Фредерик Дар - Елка в подарок
- Название:Елка в подарок
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фантом Пресс
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-86471-177-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фредерик Дар - Елка в подарок краткое содержание
Лотереи, конкурсы, розыгрыши! Сначала вас охватывает бешеный азарт. А потом — полное разочарование. Квартира (машина, пылесос, набор зубочисток — нужное подчеркнуть) в большинстве случаев уплывает к неизвестному счастливчику. Впрочем, даже если вы выиграли, то радоваться еще рано…
Вот, например, коллега Сан-Антонио — Пинюш — выиграл в газетной лотерее домик с участком земли. Разумеется, что столь знаменательное событие в жизни Старой Развалины и его жены не могло обойтись без званого обеда. Все бы ничего, если бы Берюрье не решил одарить старинного друга красавицей-елкой. Причем, он настоятельно требовал, чтобы вечнозеленая громадина была посажена немедленно.
Но вечно больному Пинюшу опять не повезло. Похоже, что вместо участка под шпинат и капусту он выиграл кладбище. Дважды Берюрье пытался выкопать яму для своего подарка. И оба раза его лопата натыкалась на труп двухгодичной давности. Можно ли спокойно обедать, не выяснив хотя бы имена усопших? А также имена тех, кто помог им перейти в столь плачевное состояние? Этим-то и занялся ваш друг Сан-А.
Вы все еще не оставили надежды выиграть приз и пытаетесь заполнить шесть клеток произвольными номерами от одного до шести? Однако выигрыша, а тем более его последствий, никто не гарантирует. Купите лучше книгу — источник знаний. Здесь вас точно не надуют.
Елка в подарок - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Не заносись, я не хотела тебя обидеть, — старается сгладить неловкость Неф Тустеп. — За версту видно, что Шерлок Холмс дебил по сравнению с быком, который сейчас любезничает с консьержкой.
И мы с облегчением смеемся.
— В общем, — заключает она, — возвращаемся несолоно хлебавши!
— Не дергайся — любое дело в конечном итоге приносит пользу, — философствую я. — Никакого результата — тоже результат!
Она смотрит на меня с любопытством.
— И что это означает на легавом языке?
— Я пришлю тебе перевод в стихах по почте в ближайшие же дни, приятель!
На этом обмене любезностями мы останавливаемся перед входом в редакцию, она выходит из машины, а я еду в Контору.
Лавуан как раз заканчивает рисовать сексапильную брюнетку с разрезом глаз под Софи Лорен, когда я врываюсь в свой кабинет.
— Что, уже? — вскрикиваю я от радости, что есть с кем поговорить о деле.
— Да, патрон.
— Что-нибудь раскопал?
— Вот.
Он протягивает мне листок, вырванный из блокнота. На нем печатными буквами значится: «Раминагробис», улица Мартир, хозяин Анж Равиоли.
— Это тот, кто снимал дом в Маньи?
— Да, господин комиссар. У него стриптиз-бар. Дом снимал в течение трех лет, а затем дом пустовал.
— Есть данные на Равиоли?
— Мелкий мошенник. Сидел два года за злоупотребление доверием, потом три года усиленного режима за вооруженное нападение. С тех пор ничего… Занимался всякого рода спекуляциями… Ведет себя тихо.
— Женат?
— Замечен в сожительстве с бывшей танцовщицей из клуба «Мемен».
Все эти сведения я отмечаю про себя с большим удовлетворением. Не удивлюсь, если Анжело Равиоли принимал самое активное участие в этом дельце.
— Хорошая работа, Лавуан.
Он конфузится и краснеет от удовольствия.
— Надо признаться, мне просто повезло. Я позвонил в агентство недвижимости Маньи-ан-Вексен и напал на парня, который мне все выдал.
— Браво!
Когда он выходит из кабинета, внутренний телефон на моем столе начинает верещать, будто его режут. Звонит Матиас, чтобы узнать, вернулся ли я.
— Подруливай ко мне, сынок!
Его не надо долго просить — через минуту он у меня.
— Какие результаты с распространением нашего рекламного проспекта?
— Честно говоря, немного! Но, может, по поводу мужчины поступят новости из Германии.
— Выкладывай!
— Расплюснутые пальцы напомнили кое-кого нашим коллегам в Лилле. Подозревается один немец, торговец наркотиками. Был известен в Гамбурге несколько лет назад. Я послал в тамошнюю полицию телекс и жду ответа.
— Очень хорошо.
Я доволен работой своих людей и доволен собой. Протягиваю фотоаппарат Матиасу.
— Отнеси в лабораторию. На пленке всего два снимка, да и то наверняка плохого качества, поскольку снимали в помещении, без вспышки, без наводки — считай, навскидку. Словом, постарайтесь выжать максимум, ага?
— Ладно…
— Есть что-нибудь от Пино и Риголье?
— Нет пока… Но еще только без двадцати шесть, и Маньи тоже ведь не в двух шагах.
Матиас ретируется. Мое напряжение спадает, я успокаиваюсь, как кухарка, у которой все запущено в готовку. Варево булькает на плите, остается только подождать, когда оно дойдет до полной кондиции.
Сообщив о своем местонахождении дежурному, я спускаюсь в кафе напротив проглотить порцию спагетти с соусом. В моей высокоинтеллектуальной тыкве полно всяких странных на первый взгляд мыслей, и каждая ищет свое место ближе к выходу. Но главная мысль, из которой родится решение, придет — я верю. В ожидании новостей обмениваюсь пустыми репликами с хозяином кафе. Поскольку у меня хорошее настроение, я дважды предлагаю ему выпить со мной. Это поправляет макароннику настроение, он предлагает от себя еще по одной, но в это время дверь открывается и в зал входит Пинуччио. Доходяга загадочно улыбается, я бы даже сказал таинственно, а усы уставшей крысы провисли до подбородка. Я встаю ему навстречу и тащу за свой столик.
— Что это ты такой радостный?
— Есть от чего!
— Давай рассказывай, я внимательно слушаю…
Его нервная улыбка пропадает, а из оловянных глаз сыплются радужные искры.
— Что сказать? Я страшно рад, что из моего дома убрали… этих… мертвецов. Сразу почувствовал себя уютнее.
— Ты разговаривал с соседями?
— Да, со многими.
— Ну и?..
— Ну и ничего! Похоже, жильцы, обосновавшиеся после смерти мамаши Планкебле, таскали туда массу народа. Но ничего конкретного местные не видели. По воскресеньям приезжали какие-то люди, только из дома не выходили.
— То есть ты хочешь сказать, что приехал с пустыми руками, так? — задаю я прямой вопрос в лоб.
— С руками, но не с карманами! — многозначительно шутит Пино и начинает инвентаризацию потаенных недр своей одежды.
Наступает та самая пауза, которая в кинострашилках называется «саспенс» — подвешенное состояние. В карманах Пино, похоже, можно найти даже автомобильную подвеску. Поочередно он вынимает связку ключей, надорванный пакет табака, полупустую пачку жвачки, моток шнурков, коробочку с рыболовными крючками всех номеров и, наконец, смятый кусок пергаментной бумаги, который начинает осторожно разворачивать.
— Вот что я нашел в подвале, — гордо произносит Пинюш.
В пергаменте оказывается раздавленная гильза револьверного патрона калибра 7,65 мм, а также обрывок счета из немецкого вагона-ресторана.
Старик Развалина победно смотрит на меня, продолжая часто моргать.
— Тебя это интересует, Тонио?
Я хлопаю его по плечу.
— Ну ты молодец! Пошли ко мне в кабинет!
— Я бы выпил стаканчик…
— Хорошо, и потом сразу приходи! А где Риголье?
— Он наверху.
— Есть новости?
— Абсолютно ничего! — докладывает Пинюшет с нескрываемым самодовольством в голосе.
Часть вторая
В которой я вам расскажу, как забыть латынь, никогда ее не зная
Глава первая
В которой я ловлю рыбку в мутной воде
Часов в десять с небольшим я вваливаюсь в стрип-бар «Раминагробис». Заведение выше средней руки, можно даже сказать, с претензией на шик, словом, бойкое местечко. Лохов нет и не предвидится. Клиенты в основной массе бизнесмены, приволокшие сюда своих иностранных партнеров, чтоб те воочию увидели, что такое французский стриптиз.
Поскольку я в одиночестве, то прохожу прямо в бар и сажусь за стойку, где становлюсь желанной добычей косяка девиц, декольтированных одна глубже другой. Приятно, что косяк разномастный: есть рыжие, брюнетки, блондинки, одна с синим отливом, парочка серебряных, одна апельсиновая и одна радужная — наверное, ее любимое блюдо — форель.
С трудом отбиваюсь от натиска разнокалиберных бюстов.
— Да ладно вам, хватайтесь за лохов, — советую я дружелюбно, — не за тем пришел.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: