Вивека Стен - Тихая вода
- Название:Тихая вода
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-155269-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вивека Стен - Тихая вода краткое содержание
И тем не менее это правда. К берегу прибило запутавшееся в рыболовных сетях тело незнакомца с материка; тот пропал несколько месяцев назад. Выглядит как несчастный случай. Но затем в гостинице обнаружена избитая до смерти обнаженная женщина — это кузина погибшего, которую полиция еще недавно допрашивала в Стокгольме в связи с гибелью двоюродного брата. Переживший семейную трагедию и едва выбравшийся из кошмарной депрессии, инспектор Томас Андреассон должен найти связь между двумя смертями — ведь ее не может не быть…
Зачем родственники-чужаки прибыли на остров друг за другом? И кому они так помешали своим визитом?
Тихая вода - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В одном кармане обнаружилась полупустая пачка «Принца». Такую же Кики доставала из сумочки, когда хотела курить. В нагрудном кармане лежала расческа, в зубцах — длинные белые волосы. Для ДНК-анализа более чем достаточно.
Томас повернулся к входной двери, но потом вдруг передумал и вернулся в гостиную. Было там что-то еще, что привлекло его внимание. Взгляд настороженно заскользил по стенам.
Вот! Под окном в гостиной — батарея, самая обычная, с регулятором температуры. И один ее угол в чем-то засохшем, красно-буром. Более того, в этом буром как будто белеет несколько волосинок. Пятно совсем небольшое, тем не менее Томас поостерегся к нему прикасаться.
— Эллен, я вынужден вызвать криминалистов для осмотра дома. Вы не должны входить сюда до того, как они управятся.
Глаза Эллен наполнились ужасом:
— Что вы хотите этим сказать? С какой стати полиция интересуется домом Юнни?
Томасу стало жаль эту пожилую женщину. Она сложила на груди руки, словно защищаясь от того, что ожидала услышать. Сжала губы так, что они стали почти незаметны.
— У меня к вам еще один вопрос, — продолжал Томас. — Сохранились ли у вас или Юнни сети Георга, до сих пор помеченные его инициалами?
Эллен как будто не поняла вопроса.
— Сети? — повторила она упавшим голосом.
— Рыболовные сети, — уточнил Томас, — с биркой, помеченной инициалами «Г. А.»
— Скорее всего… — ответила она, — не припомню только, сколько их может быть… Надо посмотреть в сарае.
И тут она хлопнула себя рукой по губам, как будто вдруг прониклась новой мыслью:
— Уж не думаете ли вы, что мой Юнни имеет отношение к кузену и кузине, которых недавно убили на Сандхамне?
— Сейчас я не могу ответить на этот вопрос, — сказал Томас, — поживем-увидим. Если Юнни вернется домой или позвонит, передайте, чтобы немедленно связался со мной. Это очень важно.
Томас положил руку на плечо Эллен Альмхульт и мягко подтолкнул ее к входной двери.
— Будьте добры, дайте мне ключи от дома. И от сарая тоже.
Эллен дрожащей рукой протянула ключи.
Он выглядела напуганной и беззащитной. Томасу было жаль ее, но что он мог с этим поделать? Самое важное сейчас — выяснить, была ли Кики Берггрен в доме Юнни Альмхульта. И что-то подсказывало инспектору, что ответ на этот вопрос будет положительный.
— Не найдется ли у вас изоленты или чего-нибудь в этом роде, чтобы я мог опечатать дверь, пока не подъедет следственная группа?
Томас вопросительно посмотрел на Эллен, и та кивнула:
— Что-нибудь такое наверняка найдется на кухне… Моей кухне, — добавила она и вышла во двор.
Томас вслед за Эллен вернулся в больший дом. Пока хозяйка искала в ящике изоленту, ждал в прихожей. В гостиной, которую здесь, как и в других старых домах на шхерах, наверняка называли «залом», стояли часы из Муры [18] Мура — город в Центральной Швеции. В конце XVIII века здесь началось производство напольных часов с характерным вытянутым корпусом, отдаленно напоминающим корпус струнно-смычкового инструмента; модель получила название «часы из Муры».
, которые Томас видел в приоткрытую дверь. Мебель темного дерева выглядела старинной.
Томас зевнул. После целого дня работы тело ныло от усталости. Мысль о том, что завтра рано утром предстоит поездка в город, тоже не особенно воодушевляла.
— Идите и ложитесь, Эллен, — сказал он пожилой женщине, когда та вернулась. — Все образуется, вот увидите.
Томас вышел и закрыл за собой дверь. Потом достал мобильник, чтобы позвонить в отделение. Если повезет, вертолет сможет забрать всех сразу. Время не такое уж позднее.
Глава 27
Вторник, третья неделя
Томас мрачно вглядывался в протокол предварительной судмедэкспертизы, присланный в отделение полиции во вторник утром. Описывалось тело женщины среднего роста, нормального сложения, чья смерть наступила между пятью и десятью часами утра субботы.
Согласно протоколу, женщине был нанесен удар в правый висок. Результатом стало внутреннее кровотечение в области виска и правого глаза и повреждение кожи. Другой сильный удар, тяжелым и острым предметом, был нанесен в левую часть затылка в направлении снизу вверх. За правым ухом также следы кровотечения, но незначительного. Обширное мозговое кровотечение предположительно и стало причиной смерти. Менее значительные кровотечения в области груди, брюшной и ротовой полости и глотке. В кишечнике также обнаружены следы крови.
Томас старательно вникал в медицинский канцелярит. Верилось с трудом, что речь идет о некогда живом человеке, состоявшем из плоти и крови, умевшем смеяться, любившем жизнь. Если, конечно, Кики Берггрен и в самом деле была такой — тут Томас вспомнил ее квартиру в Бандхагене.
Для дальнейшей экспертизы образцы крови, мочи, глазной жидкости и ткани печени направлялись в Линчёпинг, в специальную лабораторию — с рекомендацией приоритетного обследования.
Внезапно Томас остановился. «Причина смерти окончательно не установлена, — говорилось в протоколе, — так как не удалось определить, чем вызваны множественные внутренние кровотечения».
И все-таки, судя по всему, Кики Берггрен умерла в результате обширного кровотечения в мозге, вызванного либо ударом в висок, либо в затылок. Но объяснения других внутренних кровотечений в протоколе отсутствовали, то есть было что-то еще. Из опыта Томас знал, как не любят медики отправлять протоколы с таким количеством вопросов. В случаях, когда они не могли указать на конкретную причину того или иного повреждения, ограничивались подробнейшим его описанием. И тогда поиск причины становился делом полиции.
Томас наморщил лоб. Оставалось ждать, что парни из Линчёпинга напишут об образцах тканей. Это должно было занять не более четырех-пяти дней, в лучшем случае.
В задумчивости Томас опрокинул чашку с чаем, и горячая жидкость быстро залила весь стол. Пытаясь остановить поток слишком маленькой салфеткой, Томас почувствовал, что никогда еще так не сомневался в правильности выбранного направления расследования. Кроме того, он устал. Он встал в полшестого утра, чтобы успеть на первый паром до города. В дороге, правда, удалось немного вздремнуть, но вчера Томасу лишь к полуночи удалось вызвать криминалистов в дом Юнни, а лег он еще позже. Томас был не из тех, кому для бодрости необходимо спать по восемь часов каждую ночь, но, похоже, четырех все-таки недостаточно.
В туалете Томас плеснул в лицо холодной водой. Помогло не особенно, но в голове посвежело. Он взял протокол и пошел в комнату для совещаний.
Дедушка уже сидел на своем обычном месте, Карина рядом с ним. Она улыбнулась Томасу, когда их взгляды встретились, и Томаса удивило, как она хороша в льющемся из окон свете. Кроме того, Карина выглядела счастливой, что едва ли можно было бы сказать об остальных коллегах, чьи лица слишком напоминали Томасу его собственное.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: