Эд Макбейн - Дети джунглей (сборник)
- Название:Дети джунглей (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2000
- Город:М.
- ISBN:5-227-00681-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эд Макбейн - Дети джунглей (сборник) краткое содержание
С присущей ему точностью наблюдений автор исследует криминальную среду как специфический срез современного американского общества. В романе "Голова лошади" он описывает мир хастлеров - профессиональных игроков в азартные игры и спортивные состязания. Завязка романа "Маленький плут и няня" - похищение ребенка - позволяет ему заглянуть в мир нью - йоркской мафии. Сборник рассказов "Дети джунглей" посвящен подросткам, проводящим время на улицах Нью - Йорка. Наркотики, грабежи и убийства - неотъемлемая часть их опасной жизни...
Содержание:
Голова лошади (перевод П.В. Рубцова)
Маленький плут и няня (перевод П.В. Рубцова)
Дети джунглей. Сборник рассказов (перевод П.В. Рубцова)
Дети джунглей (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Спасибо, Дейв. Большое спасибо.
– Мне нужно торопиться. Я позвоню тебе потом.
– Хорошо, Дейв. Спасибо.
Я повесил трубку, поднялся по лестнице и начал одеваться. Энн села в кровати и спросила:
– Куда ты?
– В управление шерифа. Туда забрали Харли. Обвиняют в убийстве их няньки.
– Что за чушь! – возмутилась Энн.
– Знаю. Но похоже, дело серьезное.
– Господи помилуй!
Я закончил одеваться, потом припудрил щетину, которая к половине третьего ночи уже появилась у меня на подбородке. Вернувшись в спальню, поцеловал Энн и сказал:
– Я ненадолго, милая.
– Хорошо, – ответила Энн, – будь осторожен.
Я вышел в коридор и открыл дверь в комнату Бэт. Ей было шестнадцать, но она до сих пор каждую ночь скидывала с себя одеяло и простыню. Я вошел на цыпочках, накрыл ее, потом легонько чмокнул в щечку, как делал с самого ее рождения. Потом вышел и вывел машину из гаража.
Когда я приехал в управление, шериф собственной персоной поздоровался со мной. Он сказал, что Харли не разрешается видеться с кем бы то ни было, но я заявил, что я его адвокат, и он разрешил мне переговорить с ним, но недолго. Он провел меня в заднюю часть здания, отпер зарешеченную дверь, ведущую к камерам, а потом проводил до камеры Харли.
Харли не проронил ни слова, пока шериф не ушел. Потом он подошел ко мне и крепко сжал мне руку.
– Дейв, слава Богу, ты здесь! – сказал он.
Харли был худым мужчиной с седеющими висками. Глаза у него серые, губы тонкие, скулы высокие. Я подумал, что знаю его уже больше трех лет.
– В чем дело? – спросил я и предложил ему сигарету, которую он благодарно принял и жадно закурил. Он выдохнул облачко дыма и сказал:
– Дейв, они пытаются сделать меня козлом отпущения.
– Как это?
Он снова затянулся.
– Да девчонка, которую нашли сегодня ночью! Наверное, на них поднажали откуда-то сверху, а теперь они пытаются повесить это дело на самого подходящего козла отпущения. Так получилось, что им оказался я.
– Ладно, выкладывай все по порядку с самого начала. Харли кивнул:
– Конечно. Конечно.
Он сделал глубокий вдох, словно уже неоднократно рассказывал свою историю.
– Сегодня вечером мы с Марсией решили выйти в общество. Ничего особенного. Посмотреть фильм и пропустить пару стаканчиков после. Точнее, мы с ней выпили по три мартини.
– Ладно, продолжай.
– Мы вернулись домой около полуночи. Девочка, которая сидела с нашими детьми, – Шейла Кейн. Мы ее всегда нанимаем, милая малышка. Она спала на кушетке, когда мы пришли. Марсия разбудила ее, я ей заплатил, а потом посадил в свою машину. Она живет на другом конце города, Дейв. Я всегда отвожу ее.
– Дальше.
– Я привез ее прямо домой. Высадил у дома и уехал. Заглянул в бар, чтобы купить пачку сигарет. Потом вернулся к себе. Он замолчал и сделал глубокую затяжку.
– Час спустя копы уже стучат в дверь моего дома. Говорят, что девочка была изнасилована и задушена. Ее родители сказали, что она оставалась с нашими детьми.
– Не понял, – сказал я. – Почему они связали ее убийство с тобой?
– Моя зажигалка. Они нашли ее рядом с трупом. Я пристально посмотрел на Харли.
– И как это получилось? – спросил я.
– Малышка курила, – ответил он, устало пожав плечами. – Черт, Дейв, ей было уже восемнадцать! Она хотела закурить в машине, когда я вез ее домой. Я дал ей свою зажигалку. Она просто забыла мне ее вернуть.
– А в том баре, куда ты зашел потом за сигаретами, тебя кто-нибудь видел?
– Не думаю. В этом заведении обычно идет шоу в маленьком зале. Оно было в разгаре, когда я вошел. Никто не обращал внимания ни на входящих, ни на выходящих. Я купил сигареты в автомате прямо у двери и ушел.
– Когда ты отвозил девочку домой, ты не подождал, пока она войдет в дом? – спросил я.
Харли дымил сигаретой, пытаясь вспомнить.
– Нет, – сказал он наконец.
– А обычно ждал?
– Иногда ждал, иногда нет. Я устал, Дейв. Мне хотелось быстрее попасть домой. Черт, кто знал, что с ней такое произойдет?
– Где обнаружили труп?
– На темной улочке за несколько кварталов от ее дома. Думают, что ее выбросили из машины.
– А твоя зажигалка?
– Лежала рядом с ней на дороге. Они говорят, что я обронил ее, когда выбрасывал девочку из машины. Боже правый! Дейв, разве ты не видишь, что они пытаются повесить это на меня?
– Похоже, – сказал я. – Хотелось бы мне, чтобы кто-нибудь видел тебя в том баре!
– Да Бог с ним, с баром! Я отсутствовал не более пятнадцати минут. Пять минут на то, чтобы довезти девочку до дома, пять минут на обратный путь. Господи Боже мой! Дейв, я не успел бы сделать этого, если даже захотел!
– А кто-нибудь, кроме Марсии, знает, что ты отсутствовал не более пятнадцати минут?
Харли отрицательно замотал головой.
– Даже она не знает этого, Дейв. Она уже спала, когда я вернулся домой. Черт побери, что за чушь!
– Тебя арестовали по подозрению в убийстве?
– Да, – с отчаянием сказал Харли. – Я – их козел отпущения.
– Не волнуйся, – успокоил его я. – Может, мы сумеем выпутаться.
Это было одно из самых трудных судебных разбирательств, в котором я выступал защитником. Окружной прокурор устроил все так, что суд присяжных состоял в основном из женщин. Никого женщины не ненавидят и не презирают сильнее, чем насильника. Итак, мне для начала было уготовлено бороться с девятью дамами. В жюри было всего лишь трое мужчин.
Разбирательство шло пять дней, окружной прокурор регистрировал все в своей книге. Он выстраивал косвенные доказательства и делал это так умело, что каждый член суда присяжных мог бы поклясться, что собственными глазами видел изнасилование и убийство.
Когда Харли привели на место для дачи показаний, он поведал ту же историю, что рассказывал мне. Он говорил просто и ясно, а жюри присяжных и собравшиеся зрители слушали его в полном молчании. Тогда я начал задавать ему вопросы.
– Сколько вам лет, мистер Пирс?
– Сорок два, – ответил Харли.
– Вы женаты?
– Да.
– У вас есть дети?
– Да.
– Сколько, мистер Пирс?
– Двое. Мальчик и девочка.
– Сколько им лет?
– Мальчику семь. Девочке пять.
– Вы нанимали покойную Шейлу Кейн посидеть с детьми, пока вы с миссис Пирс проводили вечер вне дома?
– Да.
– Вы всегда так поступали?
– Да.
– Сколько раз вы нанимали мисс Кейн до ночи ее смерти?
– Мы пользовались ее услугами почти год.
– И с ней ничего не случалось до той самой ночи? Ничего, что могло бы…
– Возражаю! – рявкнул окружной прокурор. – Защитник пытается подсказать….
– Принято! – устало сказал судья.
– Вы не могли бы описать внешность мисс Кейн? Харли заколебался.
– Я… Ну, она была блондинкой.
– Да?
– С голубыми глазами, я думаю. Я точно не помню.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: