Эд Макбейн - Леди, леди, это я!
- Название:Леди, леди, это я!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эд Макбейн - Леди, леди, это я! краткое содержание
Леди, леди, это я! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Карелла заправил в машинку чистый лист бумаги и начал печатать:
Пол: мужской
Расовая принадлежность: белый
Рост: средний или выше среднего
Темные очки
Темное палвто
Серая шляпа
Перчатки (?)
Шрамы, родимые пятна, другие физические недостатки отсутствуют
Два пистолета или револьвера.
Да, работа предстоит большая.
Это точно.
Работы — непочатый край, черт возьми.
Глава 4
Он прекрасно помнил день их первой встречи…
Нажав кнопку звонка квартиры № 47, он ждал, когда ему откроют. Дверь открылась неожиданно, и он был слегка удивлен, потому что даже не слышал приближающихся шагов. Он невольно опустил глаза и взглянул на ноги, которые ходят так бесшумно. Девушка была босая.
— Меня зовут Берт Клинг, — сказал он. — Я — полицейский.
— У вас голос похож на диктора телевидения, — ответила она. Ее глаза были на уровне его глаз. Она была высокой девушкой.
Даже босиком она приходилась Клингу по плечо. А будь она на высоких каблуках, то рядом с ней средний американец, наверняка, почувствовал бы себя неловко. Волосы у нее были черные. И не просто черные или там темно-каштановые, а черные, абсолютно черные, черные как беззвездная и безлунная ночь. Глаза у нее были темно-карие под высокими дугами черных бровей. Нос был прямой, скулы — высокие, и ни грамма косметики на лице. Ни тени помады на полных губах. На ней была белая блузка и черные обтягивающие женские брюки чуть ниже колен, которые обнажали ее щиколотки и икры ног. Ноготки на ногах были окрашены ярко-красным лаком.
Она продолжала разглядывать его. Наконец, она произнесла:
— Зачем они прислали вас сюда?
— Мне сказали, что вы знали Джинни Пейдж.
Так Клэр Таунсенд появилась в его жизни. В то время он был еще патрульным полицейским и, чтобы получить ответы на вопросы, связанные со смертью девушки по имени Джинни Пейдж, родственницы его старого друга, он, облачившись в гражданскую одежду, в свободное от службы время отправился по одному из адресов. Она любезно ответила на все его вопросы, и, наконец, когда тема для обсуждения иссякла, Клинг встал на ноги и сказал:
— Пожалуй, мне пора идти. Судя по запаху, я помешал вам готовить обед?
— Скоро придет мой отец, — сказала Клэр. — Мама наша умерла, и когда я возвращаюсь с занятий, то пытаюсь приготовить что-нибудь на скорую руку.
— И так каждый вечер? — спросил Клинг.
— Что, что? Извините…
Он не знал, стоит ли ему повторить свой вопрос. Она явно не расслышала, что он спросил, и он вполне еще мог отшутиться, пожать плечами и уйти. Но он решил не отступать.
— Я спросил «и так каждый вечер?»
— Что «каждый вечер»?
Она определенно не стремилась облегчить ему его задачу.
— Вы каждый вечер занимаетесь приготовлением обеда? Или иногда даете себе передышку?
— А? Конечно, я беру отгулы.
— Может быть, вам понравится в один из таких свободных вечеров пообедать где-нибудь в городе?
— Хотите предложить свою компанию?
— Ну, да, если честно. Именно это я и хотел предложить.
Клэр долго и сосредоточенно всматривалась в него и, наконец, сказала:
— Извините, но — нет. Спасибо за приглашение. Я не могу.
— Ну что ж… ладно… — Клинг внезапно почувствовал себя как последний болван. — Ну… тогда… наверное, я пойду. Спасибо за коньяк. Рад был с вами…
— Да-да, — торопливо произнесла она тогда. Ему припомнилось сейчас, как когда-то она рассуждала о людях, которые незримо присутствуют с вами рядом. Теперь он понимал, что она тогда имела в виду, потому что сейчас ее рядом не было. Она была где-то ужасно далеко, и ему было жаль, что он не знал где. Отчаяние и тоска вдруг сжали его сердце. Как жаль, что он не знал, где ее искать! Потому что, как ни странно, но в этот миг он захотел быть там, рядом с нею.
— До свидания, — сказал он.
В ответ она лишь улыбнулась и закрыла за ним дверь…
Все было так живо в его памяти.
Он сидел один в меблированной комнате, которую он снимал и считал своим домом. Все окна были открыты — на улице стоял октябрь, наполненный звуками жизни ночного города. Он сидел на твердом стуле с жесткой спинкой и смотрел в проемы штор, колыхающихся под легким дуновением ветра, слишком теплого для этого времени года. Он смотрел сквозь окно на этот город, на яркие полосы горящих окон вдалеке, на всполохи реклам и прожекторов на бархатистом небе, на мерцание красных и зеленых огоньков с борта пролетающего самолета, на залитые огнями улицы и дома города. И казалось, что и сам воздух над городом, и сами огни были живые, живые…
Вон знакомая реклама сковородок «Спрай»…
Их первое свидание заканчивалось явно неудачно. Проведя вместе полдня, они сидели в ресторане на верхнем этаже самого модного в городе отеля и смотрели сквозь огромные окна на водную гладь протекающей внизу реки и на рекламу, мелькающую на другом берегу.
Сначала реклама высветила одно слово — СПРАЙ.
Потом реклама сказала: «СПРАЙ для жарки».
Потом она сказала: «СПРАЙ для выпечки».
Потом снова загорелось только одно слово — СПРАЙ.
— Ты что будешь пить? — спросил Клинг.
— Виски с лимонным соком, — сказала Клэр.
— Коньяку не хочешь?
— Попозже, может быть.
К столику подошел официант.
— Что-нибудь выпьете, сэр? — спросил он.
— Виски с лимонным соком и один мартини.
— С лимонной корочкой?
— С маслиной, — сказал Клинг.
— Благодарю вас, сэр. Не желаете ли ознакомиться с меню?
— Принесите его, пожалуйста, после того, как мы выпьем наши напитки. Ты не против, Клэр?
— Да, конечно, — сказала она.
Они сидели и молчали. Клинг смотрел в окно.
Загорелось «СПРАЙ для жарки».
— Клэр?
— Да?
«СПРАЙ для выпечки».
— Жаль, что фильм оказался плохим, да?
— Берт, пожалуйста, не надо.
— Этот дождь… и этот мерзкий фильм. Я не хотел, чтобы все обернулось именно так. Я представлял себе…
— Я знала, что все будет именно так, Берт. Я пыталась тебя разубедить, ведь так? Разве я не отговаривала тебя? Разве не говорила, что я самая скучная девушка на свете? Для чего надо было так настаивать, Берт? И вот теперь я чувствую себя как… как…
— Не нужно себя укорять, — сказал он. — Я хотел только предложить… чтобы мы начали все заново. Прямо сейчас. Отбросив все… все, что было раньше в нашей жизни.
— Зачем, зачем это нужно?
— Клэр, — сказал он ровным тоном, — что с тобой случилось?
— Ничего.
— Тебя здесь нет. Ты все время куда-то прячешься. Где ты?
— Что?
— Где ты…?
— Прости, пожалуйста. Я не думала, что это так заметно.
— Очень заметно, — сказал Клинг. — Кто он?
Клэр пристально посмотрела на него.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: