Питер Аспе - Квадрат тамплиеров
- Название:Квадрат тамплиеров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-05491-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер Аспе - Квадрат тамплиеров краткое содержание
В прекрасном по-европейски спокойном городе Брюгге произошло более чем странное происшествие: двое неизвестных проникли в роскошный магазин «Дегроф. Бриллианты и ювелирные изделия», но, ничего не похитив, собрали драгоценности стоимостью двадцать пять миллионов евро и опустили в соляную кислоту. В записке, адресованной владельцу магазина, было написано пять таинственных слов на латыни. Комиссар полиции Ван-Ин, профессионал и детектив от Бога, убежден: непонятный поступок злоумышленников – лишь предупреждение, готовятся новые преступления, и направлены они против Дегрофа. А причину надо искать в прошлом этого человека…
Квадрат тамплиеров - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Дайте мне денег, – злобно прошипела она. – И кстати, этот допрос противозаконен, прокурор не имеет права присутствовать при полицейском допросе. Вас никто сюда не звал, заместитель прокурора – кретинка!
Ханнелоре сглотнула не потому, что была оскорблена выпадами Натали, а потому, что она была права: присутствие на допросе сотрудника прокуратуры и в самом деле было нарушением правил и даже, возможно, противозаконно.
Они по очереди продолжали допрашивать ее до четырех часов утра. Комната наполнилась сизым табачным дымом. Натали проклинала их, кричала, впадала в ярость и всячески провоцировала, но продолжала отрицать свою причастность к похищению племянника.
– Вы думаете, она лжет? – спросила Ханнелоре Ван-Ина, когда Натали препроводили в камеру.
– Не знаю, но не вижу никакого смысла продолжать допрос, сука слишком хорошо знает, что у нас заканчивается время.
– Что вы предлагаете?
Ван-Ин взял сигарету у сержанта и теперь нервно рылся в карманах в поисках зажигалки.
– Вернемся, – вздохнул он, – прибудем как раз вовремя, чтобы стать свидетелями представления. Между прочим, я мог бы поспать пару часов.
Телевизионщики установили свое оборудование задолго до рассвета. Целые стаи техников трудились всю ночь, чтобы подготовиться к главному моменту. Наставили вышек, проложили мили кабеля. Все было готово для девятичасового прямого эфира, когда мир услышит о странном похищении.
Толпы любопытствующих, не желая пропустить такое зрелище, потянулись в город, чтобы успеть занять самые удобные места для обзора.
Обратный путь из Де-Пэна в Брюгге с Версавелом за рулем был гораздо спокойнее. Атмосфера в салоне сгустилась, все чувствовали себя подавленно.
– Дороги остыли, охотники приуныли, – философически заметил Версавел.
Ван-Ин невесело уставился в пространство.
– Господи! Да кто захочет получить обратно человека восьмидесяти лет?! Это выглядит маловероятно.
Ван-Ин по-прежнему пребывал в глубокой задумчивости и никак не реагировал на то, что говорили Версавел или Ханнелоре. Какая-то мелочь в прошедшем дне настойчиво беспокоила его, как точка на носу, которую, глядя в зеркало, и не заметишь, но она есть и не дает вам покоя.
Память – сложный лабиринт, заполненный воспоминаниями, которые уже освоились в мозгу и легко извлекаются по мере надобности, но есть те, что блуждают в поисках своего пристанища. И когда одно из таких бессмысленных воспоминаний натыкается на другое, случается неожиданное озарение.
– Я не думаю, что Аквилин Верхай мертв, – неожиданно произнес он.
Ханнелоре повернулась и с сомнением посмотрела на него, ей пришло в голову, что Ван-Ин бредит в припадке безумия.
– Я не думаю, я это знаю, – вдруг добавил он уверенно.
Ван-Ин порылся во внутреннем кармане и достал несколько снимков, сделанных на могиле Верхая.
– Притормози-ка, Гвидо, и дай мне фонарик.
Версавел без лишних слов припарковал машину на обочине.
– Вот, – сказал он и протянул одну из фотографий Ханнелоре. – Посмотрите на даты.
