Питер Гринвей - Человек, который похитил королеву и распустил парламент

Тут можно читать онлайн Питер Гринвей - Человек, который похитил королеву и распустил парламент - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Политический детектив, издательство Военное издательство Министерства обороны СССР, год 1970. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Человек, который похитил королеву и распустил парламент
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Военное издательство Министерства обороны СССР
  • Год:
    1970
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Питер Гринвей - Человек, который похитил королеву и распустил парламент краткое содержание

Человек, который похитил королеву и распустил парламент - описание и краткое содержание, автор Питер Гринвей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Арестована королева, распущен парламент, власть в стране захватила группа военных во главе с капитаном Вайаттом…
Этн события составляют сюжет романа английского писателя П. Гринвея. Используя жанр политической фантастики, автор показывает цинизм, демагогию и хитрость английской буржуазии, разоблачает антинародный характер буржуазной демократии.
Роман злободневен, автор в критическом плане затрагивает основные проблемы общественно-политической жизни Англии. В книге немало юмора, интересных пародийных сцен и эпизодов.

Человек, который похитил королеву и распустил парламент - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Человек, который похитил королеву и распустил парламент - читать книгу онлайн бесплатно, автор Питер Гринвей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вайатт резко повернулся, встал и вышел из зала, сопровождаемый Бейнардом и Моррисоном. Все было сказано, и Декстер понял, что не смог бы ответить Вайатту. На следующий день он вместе со своей свитой вылетел в США.

Бейнард и Моррисон вошли в кабинет Вайатта следом за ним. Вайатт внешне выглядел совершенно спокойным, но Бейнард и Моррисон все еще были полны впечатлений от только что закончившегося блестящего представления.

— Я, признаться, не ждал этого, — сказал Бейнард.

— А можно было проиграть? — поинтересовался Моррисон.

— Конечно, вступи я с ним в спор. Победу мне мог принести только более сильный эмоциональный натиск, чем тот, что противопоставил мне Декстер.

— Возможно, — тихо сказал Бейнард. — Между прочим, откуда ты узнал, что Декстер побывал у президента?

— Я этого не знал.

Друзья вопросительно посмотрели на Вайатта.

— Но как же тогда?.. — начал было Бейнард. Вайатт рассмеялся.

— Возможно, мне подсказал это сам бог.

Вечером к Вайатту явился с докладом Френч. Они обсудили вопросы безопасности и договорились усилить охрану Тауэра. Добровольцев легко было найти в Колчестере. Других дел у Френча не было, но он явно медлил с уходом.

— У тебя все? — спросил Вайатт.

— Нет. Бывшая королева хочет видеть вас.

— Интересно. — Вайатт на мгновение задумался. — Кто у нее был сегодня?

— Ригли, бывший лорд Чемберлен. И архиепископ.

— А еще?

— Армстронг Джонес, биограф Хендрикс и австралийский посланник. Вот и все. Но и этого достаточно.

— Хорошо. Передай ей, что я приду завтра в десять.

— Есть.

— А что ты думаешь по этому поводу?

— Разведка боем.

— Возможно, ты прав. Завтра все выясним.

15

Вайатт редко покидал дворец. Поразмяться он, как правило, выходил на террасу. Иногда солдаты охраны вскакивали, встревоженные звуком шагов, но тотчас же успокаивались, узнав одиноко шагавшего по коридорам человека, человека, идущего сквозь лабиринт туда, куда его влекли мечты.

Минуты отдыха у Вайатта были короткими, и поэтому поездка к бывшей королеве показалась ему поездкой на пикник. В машине с Вайаттом был только Дженнингс. Автомобиль летел по оживленным улицам, но никто не узнал человека, о котором говорили, что он правит страной без какого-либо права на это. Конечно, за машиной Вайатта следили агенты службы безопасности, но за их машиной незаметно следовала еще одна. В ней сидели трое.

Через полчаса Вайатт был уже у королевы. Она находилась в комнате одна. Из соседних комнат доносился веселый гомон детей. Королева стояла у окна, едва касаясь пальцами полированного дубового стола, украшенного вазой с хризантемами. На диване лежали аккуратно сложенные стопкой газеты. Вайатт понял, что все они были внимательно прочитаны.

Враги изучали друг друга. Вайатт ждал, когда королева заговорит.

Зал ожидания для важных лиц в аэропорту Кеннеди.

— Лорд Инкли, несколько дней назад вы сказали, что вернетесь в Нью-Йорк с сообщением о полном порядке у вас в стране. Что вы скажете теперь, сэр?

Лорд Инкли еще крепче ухватился за свой портфель и прокашлялся. С американскими корреспондентами всегда трудно.

— Во-первых, лучше называйте меня мистером Сондерсом. Это моя старая фамилия, которую я носил, пока меня не женили на звании пэра.

«Лучше всего отделаться шуткой», — подумал дипломат. Но никто не засмеялся. Журналисты были просто-напросто ошарашены.

— Мистер? Вас разжаловали?

— Да, и не только меня. В Англии все титулы ликвидированы. Я думал, что вам это известно.

— Вы хотите сказать, что решили сотрудничать с этим парнем?

— Я буду служить своей стране.

— Республике?

— Если вы хотите спросить, стала ли Англия республикой, то могу только сказать, что не знаю.

— Почему ничего не предпринимается в отношении этого Вайатта?

— Понятия не имею.

— А как же с правительством, господин Инкли?

— Сондерс. О каком правительстве вы спрашиваете?

— О том, которое разогнал Вайатт.

— Когда я прибыл в Лондон, этого правительства уже не существовало. Но страной управляют. Если люди, которые обычно занимались этим, отсутствуют, значит, их работу выполняет кто-то другой.

— А что будет с англо-американскими отношениями? Как поведет себя этот Вайатт?

Сондерс ответил, как подобает дипломату:

— Мне кажется, капитан Вайатт считает, что США способны сами о себе позаботиться.

Не переставая думать о портфеле, который был у него в руках, и о содержании находившихся там документов, Сондерс попросил извинения и быстро зашагал через зал к выходу, где его ждал автомобиль.

В Нью-Йорке новости распространяются очень быстро, а в Вашингтоне — со сверхзвуковой скоростью.;Через час после краткого интервью Сондерса в аэропорту первые камни полетели в окна английского посольства.

Лоример, Моррисон и Синклер уже собрались в кабинете Вайатта, когда тот вернулся. Заседание совета в полном составе было редким явлением: один или несколько членов его обычно бывали заняты, участвуя в работе комиссий или ведя беседы со своими представителями в министерствах. Все трое сгорали от нетерпения. «Видно, что-то случилось, иначе почему у него такой озабоченный вид?»

— Как вам известно, я только что виделся с бывшей королевой. Сначала мне показалось, что у нее ко мне несколько мелких просьб в отношении воспитателей для детей. Кроме того, я должен был заверить бывшую королеву, что ее старший сын будет иметь право наравне с другими поступать в университет. Все это мог решить и Френч. Но вдруг, — Вайатт сделал паузу, — она перешла к главному вопросу.

Последние пять минут королева стояла неподвижно — вытянутые пальцы рук все еще касались стола, подобно рукам слепого, ищущего опоры.

— Я хочу сообщить вам о своем намерении отказаться от трона.

— Понимаю. По какой причине? — Вайатт ничем на выдал своего отношения к заявлению королевы.

— Мне представляется, что достаточно будет одной — это в интересах страны.

— Такую рекомендацию вы, несомненно, получили от своих советчиков?

Королева перевела взгляд на цветы.

— Это мое личное решение.

— Разрешите узнать, что это — угроза или просто ваше желание.

— Это мое желание.

В глазах королевы сверкнул огонек злости, но она осталась спокойной, как и подобало ее сану. Они думали: арестуем королеву — и дело в шляпе, размышляла она. Но она станет рядовой гражданкой. Он не посмеет держать взаперти простую женщину — общественное мнение будет против этого. Вайатт почувствовал на себе взгляд королевы, которая, видимо, рассчитывала увидеть на его лице растерянность. Но Вайатт был тверд.

— Хорошо. Документ о вашем отречении будет подготовлен и вручен вам для подписи. Это дело несложное, но…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Питер Гринвей читать все книги автора по порядку

Питер Гринвей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Человек, который похитил королеву и распустил парламент отзывы


Отзывы читателей о книге Человек, который похитил королеву и распустил парламент, автор: Питер Гринвей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x