Мелинда Ли - Последняя клятва [litres]

Тут можно читать онлайн Мелинда Ли - Последняя клятва [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Полицейский детектив, издательство Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мелинда Ли - Последняя клятва [litres] краткое содержание

Последняя клятва [litres] - описание и краткое содержание, автор Мелинда Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Бри Таггерт, сотрудник полицейского управления Филадель-фии, больше двадцати пяти лет пыталась забыть тот страшный вечер, когда отец убил ее мать, а затем покончил жизнь самоубийством, оставив Бри, ее сестру Эрин и брата Адама сиротами. Но годы спустя страшные события повторяются и сестру Бри находят убитой в собственном доме, а ее муж, Джастин, теперь главный подозреваемый, пропадает.
Лучший друг Джастина, бывший следователь Мэтт Флинн не верит, что тот способен на убийство. Бри и Мэтт работают вместе над поиском улик и постепенно сближаются. Стараясь найти зацепки и выследить убийцу, они обращаются ко всем, кто знал супругов. Но чем ближе Бри и Мэтт подбираются к разгадке, тем яснее становится, что преступник не остановится ни перед чем, чтобы сохранить свою тайну.

Последняя клятва [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Последняя клятва [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мелинда Ли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На кухне Бри сбросила сапоги и пальто:

– Версия – еще не доказательство. А кроме нее у меня на Крейга ничего нет.

Дана сняла туфли.

Уже расхотевшая спать Бри заходила по кухне взад-вперед.

Дана взяла свой бокал из-под вина и поставила его в раковину:

– Я заварю нам чай.

– А я пока схожу за своими записями, – Бри прошла в кабинет, отперла ящик стола и достала папки. Вернувшись на кухню, она уселась за стол и принялась перебирать бумаги: – Я должна еще раз все просмотреть. Я что-то упускаю.

– Давай вместе! Может, тебе нужен чей-то свежий взгляд, – предложила Дана.

Поставив две чашки с чаем на стол, она опустилась на стул и в готовности протянула руку за бумагами.

Бри очень скрупулезно записала все встречи, беседы и допросы (за исключением вопиюще незаконных, конечно). Пробегая глазами страницы, Дана попутно задавала ей вопросы.

– Кто-то шантажировал Эрин, – сказала Бри.

– Согласна, – потерла глаза Дана. – Давай-ка отметим эти даты на календаре. Может, мы так выявим какую-то закономерность.

– У меня идея! – Бри сходила в кабинет и принесла оттуда табель-календарь.

Дана вписала все звонки и транзакции в два параллельные списка, а Бри отметила их даты на календаре. И все встало на места. Увы, Бри вовремя не уцепилась за подсказку, невольно данную ей миссис Петерсон.

– Итак, что мы имеем. Эрин была убита в прошлый вторник, – Бри перевернула страницу и открыла календарь на октябре. – В этот вторник утром, – указала она на помеченную в нем дату, – на ее мобильник поступил звонок с одноразового телефона. И вечером того же дня Эрин сняла со своего банковского счета четыре тысячи долларов.

Бри проверила две более ранние транзакции по снятию крупных сумм.

– Они тоже производились по вторникам. Я еще не записала беседу с секретаршей прихода, но точно помню, у кого вторник выходной.

Дана откинулась на спинку стула:

– У Крейга?

– Бинго!

Они сосредоточились на поиске связи меду снятием денег и звонками с одноразового телефона и упустили очевидную закономерность.

– Все, что у тебя на него есть, это косвенные доказательства, – вздохнула Дана.

– Бывало, что дела выигрывали и на одних косвенных уликах.

Дана приподняла брови:

– Только при условии, что их очень много!

– Это лучше, чем ничего, как было до этого момента, – Бри заметила смс-ку от Мэтта. – Мэтт прислал мне сообщение, пока я находилась в конюшне, – она нажала на кнопку воспроизведения.

Из микрофона на телефоне послышался голос Мэтта:

– Крейг у вас. Я еду.

Бри сразу же перезвонила Мэтту:

– Вам не нужно приезжать. Он уже ушел.

– Все в порядке? – уточнил Мэтт, и в его голосе на фоне характерного гула мотора Бри уловила разочарование.

– Да, мы с Даной с ним справились.

– Что произошло?

– Крейг закатил тут истерику. Он прознал про то, что мы были в церкви, и его это сильно расстроило, – Бри сообщила Мэтту о взаимосвязи между выходными Крейга и снятием Эрин наличных со счета: – Тодду следует вызвать его на допрос.

– А то! – присвистнул Мэтт. – Это окончательно выведет Крейга из себя.

– В этом и заключается план.

Глава двадцать седьмая

На следующее утро Бри вышла из стойла Ковбоя и бросила скребницу в корзину с другими принадлежностями для ухода за лошадьми.

– Тыковке скучно, – забравшись на стул-стремянку, Кайла принялась чистить своему пони спину. Тыковка стоял, низко свесив голову и поставив одно заднее копыто на мысок. Он дремал.

– Ты уверена, что это Тыковке скучно? – усевшись на тюк соломы, Бри взяла с полки кружку из нержавейки.

Кайла провела щеткой по заднему боку пони, и в воздух взметнулось облачко пыли.

– Я не каталась на нем всю неделю, – Кайла слезла со стула-стремянки и отставила его в сторону, чтобы почистить пони ноги. Но пони покрывала густая и косматая зимняя «шубка», он походил в ней на медведя. И только полноценное купание могло сделать его действительно чистым, а до такого купания было еще ой, как далеко! Впрочем, Тыковку это, судя по всему, совершенно не волновало.

– Надеюсь, что сегодня нам удастся вывести коней на выгон, – направилась к выходу Бри. – Пойду, посмотрю, не осталось ли где льда.

Снег почти весь растаял. Участок у ворот еще был сырым, но трава почти просохла. Бри нырнула обратно в конюшню. Допив кофе, она поставила кружку обратно на полку.

– Сперва починю изгородь, и тогда можно будет выпустить коней на несколько часов.

– И я смогу покататься на Тыковке?

– Конечно.

– Ура! – ласково погладив пони, Кайла юркнула в закуток с амуницией.

Бри оставила сообщение Тодду о ночном визите Крейга. Но заместитель шерифа пока еще не перезвонил ей. Бри решила сама позвонить в участок. Ответивший на вызов помощник шерифа сказал, что Харви еще не приходил. Стефани тоже не перезвонила. А Бри не хотела ничего предпринимать, не переговорив с ними. Других зацепок у нее не было.

Ладно, – сказала она себе, – сегодня воскресенье. И можно посвятить его общению с детьми и написанию панегирика. А завтра – на свежую голову и с новыми силами – она продолжит свое расследование.

Завтра… Завтра будет уже шесть дней, как не стало Эрин.

Волна печали вновь накатила на Бри, и она не стала ей сопротивляться. А потом вышла из конюшни и направилась в гараж. Отыскав там небольшой моток проволоки, ящик с инструментами и кожаные перчатки, Бри по хлюпающей под ногами земле пошагала к поломанной секции изгороди. Удалив разорванную проволоку, она изучила смежные секции ограждения и постаралась закрепить кусок новой проволоки как можно прочнее. Бри не была мастерицей на все руки, но вроде бы все получилось: проволока не оторвалась, когда Бри за нее потянула.

Удовлетворенная своей работой, Бри отнесла инструменты обратно в гараж. Приоткрыв дверь дома, она позвала Люка. Мальчик появился через секунду.

– Кайла собирается покататься на Тыковке, – сказала ему Бри. – Нужно проверять седло и уздечку?

Бри не седлала лошадей с детства, и правила общения родителей с детьми ей тоже были неведомы. Она действовала по наитию, а оно ей подсказывало: лучше перестраховаться. Тыковка был послушным пони. Но безопасную езду во многом обеспечивало добротное конское снаряжение. Оно должно быть удобным, надежным и исправным – эти три правила Бри хорошо запомнила с малых лет.

– Обычно Кайле помогала мама. Я вам покажу, – Люк схватил куртку и сапоги.

Они бок о бок пересекли двор. Кайла вывела Тыковку из конюшни. Упряжь упитанного пони составляли английское седло и уздечка. А голову Кайлы защищал шлем.

Люк проверил пряжки уздечки и подтянул подпругу. Кайла вскарабкалась в седло. Проехав один раз по кругу на скотном дворе, девочка направила пони к островку луговой травы, тянувшейся вдоль выгона. Пони перешел на медленную трусцу, не обращая внимания на грязь, пытавшуюся засосать его копыта. Кайла не возражала. И пока она каталась на своем любимце по лугу, на ее щеках проступил здоровый детский румянец.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мелинда Ли читать все книги автора по порядку

Мелинда Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Последняя клятва [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Последняя клятва [litres], автор: Мелинда Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x