– Пятнадцатое октября 1914 года, – произнесла она вслух.
– И ты, Гвидо.
Версавел неохотно надел очки и стал внимательно изучать снимок. Это заняло не менее минуты, но он подтвердил:
– Пятнадцатое октября 1914 года.
– Господи боже, я же видел этот снимок, – выдохнул Ван-Ин. – Я должен был подумать об этом раньше.
– Очки, вам нужны очки, вы не должны быть таким тщеславным, – съязвила Ханнелоре.
– Да нет же! Бога ради, даты не соответствуют. Дегроф сказал мне, что Верхай на два дня старше его.
– То что… – начал было Версавел, не имея понятия о том, что имеет в виду Ван-Ин.
– Но если Верхай не мертв, то кто лежит в гробу? – спросила Ханнелоре.
– Кто-то другой. Для того чтобы это выяснить, понадобится много времени, не так ли?
Пока Ван-Ин телеграфировал в диспетчерскую Брюгге, Ханнелоре сменила Версавела за рулем.
– Становится интересно, теперь я поведу. – Просияв, она повернула ключ зажигания, надавила на педаль газа и включила сирену.
Флерюс – небольшая община к западу от Намюра. В 16.15 – спустя тридцать пять минут после звонка Ван-Ина – живописное кладбище тихой деревни было изолировано от внешнего мира. Тридцать поспешно собранных полицейских ожидали дальнейших инструкций.
Никогда еще в своей жизни прокурор Лотенс не принимал решения так быстро, как на этот раз.
Он позвонил своему коллеге в Намюр, и тот отдал приказ о немедленной эксгумации трупа.
Шесть человек, вооруженных лопатами, без задержек приступили к работе, почти не обращая внимания на ущерб, который наносили расположенным рядом могилам.
Ровно в 18.00 Ван-Ин получил сообщение, что была произведена эксгумация. В гробу обнаружен труп. Полицейский врач, спешно прибывший на место, засвидетельствовал, что в гробу находятся останки пожилого человека. Детали пока неизвестны.
– Дерьмо! – Ван-Ин с остервенением стукнул кулаком по столу.
Он почувствовал, что у него больше нет сил справляться с неудачами. Они были в цейтноте. Каждый понимал, что расследование зашло в тупик. Дело Дегрофа стало чередой ошибок и опрометчивых выводов. Не успел он вновь поверить в свою работу после стольких лет разочарований, как надежды стали таять, словно дым от сигареты, зажатой в его пальцах.
– Ну, разумеется, что-то должно быть в архиве!
Ханнелоре наметила следующий очевидный шаг за секунду до того, как эта же идея пришла в голову Ван-Ина.
– Ты гений! – Ван-Ин схватил ее за руку и порывисто привлек женщину к себе.
Звонкий поцелуй прозвучал в полупустой комнате, и четыре пары глаз, в том числе Де-Ки, наблюдали за проявлением чувств своего босса, раскрыв рот.
– Государственный архив – то, что нам нужно, – сообщил он потерявшему дар речи Де-Ки. – Если труп не Верхая, зачем ему понадобилось присвоить личность убитого? Не удивлюсь, если он живет по соседству. Найдем Верхая – найдем мальчика. Ханнелоре, возьмите свой мобильный, важно поддерживать связь со всей группой.
Они дружно бросились вниз по лестнице. Ван-Ин лицом к лицу столкнулся с Д’Онтом, который прилетел с площади как угорелый, он услышал по радио, что в ходе расследования есть новости.
– Извините, приятель, в машине нет больше места. – Ханнелоре помахала застывшему в недоумении капитану и помчалась вслед за Ван-Ином.
Она закрепила ремень безопасности и, чуть ли не прежде чем Ван-Ин успел устроиться на сиденье, вдавила педаль в пол. Потрясенные Де-Ки, Версавел и Д’Онт наблюдали эту сцену из окна сверху.
– Эти двое вообразили, что они на Диком Западе, – усмехнулся Де-Ки.
– Ищейки взяли след, – язвительно добавил Д’Онт. – Так торопятся, как бы им не споткнуться на дороге.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: