавшись лицом к стеклу, она смотрела наружу.

— Тут все так, как будто… как будто они все закрыли, а сами свалили… — Лу указала на забитые досками окна, где когда-то находился магазин подарков. — А я думала, мы погуляем.

— Обязательно погуляем, — сказала я. — Там дальше есть паб.

— Трудно поверить, — фыркнула Лу. — Черт, а это что за хрень? — спросила она, когда мы проезжали плавильню.

Я притормозила и бросила взгляд на большое здание цвета ржавчины. Перед ним горел фонарь, от которого падали тени, похожие на привидения.

— Это «Геа», — ответила я. — Старая плавильня.

— А что такое плавильня?

Я рассказала ей про железо, печи, товарные поезда, когда-то ходившие до самого завода. Где-то в классе шестом-седьмом мы начали болтаться там после школы. Мы падали с труб, драли одежду о старые ржавые конструкции и собирали всякий мусор, который сжигали в печах, чтобы согреться.

— Вон он! — сказала я, когда мы добрались до паба. В окнах горел свет, на лестнице снаружи мерцали огоньки сигарет.

— Но ведь нас не пустят? — спросила Лу.

Я ответила, что очень даже пустят — ведь это не обычный паб.

— Но возрастная граница одинаковая во всей Швеции?

— Ну, знаешь, тут к этому относятся не так строго. Поселок маленький, все всех знают и…

— Я выросла в неправильном месте, — рассмеялась Лу. — Здесь я была бы счастливее.

«Не будь так уверена», — подумала я.

Я поприветствовала мужичков, курящих на лестнице. Некоторые из них работали на заводе. Я отметила, какие взгляды они бросили на наши голые ноги.

Когда мы переступили порог, я остановилась на мгновение и вдохнула хорошо знакомый запах пива и вечеринки. Показала Лу, где можно повесить куртки. Из дамского туалета доносился смех.

— Мне здесь понравится, — заявила Лу, когда мы зашли в барную часть, — в этом я совершенно уверена.

На сцене паба стояла Янис и пела любимую песню папы.

Я в Вермланд отправлюсь искать свой приют
Вдали от сует и тревоги.
Здесь воды, журча, свои песни поют,
Штурмуя речные пороги.
Холмы и долины покоя полны…
Прожив здесь привольно, беспечно,
Когда-нибудь в Вермланде средь тишины
Хотел бы уснуть я навечно [10] Текст песни в переводе А. Колесова. .

— Что за похоронная музыка? — спросила Лу.

— Спокойствие, — ответила я. — Потом будет другая. Эту песню она поет по одному разу каждый вечер.

— Но почему?

— Потому что это вермландская песня.

— Так мы все еще в Вермланде?

— Нет.

— А где же мы тогда, черт подери?

— В Вестергётланде.

— Ничего не поняла, — хмыкнула Лу. — Но плевать. Хочу чего-нибудь выпить.

Мы двинулись к бару, но через пару шагов нас остановил Лассе Смед, один из папиных собутыльников.

— А, вот ты где, Сара! — воскликнул он. — Жердяй и я как раз ломали голову, когда же ты вернешься.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лина Бенгтсдоттер читать все книги автора по порядку

Лина Бенгтсдоттер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Беатрис [Литрес] отзывы


Отзывы читателей о книге Беатрис [Литрес], автор: Лина Бенгтсдоттер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x