Майкл Коннелли - Последний срок

Тут можно читать онлайн Майкл Коннелли - Последний срок - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Полицейский детектив, издательство АСТ, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Майкл Коннелли - Последний срок краткое содержание

Последний срок - описание и краткое содержание, автор Майкл Коннелли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Гарри Босх – лучший детектив Лос-Анджелеса, но на сей раз даже ему придется нелегко. Ведь предстоит расследовать не одно, а сразу два загадочных дела!

Город потрясла таинственная смерть сына крупного политика – тело молодого человека обнаружили под окнами многоэтажного отеля. На первый взгляд – явное самоубийство. Однако отец жертвы считает, что с его сыном расправились.

Также Босх занимается расследованием давнего убийства женщины – теперь появилась возможность проверить улики по базам ДНК преступников. Однако результаты проверки ошеломляют – судя по результатам анализа, маньяком оказался… человек, которому тогда было восемь лет! Ошибка? Или чья-то попытка отвести расследование от настоящего убийцы?

На Босха давят, требуя немедленных результатов. Он убежден: истоки обоих преступлений следует искать в прошлом Города Ангелов…

Последний срок - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Последний срок - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Майкл Коннелли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Достав телефон, он позвонил на мобильный дочери.

– У тебя все в порядке?

– Да, чувствую себя лучше.

– Мама Эшлин заглядывала к тебе?

– Обе заходили после школы, принесли кекс.

Утром Босх послал по электронной почте письмо матери подруги Мэдди и попросил о любезности.

– Тебе доставили домашнюю работу?

– Да. Но вот от этого мне точно не легче. Ты получил дело? Целый день не звонил, так что, думаю, получил.

– Извини, что не позвонил. А получил целых два дела.

Босх отметил, как ловко дочь уходит от темы домашней работы.

– Вау!

– Вот именно. Поэтому я немного задержусь. Заскочу в одно место, а потом сразу домой. Хочешь суп из «Джерри Дели»? Я буду неподалеку в Долине.

– Лучше куриную лапшу.

– Получишь. А если проголодалась, сделай себе до моего возвращения сандвич. И проверь, заперта ли дверь.

– Я все знаю, папа.

– И знаешь, где лежит «глок»?

– Знаю и умею им пользоваться.

– Вот это по-моему, девочка.

Босх разъединился и закрыл телефон.

10

Через сорок пять минут по загруженным транспортом улицам он вернулся в Панорама-Сити. Проезжая мимо дома на Буэна-Виста, Босх заметил свет за занавешенными окнами, где, как он предполагал, был кабинет, в котором он недавно побывал. И еще ему бросился в глаза проезд со стороны здания: он вел на огороженную стоянку за домом. На воротах висел знак, запрещающий вторгаться во владение, и по верху они были обвиты колючей проволокой.

На следующем перекрестке Босх повернул налево и вскоре оказался в переулке, который привел его к тылам зданий, выходящих фасадами на Вудман-авеню. Приблизился к автостоянке за Буэна-Виста и, подав к обочине, остановился у зеленого мусорного контейнера. Осмотрел хорошо освещенную стоянку, отметив, что ее окружает забор в шесть футов высотой. По его верху шли три ряда колючей проволоки. Рядом с мусорным контейнером Босх увидел калитку, но тоже обвитую колючей проволокой и запертую на висячий замок. Судя по всему, здесь тщательно соблюдали меры безопасности.

На стоянке он заметил всего три машины. Одна – четырехдверная с поврежденной краской на боку. Присмотревшись, Босх понял, что это не повреждение, а слой новой краски. На водительскую дверцу распылили не очень подходящий по оттенку белый аэрозоль, чтобы замазать граффити. Гарри догадался, что это машина доктора Стоун, которая до сих пор на работе. И еще он заметил, что на задней стене здания тоже смыты граффити. Рядом с дверью, на которой висели такие же предостерегающие таблички, как те, что он видел днем, к стене была приставлена лестница.

Босх заглушил мотор и вышел из машины.

Двадцать минут спустя, когда открылась задняя дверь и появилась доктор Стоун, он стоял, опираясь на багажник белой машины. Ее сопровождал мужчина. Заметив Босха, доктор Стоун и ее спутник остановились. Мужчина сделал угрожающий шаг вперед, но Стоун остановила его, положив ладонь ему на руку.

– Все в порядке, Рико. Это детектив, который приходил к нам раньше. – Она продолжила путь к своей машине. Гарри распрямился.

– Я не собирался пугать вас. Просто хотел поговорить.

Доктор Стоун замедлила шаг и обратилась к своему спутнику:

– Спасибо, Рико, с детективом Босхом мне ничего не угрожает. До завтра.

– Уверены.

– Да, благодарю.

– Тогда до завтра.

Рико направился к двери и своим ключом открыл замок. Дождавшись, когда он скрылся в здании, Стоун спросила:

– Детектив, что вы здесь делаете? Как вы сюда попали?

– Тем же путем, что громилы с краской. У вас проблемы с организацией охраны. – Он показал сквозь забор на зеленый мусорный контейнер. – Какой смысл в заборе, если рядом стоит штуковина, представляющая собой прекрасный трамплин для преодоления препятствия. Если я в моем возрасте сумел забраться сюда, то пятнадцатилетним пацанам это раз плюнуть.

Анна посмотрела на забор, и ее губы слегка изогнулись – ей стало ясно, что имел в виду Босх.

– Вы специально вернулись, чтобы проверить, хорошо ли охраняется наша автостоянка?

– Нет, я вернулся, чтобы извиниться.

– За что?

– За свое поведение. Вы занимаетесь благородным делом, а я держал себя так, словно вы сами – часть проблемы.

Анна была явно поражена.

– И тем не менее я не могу вам больше ничего рассказать о Клейтоне Пелле.

– Знаю. Но я здесь не для этого. Мой рабочий день кончился.

Она показала на «мустанг» по другую сторону забора.

– Это ваша машина? Как вы собираетесь к ней выбраться?

– Моя. А выбраться собираюсь так, как если бы был одним из членов досаждающей вам банды – воспользуюсь лестницей, которую вы так любезно предоставили тем, кто хочет перелезть через забор. Впрочем, хватит с меня акробатики. Надеюсь, вы откроете замок и выпустите меня?

Она обезоруживающе улыбнулась. Несколько прядей, выбившись из тщательно собранных на затылке волос, обрамляли лицо.

– К сожалению, у меня нет ключа от этого замка. Я с удовольствием посмотрела бы, как вы карабкаетесь, но могу подвезти.

– Отлично.

Босх сел на пассажирское сиденье ее машины, и они выехали через ворота на Вудман-авеню.

– Кто этот Рико? – спросил Гарри.

– Наш ночной дежурный. Работает с шести вечера до шести утра.

– Из соседей?

– Да. Хороший малый. Мы ему доверяем. Если что-то случается или кто-то ведет себя не так, он тут же звонит мне или директору.

– Прекрасно.

Они проехали по переулку, и Анна остановилась позади его машины.

– Беда в том, что мусорный контейнер на колесах, – сказала она. – Мы можем убрать его от забора, но контейнер точно так же можно подкатить обратно.

– Разве нельзя расширить ворота и держать контейнер внутри?

– Если мы внесем это предложение в бюджет, то получим одобрение года через три.

Босх кивнул. Бюрократия везде одна и та же – ее дело создавать бюджетный кризис.

– Тогда скажите Рику, чтобы убрал с контейнера крышку. Хулиганам не на что будет вставать. Это уже что-то даст.

– Попробуем, – согласилась доктор Стоун.

– И пусть Рико всегда провожает вас.

– Он так и делает. Каждый вечер.

Босх, взявшись за ручку дверцы, решил проверить свою интуицию. На пальце Анны не было кольца.

– Где вы живете? На севере или на юге?

– На юге. В Северном Голливуде.

– Я еду в «Джерри Дели» взять дочери куриной лапши. Давайте встретимся там и, может быть, поужинаем.

Она колебалась. Гарри видел ее глаза в свете тусклого отблеска приборной доски.

– Знаете что, детектив…

– Называйте меня Гарри.

– Думаю, Гарри, это не очень хорошая мысль.

– Вот как? Почему? Я говорил только о том, чтобы быстро перекусить сандвичами. Мне нужно спешить домой – везти суп.

– Потому что… – Анна запнулась и рассмеялась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Коннелли читать все книги автора по порядку

Майкл Коннелли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Последний срок отзывы


Отзывы читателей о книге Последний срок, автор: Майкл Коннелли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x