Питер Гринвей - Человек, который похитил королеву и распустил парламент
- Название:Человек, который похитил королеву и распустил парламент
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Военное издательство Министерства обороны СССР
- Год:1970
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер Гринвей - Человек, который похитил королеву и распустил парламент краткое содержание
Этн события составляют сюжет романа английского писателя П. Гринвея. Используя жанр политической фантастики, автор показывает цинизм, демагогию и хитрость английской буржуазии, разоблачает антинародный характер буржуазной демократии.
Роман злободневен, автор в критическом плане затрагивает основные проблемы общественно-политической жизни Англии. В книге немало юмора, интересных пародийных сцен и эпизодов.
Человек, который похитил королеву и распустил парламент - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мне оставалось только заверить президента, что передам его точку зрения тому правительству, которое застану у власти по возвращении.
— Его точку зрения… Скажите, господин Сондерс, не возмутила ли вас просьба передать послание, очень смахивающее на шантаж?
— Почему вы так…
— Ну хорошо, не будем говорить об этом. Давайте лучше выясним наши взгляды. Имеются ли у вас какие-нибудь веские возражения против принятия Китая в ООН?
— Я бы не сказал. Рано или поздно это все равно случится.
— Тогда добивайтесь, чтобы это произошло скорее. Кроме того, вы могли бы потребовать от американцев, чтобы они убрались из Вьетнама.
— Что?!
— Но ведь они там ничего хорошего не делают. Если они не бомбят сами себя, то уничтожают южновьетнамские деревни. Я хочу сказать, что если они будут действовать так и дальше, то все равно им не Избежать смерти.
— Но…
— Не бойтесь выступить. Просто потребуйте, чтобы они убирались.
— Вы шутите! — испуганно произнес дипломат. — Вы шутите.
Вайатт резко оборвал Сондерса:
— Я никогда не был более серьезен, чем сейчас. Послушайте, Сондерс. Не так давно они намеревались бомбить Северный Вьетнам. И это случилось. Сейчас Пентагон собирается применить нервный газ. И это тоже произойдет, если кто-нибудь, например вы, не встанет и не скажет всему миру, что мы, англичане, не примем участия в этом грязном деле.
— Но последствия…
Оттолкнув от себя лежавшую на столе толстую папку, Вайатт продолжал:
— Тридцать три страницы неоспоримых доводов, объясняющих нашу позицию, и все на доступном каждому языке. Соглашайтесь или уступите место другому, более смелому человеку. Я мог бы назвать дюжину людей из министерства иностранных дел, которые охотно отправятся завтра в Нью-Йорк и согласятся получать половину вашего оклада только за честь заявить миру, что отныне мы сами будем принимать решения. Так как же?
— Вы не понимаете, Вайатт. Факторы, из которых складывается та или иная позиция во внешней политике, формируются годами. Нельзя изменить эту позицию сразу, без существенной предварительной подготовки.
— Можно. И я это сделаю. Запомните, Сондерс. Когда вы выступаете в ООН, то не являетесь рупором какой-либо партии или группы лиц. Вы высказываете уверенность Британии в величайшем благе для абсолютного большинства. Вы выступаете как представитель Британии и никого другого.
Сондерс уныло посмотрел на свои начищенные ботинки. За прошедшие пять минут он потерял свой титул, доступ в дюжину лучших дворцов на Лонг-Айленде.
— Почему вы говорите о Британии, а не о Великобритании?
Долгое молчание заставило его поднять голову, и он увидел, что Вайатт пристально разглядывает его.
— А где же наше величие?
Дипломат даже не попытался найти ответ. К тому же Вайатт уже перешел к другой теме.
— Ладно, Сондерс. Я читал большую часть ваших выступлений на сессии Генеральной Ассамблеи. Никто не мог бы справиться лучше, чем вы, но вам всегда приходилось выкраивать свой пиджак из чужого материала. Отбросьте мысли о западном равновесии и говорите так, как вам подсказывает чувство справедливости. Возьмите вот эту папку и внимательно ознакомьтесь с материалами. Это будет вам полезно.
Сондерс ждал хотя бы намека на комплимент со стороны Вайатта, но ничего похожего не услышал. Потом вдруг его охватило такое чувство, словно дьявол с большой высоты демонстрировал его всему миру. Сондерс почувствовал, что, кто бы ни был этот Вайатт, он все равно пойдет за ним. Этот проходимец определенно рожден быть вождем. С некоторой грустью Сондерс отбросил гордость лорда и взял папку из рук Вайатта.
Прочитав преамбулу, Сондерс поднял голову и спросил:
— Неужели это согласованная позиция?
— Да, все обсуждено и согласовано с руководством соответствующих министерств. Конечно, документ совершенно секретный.
— А министерство обороны?
— Поставлено в известность, но ведь это не дело военных.
— И они согласны? — недоверчиво спросил Сондерс. — Но ведь это может привести к взрыву на нашем континенте!
— Мне кажется, что эти меры предупредят взрыв.
— А если они начнут войну?
В глазах Вайатта блеснул веселый огонек:
— А если не начнут? Обратите все свое внимание на это, Сондерс. Желаю удачи.
В тот же вечер Сондерс из лондонского аэропорта отбыл самолетом в США. Свой портфель он не доверил нести даже личному секретарю. Сондерс заверил репортеров, что рад служить правительству Вайатта и будет энергично защищать его на внеочередной сессии ООН, которая должна открыться в среду.
14
Вскоре после получения известия о перевороте Дон Декстер из Далласа публично заявил, что Вайатт не кто иной, как антихрист. В телевизионной передаче, транслировавшейся по всей стране, воинствующий евангелист, виновато склонив голову, признал неудачными свои поездки в Англию. «Вероломный Альбион, мои друзья, — говорил Декстер, — вышел из повиновения, и перед Христом-богом я принимаю на себя вину за этот величайший провал. Могут ли англичане допустить потерю королевы?» Дон бросил Вайатту вызов на немедленный и открытый диспут, чтобы тот ответил перед судом общественного мнения на обвинение в том, что он, Вайатт, является антихристом и врагом общества номер один.
— Давайте в понедельник, в Вестминстерском зале. Вход свободный. Организуйте передачу по телевидению.
Бейнард и Моррисон посмотрели на Вайатта так, словно он потерял рассудок.
— Какую же роль может играть этот любитель скандальных происшествий? — спросил Моррисон.
— У нас достаточно проблем и без него, — добавил Бейнард.
— Вы забываете наши принципы. Мы готовы к любым нападкам и ничего не выиграем, игнорируя Декстера. Ты, Поль, правильно охарактеризовал его как любителя скандальных происшествий, но за ним есть дела и похуже. Его поддерживает крупный капитал. Он отстаивает все то, против чего выступаем мы. Мне доставит удовольствие положить на лопатки одного из американских идолов.
— Легче сказать, чем сделать, — уныло произнес Моррисон. — Я не сомневаюсь, что ты сумеешь справиться с большинством из них, но этот дьявол с Пятой авеню…
— Вечером посмотрим, что получится, — ответил Вайатт.
Нижеследующее письмо было получено начальником следственного отдела службы безопасности Перринсом по ходу операции «Тень».
«В соответствии с вашей просьбой я, как командующий войсками в Южном округе, провел расследование и установил, что в самовольной отлучке находится не более двенадцати человек, в том числе Вайатт, Бейнард и Дженнингс. Таким образом, ваше утверждение, что двести моих подчиненных дезертировали, несостоятельно. Любую другую интересующую вас информацию вам придется запрашивать с ведома министерства обороны. Копию этого письма я направляю начальнику штаба сухопутных войск. Ламли».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: