Ли Чайлд - Джек Ричер: Цена ее жизни [litres]
- Название:Джек Ричер: Цена ее жизни [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-20143-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ли Чайлд - Джек Ричер: Цена ее жизни [litres] краткое содержание
Джек Ричер: Цена ее жизни [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вот именно, – подхватил Ричер. – А раз эти люди не смогли обеспечить тебя ботинками нужного размера, как им удалось устроить все то, о чем говорит Бо? Передатчики, спрятанные во всех новых машинах! Ты полагаешь, в Детройте смогут провернуть подобную сложную операцию? Да им придется отзывать назад каждую вторую машину, так как что-нибудь будет работать неправильно. Джо, ты играешь в азартные игры?
– Почему ты это спрашиваешь?
– Каковы шансы на то, что всемирное правительство смогло организовать такой огромный заговор и сохранить это в полнейшей тайне на протяжении стольких лет?
По лицу Рэя растянулась улыбка, и Ричер понял, что начинает проигрывать. Он словно обращался к глухой стене. Учил шимпанзе читать.
– Но всемирному правительству не удалось сохранить тайну, – торжествующим тоном произнес Рэй. – Мы узнали о том, что намечается. Как я уже говорил, у Бо есть доказательства. Документы. Так что никакая это не тайна. Вот почему мы здесь. Бо прав, в этом не может быть никаких сомнений. Он очень умный.
Закрыв глаза, Ричер вздохнул:
– Вам остается только надеяться на это.
– Бо очень умный, – повторил Рэй. – И он готов идти до конца. Он собрал всех нас вместе. Здесь было около десяти различных групп. Но затем все остальные предводители ушли. А их люди примкнули к Бо, поверив ему. Он очень умный, Ричер, и в нем наша последняя надежда. Даже не думай о том, чтобы отговорить кого-либо из нас идти за ним. Мы любим Бо и верим ему.
– А что насчет Джексона? – спросил Ричер. – Ты считаешь, Бо поступил правильно?
Рэй пожал плечами:
– Джексон был шпионом. Нечто подобное уже случалось в прошлом. Бо изучал историю. Такое уже происходило в тысяча семьсот семьдесят шестом году, правильно? «Красные мундиры» повсюду рассылали своих шпионов. А мы их ловили и вешали. У многих старых дам на Восточном побережье в саду растут вековые дубы, знаменитые тем, что когда-то на них были вздернуты шпионы «красных мундиров». Кое-кто из этих дам берет по полтора доллара только за то, чтобы посмотреть на эти деревья. Я знаю, я сам там был.
– Когда у вас здесь гасят огни? – вдруг спросил Ричер.
– В десять часов. А что?
Ричер ответил не сразу. Пристально посмотрел на Рэя. Прокрутил в памяти разговор с ним. Вгляделся в худое, подвижное лицо. Заглянул в безумные глаза, горящие под нависшими бровями.
– После сигнала гашения огней я должен быть в другом месте, – сказал Ричер.
Рэй снова рассмеялся:
– И ты полагаешь, я тебя выпущу?
– Если тебе дорога жизнь.
Подняв пистолет, Рэй навел его на голову Ричера.
– Из нас двоих вооружен я.
– Ты умрешь раньше, чем успеешь нажать на спусковой крючок, – заверил его Ричер.
– Спусковой крючок здесь. А ты вон там.
Ричер махнул рукой, призывая его слушать. Подался вперед и быстро заговорил тихим голосом:
– На самом деле я не должен говорить тебе это. Но нас предупредили, что мы можем встретить тех, кто по уровню интеллекта выше остальных, и нам дано право в случае оперативной необходимости объяснить этим людям кое-какие моменты.
– Какая еще оперативная необходимость? Какие еще моменты?
– Ты был совершенно прав. Большинство из того, что ты сказал, соответствует истине. Есть пара неточностей, но мы сознательно время от времени распространяем ложную информацию.
– О чем это ты?
Ричер понизил голос до зловещего шепота:
– Я офицер всемирной армии. Командир передового отряда. В окрестных лесах скрывается пять тысяч моих солдат. В основном русские, но есть и китайцы. Мы уже давно наблюдаем за вами с разведывательных спутников. В настоящий момент на этот дом наведена рентгеновская камера. Тебе в голову нацелен лазерный луч. Технологии СОИ [7]в действии.
– Ты шутишь, – недоверчиво произнес Рэй.
Ричер покачал головой, сохраняя абсолютно серьезное выражение лица.
– И вы были правы насчет вживленных микросхем. Смотри.
Он медленно поднялся с пола и задрал рубашку, открывая грудь. Повернулся к Рэю, показывая большой шрам на животе.
– Это одна из первых моделей. Сейчас микросхемы стали гораздо меньше. Последние модели вживляются без хирургического вмешательства. Такими мы метим новорожденных. Но старые тоже работают надежно. Как ты правильно сказал, спутникам в любую минуту известно мое точное местонахождение. Если ты попытаешься нажать на спусковой крючок, лазерный луч снесет тебе полголовы.
В глазах Рэя вспыхнула тревога. Оторвав взгляд от шрама на груди Ричера, он с опаской посмотрел на потолок.
– Suis pas américain, – продолжил Ричер. – Suis un soldat français, agent du gouvernement mondial depuis plusieurs années, parti en mission clandestine il y a deux mois. Il faut évaluer l’element de risque que votre bande représent par ici [8].
Он говорил быстро, стараясь подражать речи образованной парижанки. Именно так, по его воспоминаниям, говорила его покойная мать. Рэй был потрясен.
– Ты иностранец?
– Француз. У нас интернациональные бригады. Я сказал, что нахожусь здесь для того, чтобы оценить степень опасности, которую вы представляете для нас.
– Я видел, как ты стрелял. Это я заметил ту березку. Тысяча ярдов.
– Мои пули наводились со спутника. Как я уже говорил, технологии СОИ, через микросхему. Каждый из нас может стрелять на дистанции в две мили и поражать все мишени.
– Господи… – пробормотал Рэй.
– В десять часов я должен буду выйти отсюда. Это мера предосторожности. У тебя жена здесь?
Рэй молча кивнул.
– А дети? Я видел здесь много детей. Среди них есть твои?
– Да. Два мальчика.
– Если в десять часов я не выйду отсюда, все они умрут. Как только станет ясно, что я пленник, весь ваш лагерь будет сожжен дотла. Нельзя допустить, чтобы моя микросхема попала в чужие руки. Я предупреждал свое командование, что вы все равно не разберетесь, как она работает, но командир сказал, что среди вас могут найтись более умные люди, чем я думаю. Похоже, он оказался прав.
Рэй гордо кивнул, а Ричер взглянул на часы:
– Сейчас половина восьмого, так? Я просплю два с половиной часа. Спутник разбудит меня ровно в десять. Можешь подождать и посмотреть.
Он растянулся на полу, подложив под голову согнутую руку. Поставил будильник в голове на без двух минут десять. Мысленно взмолился: «Только не подведи меня сегодня».
Глава 35
– Я отказываюсь поверить в это, – решительно произнес генерал Гарбер.
– Ваш Ричер замешан, – ответил Уэбстер. – Тут нет никаких сомнений, черт побери. У нас есть снимки, ясные как белый день.
Гарбер упрямо покачал головой:
– Сорок лет назад меня произвели в лейтенанты. Сейчас я генерал-лейтенант. Под моим началом служили многие тысячи человек. Десятки тысяч. И большинство из них я знал достаточно хорошо. Так вот, среди всех них Джек Ричер единственный, кто никогда не впутается ни во что подобное.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: