Кэти Райх - Могильные секреты

Тут можно читать онлайн Кэти Райх - Могильные секреты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Полицейский детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кэти Райх - Могильные секреты краткое содержание

Могильные секреты - описание и краткое содержание, автор Кэти Райх, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В жаркой Гватемале, доктор Темпи Бреннан выкапывает останки двухлетнего ребенка на месте, на котором, как говорят, захоронены тела двадцати трех женщин и детей. Потрясенная своим открытием, Темпи пытается отстраниться от увиденного ужаса, но тут в Гватемала-Сити без вести пропадают ещё четыре молодые девушки. На заднем дворе захудалого отеля найден скелет, и только опыт Темпи может выяснить, кто была жертва и как она умерла.

Её работа блокируется на каждом шагу. Кажется, кто-то предпочел бы, чтобы тайны Гватемалы остались неразгаданными…


Кэти Райх — судебный антрополог, чьи работы получили широкое международное признание. Она работала в самых разных уголках планеты, устанавливая личности погибших во время Второй мировой войны, жертв конфликтов в Юго-Восточной Азии и теракта 11 сентября в Нью-Йорке.

Книги Кэти Райх, в которых он раскрывает перед читателями самые разные аспекты своей совсем не женской профессии, неизменно становятся бестселлерами.

Могильные секреты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Могильные секреты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэти Райх
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— У копов выбора не было.

— У них, что своей бумажки не было?

— Это разные системы. Я не спрашивала, — отвечала я уже холодным голосом.

— Может это просто незначительное затруднение. Завтра тебя коронер позовет.

— Сомневаюсь.

— Почему?

Я поискала слова, чтобы описать ему историю с Диазом.

— Скажем так — они не приветствуют идею помощи извне.

— А что там с канадской связью?

Я вспомнила череп.

— Не знаю. Сомнительно.

— Боже, Брэннан…

— Не начинай!

Но он как всегда не послушался.

— И как ты умеешь влипать в такие истории?

— Они попросили меня достать кости. Я сделала это, — зло выплюнула я.

— Какой идиот там за главного?

— А какая разница?

— Я присужу ему премию «задница года».

— Сержант-детектив Бартоломи Гальяно.

— Система интеграции?

— Да.

— Черт побери.

— Что такое?

— Лицо как у бульдога, глаза как у коровы?

— Они у него карие.

— Бат! — воскликнул Райан.

— При чем здесь летучая мышь [16] игра слов: bat (анг.) — сокращение от имени Бартоломи, а также — летучая мышь (Vespertilio murinus) ?

— Я не вспоминал о Бате сто лет.

— Ты говоришь загадками, Райан.

— Бат Гальяно.

Точно, Гальяно ведь говорил что жил в Канаде.

— Ты знаешь Гальяно?

— Я с ним учился.

— Гальяно учился в СФК?

Университет Святого Франциска Ксаверия, Антигониш, Новая Скотия, Канада. Маленький университетский городок был в свое время сценой для многих красочных выступлений Райана. Однажды накачавшись кокаина под завязку, этот байкер почти сломал шею, но последовавшие за этим операции и тотальное переосмысление жизни, привели Райана на другую сторону. Его привязанность к выпивке и барам сменилась на приверженность парням в синей форме. Он никогда после этого не возвращался к прошлому.

— Бат жил напротив меня в последний год обучения. Я закончил и поступил в полицию Квебека. Он выпустился на следующий семестр, вернулся в Гватемалу и стал копом. Я не разговаривал с ним давно.

— А почему называют его Батом?

— Не важно. Но перепроверь свой ежедневник. Ты увидишь эти кости еще до конца недели.

— Мне следовало отказаться их отдавать.

— Сующий свой нос зануда-гринго, идущий против системы, известен своей нелюбовью к диссидентам. Это хорошие новости для тебя.

— Мне надо было их осмотреть на месте.

— Разве они не были в дерьме?

— Я могла их очистить.

— Ага, и может больше повредила бы, чем улучшила. Я бы на твоем месте не расстраивался. Тем более ты ведь в стране совсем по другой причине!

Но я расстроилась и не смогла уснуть, вертясь в постели и прокручивая события прошедшего дня. За окном движение превратилось в отдаленный гул, затем стали слышны только сигналы отдельных машин. За стеной телевизор перешел от шумного бейсбола к бормотанию ток-шоу, а затем и совсем стих.

Снова и снова я отчитывала себя за то, что не исследовала кости. Было ли правильно мое начальное впечатление от черепа? Фотографии Ксикея достаточны для установления биологического профиля? Я когда-нибудь увижу кости снова? Чем объясняется враждебность Диаза?

Я волновалась из-за того насколько далеко я сейчас находилась от дома, и географически и культурно. Пока я не буду понимать всю эту Гватемальскую систему, я ничего не узнаю о подведомственной конкуренции и личных делах, которые могут препятствовать расследованию. Я знала сцену, но эти актеры мне были неизвестны.

Мои мысли потекли в сторону непосредственно полицейской работы. В Гватемале я чужая, ничего не знающая о внутреннем мире их полицейских. Я очень мало знала об их пристрастиях в автомобилях, занятиях, об их жизни, и любимой марки зубной пасты. Их отношение к власти и закону. Я была незнакома с их любовью и антипатией, с тем во что они верят и что желают. Не имела понятия, почему они могут убивать.

Или почему им дают такие прозвища.

Бат? Бартоломи Гальяно? Бат Гальяно? Бат Гуано?

На этой забавной мысли я, наконец, провалилась в сон.

* * *

Субботнее утро началось так же как и вчера: Гальяно подъехал за мной, в тех же очках, так же привез мне кофе, и так же как вчера, мы молча ехали по городу в полицейский участок. В этот раз он провел меня на второй этаж. Кабинет был хоть и побольше, но оформлен был в том же стиле что и конференц-зал, где я была в четверг. Грязно-серые стены, желчно-зеленый пол, флуоресцентные лампы, поцарапанные деревянные столы, покрытые пылью трубы, складные школьные парты.

Эрнандес укладывал коробки из кучи у стены в небольшую тележку. Двое стояли у информационной доски слева и крепили к ней кнопками какие-то бумажки. Один из них был стройным парнем, с черными, кудрявыми волосами, блестящими от геля. Второй был широкоплечий громила шесть на шесть футов. Когда мы вошли, они оба обернулись.

Гальяно представил мне эту парочку.

Две пары глаз синхронно просканировали меня. Кажется, то, что они увидели их нисколько не напугало.

Интересно, что они увидели? Копа-аутсайдера? Американку? Просто женщину?

Да пошли они! Не собираюсь я играть в эти дурацкие игры!

Я кивнула.

Они в ответ тоже кивнули.

— Фото уже на месте? — спросил Гальяно.

— Ксикей говорит, будут готовы к десяти, — ответил Эрнандес, и подтолкнул свою тележку в нашу сторону.

— Отвезу это в подвал, — поправляя кучу коробок одной рукой, пояснил Эрнандес. — Мешки нужны?

— Да.

Он проехал мимо нас, пыхтя и заливаясь потом, похожий на себя вчерашнего у канализационного отстойника.

— Здесь у нас было, типа, хранилище, — объяснил Гальяно. — Я приказал очистить помещение.

— Оперативный штаб?

— Не совсем, — он указал на один из столов. — Вам что-то еще нужно?

— Скелет, — буркнула я и бросила свою сумку на стол.

— Да уж.

В это время двое уже закончили оформлять одну доску и пошли ко второй. Мы с Гальяно подошли ближе. На доске была прикреплена карта Гватемала-Сити. Гальяно указал на юго-восточный сектор.

— Номер один. Дом Клаудии де ла Альды.

Он вытряхнул красную кнопку из коробки, лежащей рядом, воткнул в указанное место и тут же добавил желтую кнопку.

— Ей восемнадцать. Никаких полицейских записей: ни приводов за наркотики, ни записей о бегстве. Проводила большую часть времени с детьми-инвалидами и в своей церкви. Ушла из дома на работу четырнадцатого июля и с тех пор ни разу ее не видели.

— Есть друг? — спросила я.

— Полное алиби. Вне подозрений.

Он воткнул синюю кнопку.

— Клаудиа работала в музее Иксчель.

Это был частный музей, посвященный культуре майя. Я была там и помнила, что мне он показался чем-то похожим на храм майя.

— Номер два. Люси Джерарди, восемнадцать лет, студентка университета Сан-Карлос, — и он прикрепил еще одну синюю кнопку. — Тоже не имела приводов, жила с семьей. Хорошая студентка. Кроме паршивой личной жизни, она была обычной студенткой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэти Райх читать все книги автора по порядку

Кэти Райх - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Могильные секреты отзывы


Отзывы читателей о книге Могильные секреты, автор: Кэти Райх. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x